Refine
Year of publication
Document Type
- Article (103)
- Monograph/Edited Volume (17)
- Review (13)
- Postprint (12)
- Doctoral Thesis (7)
- Conference Proceeding (4)
- Other (3)
- Part of a Book (1)
- Part of Periodical (1)
- Preprint (1)
Language
- English (163) (remove)
Keywords
- Mehrsprachigkeit (3)
- Turkish (3)
- Türkisch (3)
- bilingualism (3)
- Balkan Turkic (2)
- Deutsch (2)
- ERP (2)
- German (2)
- Infinitival patterns (2)
- Kiezdeutsch (2)
Institute
- Institut für Germanistik (163) (remove)
According to Haider (2010), we have to distinguish three types of infinitival complements in Present-Day German: (i) CP complements, (ii) VP complements and (iii) verbal clusters. While CP complements give rise to biclausal structures, VP complements and verbal clusters indicate a monoclausal structure. Non-finite verbs in verbal clusters build a syntactic unit with the governing verb. It is only the last infinitival pattern that we address as a so-called coherent infinitival pattern, a notion introduced in the influential work of Bech (1955/57). Verbal clusters are bound to languages with an OV grammar, hence the well-known differences regarding infinitival syntax in German and English (Haider 2003, Bobaljik 2004). On the widespread assumption that German has been an OV language throughout its history (Axel 2007), we expect all three types of infinitival complements to be present from the earliest attestions of German.
The role of intonation in the organization of repair and problem handling sequences in conversation
(1988)
Transcripts of repair and/or problem handling sequences from natural conversations are presented and analyzed with special reference to the role of intonation in the interactive organization of these sequences. It is shown that (a) in the initiation of so-called repair or local problem handling sequences, intonation is used as a type-distinctive device, and (b) in the handling of a global problem handling sequence, intonation is systematically used as a means to constitute and control participant cooperation. In general, intonation is analyzed as one contextualization cue cooccurring with specific syntactic, semantic and discourse organizational devices to signal the status of an utterance in conversational context. It is hypothesized that especially in the global problem handling sequence, different categories of intonation, i.e. different accent and contour types, are systematically used to signal and control participants' interactive problem handling in different, indexically relevant ways simultaneously.
The role of case and animacy in biand monolingual children’s sentence interpretation in German
(2019)
German-speaking children appear to have a strong N1-bias when interpreting non-canonical OVSsentences. During sentence interpretation, especially unambiguous accusative and dative case markers (den ‘the-ACC’ and dem ‘the-DAT’) weaken the N1-bias and help building up sentence interpretation strategies on the basis of morphological cues. Still, the N1-bias prevails beyond the age of five (Brandt et al. 2016, Cristante 2016, Dittmar et al. 2008) and remains until puberty (Lidzba et al. 2013). This paper investigates whether prototypical case-animacy coalitions (denACC + N INANIMATE and demDAT + N ANIMATE ) strengthen a morphologically based sentence interpretation strategy in German. The experiment discussed in this paper tests for effects of such case-animacy coalitions in mono- and bilingual primary school children. 20 German monolinguals, 12 Dutch-German and 17 Russian-German bilinguals with a mean age of 9;6 were tested in a forced-choice off-line experiment. Results indicate that case-animacy coalitions weaken the N1-bias in OVS-conditions in German monolinguals and Dutch-German bilinguals, while no effects were found for Russian-German bilinguals. Together with an analysis of individual differences, these group-specific effects are discussed in terms of a developmental approach that represents a gradual cue strength adjustment process in mono- and bilingual children.
The role of case and animacy in biand monolingual children’s sentence interpretation in German
(2019)
German-speaking children appear to have a strong N1-bias when interpreting non-canonical OVSsentences. During sentence interpretation, especially unambiguous accusative and dative case markers (den ‘the-ACC’ and dem ‘the-DAT’) weaken the N1-bias and help building up sentence interpretation strategies on the basis of morphological cues. Still, the N1-bias prevails beyond the age of five (Brandt et al. 2016, Cristante 2016, Dittmar et al. 2008) and remains until puberty (Lidzba et al. 2013). This paper investigates whether prototypical case-animacy coalitions (denACC + N INANIMATE and demDAT + N ANIMATE ) strengthen a morphologically based sentence interpretation strategy in German. The experiment discussed in this paper tests for effects of such case-animacy coalitions in mono- and bilingual primary school children. 20 German monolinguals, 12 Dutch-German and 17 Russian-German bilinguals with a mean age of 9;6 were tested in a forced-choice off-line experiment. Results indicate that case-animacy coalitions weaken the N1-bias in OVS-conditions in German monolinguals and Dutch-German bilinguals, while no effects were found for Russian-German bilinguals. Together with an analysis of individual differences, these group-specific effects are discussed in terms of a developmental approach that represents a gradual cue strength adjustment process in mono- and bilingual children.
Linking elements in German are generally assumed to have developed either from suffixes indicating the genitive singular or from plural markers. In this paper it is argued that only the linking element -(e)s- evolved from an inflectional suffix, that of the genitive case, but not the syllabic linking elements -e-, -er- and -(e)n- homophonous with plural markers. For these linking elements the explanation is doubtful for a number of reasons. The present paper proposes an alternative explanation for the development of such interfixes, according to which both linking elements and plural markers have been grammaticalized from the same old Indo-European stem suffixes which indicated the declension class of the noun.. Their homophony is due to the fact that they both evolved from the same source. After the decline of the original endings, the indicators of moribund inflectional classes became afunctional 'junc' and were then reanalysed either as plural markers or as linking elements. This development of linking elements can thus be shown as a case of exaptation or regrammaticalization.
