Department Linguistik
Refine
Has Fulltext
- yes (94) (remove)
Year of publication
Document Type
- Article (94) (remove)
Language
- English (94) (remove)
Keywords
- information structure (25)
- Syntax (23)
- Festschrift (22)
- Informationsstruktur (22)
- Linguistik (22)
- Morphologie (22)
- festschrift (22)
- linguistics (22)
- morphology (22)
- syntax (22)
Institute
This paper presents the results of a production experiment on the intonation of sentences containing a negative polarity item (NPI) in Tokyo Japanese. The results show that NPI sentences exhibit a focus intonation: the F₀-peak of the word to which an NPI is attached is raised, while the pitch contour after the NPI-attached word is compressed until the negation. This intonation pattern is parallel to that of wh-question, in which the F₀ of the wh-phrase is raised while the post-wh-contour is compressed until the question particle.
When we pay close attention to the prosody of Wh-questions in Japanese, we discover many novel and interesting empirical puzzles that would require us to devise a much finer syntactic component of grammar. This paper addresses the issues that pose some problems to such an elaborated grammar, and offers solutions, making an appeal to the information structure and sentence processing involved in the interpretation of interrogative and focus constructions.
This paper discusses how focus changes prosodic structure in Tokyo Japanese. It is generally believed that focus blocks the intonational process of downstep and causes a pitch reset. This paper presents experimental evidence against this traditional view by looking at the prosodic behavior of Wh words, which receive focus lexically in Japanese as in other languages. It is demonstrated, specifically, that the focused Wh element does not block downstep although it receives a much higher pitch than its preceding element. This suggests that presence of lexical focus does not trigger pitch reset in Japanese.
Information structure
(2007)
Semantics
(2007)
Syntax
(2007)
Morphology
(2007)
The annotation guidelines introduced in this chapter present an attempt to create a unique infrastructure for the encoding of data from very different languages. The ultimate target of these annotations is to allow for data retrieval for the study of information structure, and since information structure interacts with all levels of grammar, the present guidelines cover all levels of grammar too. After introducing the guidelines, the current chapter also presents an evaluation by means of measurements of the inter-annotator agreement.
Phonology and intonation
(2007)
The encoding standards for phonology and intonation are designed to facilitate consistent annotation of the phonological and intonational aspects of information structure, in languages across a range of prosodic types. The guidelines are designed with the aim that a nonspecialist in phonology can both implement and interpret the resulting annotation.
Focus and Tone
(2007)
Tone is a distinctive feature of the lexemes in tone languages. The information-structural category focus is usually marked by syntactic and morphological means in these languages, but sometimes also by intonation strategies. In intonation languages, focus is marked by pitch movements, which are also perceived as tone. The present article discusses prosodic focus marking in these two language types.
Three dimensions can be distinguished in a cross-linguistic account of information structure. First, there is the definition of the focus constituent, the part of the linguistic expression which is subject to some focus meaning. Second and third, there are the focus meanings and the array of structural devices that encode them. In a given language, the expression of focus is facilitated as well as constrained by the grammar within which the focus devices operate. The prevalence of focus ambiguity, the structural inability to make focus distinctions, will thus vary across languages, and within a language, across focus meanings.
In a first step, definitions of the irreducible information structural categories are given, and in a second step, it is shown that there are no invariant phonological or otherwise grammatical correlates of these categories. In other words, the phonology, syntax or morphology are unable to define information structure. It is a common mistake that information structural categories are expressed by invariant grammatical correlates, be they syntactic, morphological or phonological. It is rather the case that grammatical cues help speaker and hearer to sort out which element carries which information structural role, and only in this sense are the grammatical correlates of information structure important. Languages display variation as to the role of grammar in enhancing categories of information structure, and this variation reflects the variation found in the ‘normal’ syntax and phonology of languages.
Contrastive focus
(2007)
The article puts forward a discourse-pragmatic approach to the notoriously evasive phenomena of contrastivity and emphasis. It is argued that occurrences of focus that are treated in terms of ‘contrastive focus’, ‘kontrast’ (Vallduví & Vilkuna 1998) or ‘identificational focus’ (É. Kiss 1998) in the literature should not be analyzed in familiar semantic terms like introduction of alternatives or exhaustivity. Rather, an adequate analysis must take into account discourse-pragmatic notions like hearer expectation or discourse expectability of the focused content in a given discourse situation. The less expected a given content is judged to be for the hearer, relative to the Common Ground, the more likely a speaker is to mark this content by means of special grammatical devices, giving rise to emphasis.
Focus presuppositions
(2007)
This paper reviews notions related to focus and presupposition and addresses the hypothesis that focus triggers an existential presupposition. Presupposition projection behavior in certain examples appears to favor a presuppositional analysis of focus. It is argued that these examples are open to a different analysis using givenness theory. Overall, the analysis favors a weak semantics for focus not including an existential presupposition.
While the Information Structure (IS) is most naturally interpreted as 'structure of information', some may argue that it is structure of something else, and others may object to the use of the word 'structure'. This paper focuses on the question of whether the informational component can have structural properties such that it can be called 'structure'. The preliminary conclusion is that, although there are some vague indications of structurehood in it, it is perhaps better understood to be a representation that encodes a finite set of information-based partitions, rather than structure.
We propose a definition of aboutness topicality that not only encompasses individual denoting DPs, but also indefinites. We concentrate on the interpretative effects of marking indefinites as topics: they either receive widest scope in their clause, or they are interpreted in the restrictor of an overt or covert Q-adverb. We show that in the first case they are direct aboutness topics insofar as they are the subject of a predication expressed by the comment, while in the second case they are indirect aboutness topics: they define the subject of a higher-order predication – namely the set of situations that the respective Q-adverb quantifies over.
This article takes stock of the basic notions of Information Structure (IS). It first provides a general characterization of IS — following Chafe (1976) — within a communicative model of Common Ground(CG), which distinguishes between CG content and CG management. IS is concerned with those features of language that concern the local CG. Second, this paper defines and discusses the notions of Focus (as indicating alternatives) and its various uses, Givenness (as indicating that a denotation is already present in the CG), and Topic (as specifying what a statement is about). It also proposes a new notion, Delimitation, which comprises contrastive topics and frame setters, and indicates that the current conversational move does not entirely satisfy the local communicative needs. It also points out that rhetorical structuring partly belongs to IS.
This article presents an analysis of German nicht...sondern... (contrastive not...but...) which departs from the commonly held view that this construction should be explained by appeal to its alleged corrective function. It will be demonstrated that in nicht A sondern B (not A but B), A and B just behave like stand-alone unmarked answers to a common question Q, and that this property of sondern is presuppositional in character. It is shown that from this general observation many interesting properties of nicht...sondern... follow, among them distributional differences between German 'sondern' and German 'aber' (contrastive but, concessive but), intonational requirements and exhaustivity effects. sondern's presupposition is furthermore argued to be the result of the conventionalization of conversational implicatures.