In 1735, the Leipzig professor of medicine Samuel Theodor Quellmaltz (1696–1758) designed and built an artificial horse. He presented it in an illustrated construction manual, which included precise information about the materials and dimensions of this wooden horse for therapeutic use. This contribution analyses Quellmaltz’s invention of the ‘machine horse’ as a medical and technological contribution to prevalent theories about the paradigmatic role of the machine in Enlightenment thought.
The German Enlightenment
(2017)
The term Enlightenment (or Aufklärung) remains heavily contested. Even when historians delimit the remit of the concept, assigning it to a particular historical period rather than to an intellectual or moral programme, the public resonance of the Enlightenment remains high and problematic—especially when equated in an essentialist manner with modernity or some core values of ‘the West’. This Forum has been convened to discuss recent research on the Enlightenment in Germany, different views of the term and its ideological use in public discourse outside academia (and sometimes within it).
According to Haider (2010), we have to distinguish three types of infinitival complements in Present-Day German: (i) CP complements, (ii) VP complements and (iii) verbal clusters. While CP complements give rise to biclausal structures, VP complements and verbal clusters indicate a monoclausal structure. Non-finite verbs in verbal clusters build a syntactic unit with the governing verb. It is only the last infinitival pattern that we address as a so-called coherent infinitival pattern, a notion introduced in the influential work of Bech (1955/57). Verbal clusters are bound to languages with an OV grammar, hence the well-known differences regarding infinitival syntax in German and English (Haider 2003, Bobaljik 2004). On the widespread assumption that German has been an OV language throughout its history (Axel 2007), we expect all three types of infinitival complements to be present from the earliest attestions of German.
The aim of this article is to investigate the variability in following a textual pattern concerning the text type "portrait" in the press. Grounded on the assumption that the journalistic standard task to portray a person can be realized very differently, the varieties of portraying are brought into focus. In order to describe them three different approaches are selected: (1) a comprehensive text-linguistic approach (variability of textual patterns) makes a frame for analyses based on distinctions by (2) variety linguistics (kinds of language in the press) and (3) media sciences (plans for journalism)
Syntax and Lexis in Conversation : studies on the use of linguistic resources in talk-in-interaction
(2005)
Language can strongly influence the emotional state of the recipient. In contrast to the broad body of experimental and neuroscientific research on semantic information and prosodic speech, the emotional impact of grammatical structure has rarely been investigated. One reason for this might be, that measuring effects of syntactic structure involves the use of complex stimuli, for which the emotional impact of grammar is difficult to isolate. In the present experiment we examined the emotional impact of structural parallelisms, that is, repetitions of syntactic features, on the emotion-sensitive "late positive potential" (LPP) with a cross-modal priming paradigm. Primes were auditory presented nonsense sentences which included grammatical-syntactic parallelisms. Visual targets were positive, neutral, and negative faces, to be classified as emotional or non-emotional by the participants. Electrophysiology revealed diminished LPP amplitudes for positive faces following parallel primes. Thus, our findings suggest that grammatical structure creates an emotional context that facilitates processing of positive emotional information.
Although the lipid mediator sphingosine 1-phosphate (S1P) has been identified to induce cell growth arrest of human keratinocytes, the sphingolipid effectively protects these epidermal cells from apoptosis. The molecular mechanism of the anti-apoptotic action induced by S1P is less characterized. Apart from S1P, endogenously produced nitric oxide (NOaEuro cent) has been recognized as a potent modulator of apoptosis in keratinocytes. Therefore, it was of great interest to elucidate whether S1P protects human keratinocytes via a NOaEuro cent-dependent signalling pathway. Indeed, S1P induced an activation of endothelial nitric oxide synthase (eNOS) in human keratinocytes leading to an enhanced formation of NOaEuro cent. Most interestingly, the cell protective effect of S1P was almost completely abolished in the presence of the eNOS inhibitor L-NAME as well as in eNOS-deficient keratinocytes indicating that the sphingolipid metabolite S1P protects human keratinocytes from apoptosis via eNOS activation and subsequent production of protective amounts of NOaEuro cent. It is well established that most of the known actions of S1P are mediated by a family of five specific G protein-coupled receptors. Therefore, the involvement of S1P-receptor subtypes in S1P-mediated eNOS activation has been examined. Indeed, this study clearly shows that the S1P(3) is the exclusive receptor subtype in human keratinocytes which mediates eNOS activation and NOaEuro cent formation in response to S1P. In congruence, when the S1P(3) receptor subtype is abrogated, S1P almost completely lost its ability to protect human keratinocytes from apoptosis.
Content: 1. Introduction 2. The notion of speech style: from a dependent variable to contextualization cue 3. Speech styles in conversation from a German Sozialamt 3.1 Extracts from conversation 3.2 Speech style constituting cues 3.3 Choice and alternation of speech styles in conversation 4. Summary and conclusions
This paper discusses a hitherto undescribed usage of the particle so as a dedicated focus marker in contemporary German. I discuss grammatical and pragmatic characteristics of this focus marker, supporting my account with natural linguistic data and with controlled experimental evidence showing that so has a significant influence on speakers’ understanding of what the focus expression in a sentence is. Against this background, I sketch a possible pragmaticalization path from referential usages of so via hedging to a semantically bleached focus marker, which, unlike particles such as auch ‘also’/‘too’ or nur ‘only’, does not contribute any additional meaning.
This paper discusses the use of XSLT stylesheets as a filtering mechanism for refining the results of user queries on treebanks. The discussion is within the context of the TIGER treebank, the associated search engine and query language, but the general ideas can apply to any search engine for XML-encoded treebanks. It will be shown that important classes of linguistic phenomena can be accessed by applying relatively simple XSLT templates to the output of a query, effectively simulating the universal quantifier for a subset of the query language. uni-potsdam.de/cgi-bin/publika/view.pl?id=206">
Prosody in interaction
(2010)