Filtern
Erscheinungsjahr
Dokumenttyp
- Wissenschaftlicher Artikel (28)
- Postprint (6)
- Dissertation (5)
Sprache
- Englisch (39)
Gehört zur Bibliographie
- ja (39)
Schlagworte
- German (39) (entfernen)
Institut
- Department Linguistik (39) (entfernen)
In recent experimental work, arguments for or against Condition C reconstruction in A'-movement have been based on low/high availability of coreference in sentences with and without A'-movement. We argue that this reasoning is problematic: It involves arbitrary thresholds, and the results are potentially confounded by the different surface orders of the compared structures and non-syntactic factors. We present three experiments with designs that do not require defining thresholds of 'low' or 'high' coreference values. Instead, we focus on grammatical contrasts (wh-movement vs. relativization, subject vs. object wh-movement) and aim to identify and reduce confounds. The results show that reconstruction for A'-movement of DPs is not very robust in German, contra previous findings. Our results are compatible with the view that the surface order and non-syntactic factors (e.g. plausibility, referential accessibility of an R-expression) heavily influence coreference possibilities. Thus, the data argue against a theory that includes both reconstruction and a hard Condition C constraint. There is a residual contrast between sentences with subject/object movement, which is compatible with an account without reconstruction (and an additional non-syntactic factor) or an account with reconstruction (and a soft Condition C constraint).
Pronouns can sometimes covary with a non c-commanding quantifier phrase (QP). To obtain such 'telescoping' readings, a semantic representation must be computed in which the QP's semantic scope extends beyond its surface scope. Non-native speakers have been claimed to have more difficulty than native speakers deriving such non-isomorphic syntax-semantics mappings, but evidence from processing studies is scarce. We report the results from an eye-movement monitoring experiment and an offline questionnaire investigating whether native and non-native speakers of German can link personal pronouns to non c-commanding QPs inside relative clauses. Our results show that both participant groups were able to obtain telescoping readings offline, but only the native speakers showed evidence of forming telescoping dependencies during incremental parsing. During processing the non-native speakers focused on a discourse-prominent, non-quantified alternative antecedent instead. The observed group differences indicate that non-native comprehenders have more difficulty than native comprehenders computing scope-shifted representations in real time.
Discourse Prominence and Antecedent MisRetrieval during Native and Non-Native Pronoun Resolution
(2022)
Previous studies on non-native (L2) anaphor resolution suggest that L2 comprehenders are guided more strongly by discourse-level cues compared to native (L1) comprehenders. Here we examine whether and how a grammatically inappropriate antecedent’s discourse status affects the likelihood of it being considered during L1 and L2 pronoun resolution. We used an interference paradigm to examine how the extrasentential discourse impacts the resolution of German object pronouns. In an eye-tracking-during-reading experiment we examined whether an elaborated local antecedent ruled out by binding Condition B would be mis-retrieved during pronoun resolution, and whether initially introducing this antecedent as the discourse topic would affect the chances of it being mis-retrieved. While both participant groups rejected the inappropriate antecedent in an offline questionnaire irrespective of its discourse prominence, their real-time processing patterns differed. L1 speakers initially mis-retrieved the inappropriate antecedent regardless of its contextual prominence. L1 Russian/L2 German speakers, in contrast, were affected by the antecedent’s discourse status, considering it only when it was discourse-new but not when it had previously been introduced as the discourse topic. Our findings show that L2 comprehenders are highly sensitive to discourse dynamics such as topic shifts, supporting the claim that discourse-level cues are more strongly weighted during L2 compared to L1 processing.
This paper presents the results of a novel experimental approach to relative quantifier scope in German that elicits data in an indirect manner. Applying the covered-box method (Huang et al. 2013) to scope phenomena, we show that inverse scope is available to some extent in the free constituent order language German, thereby validating earlier findings on other syntactic configurations in German (Rado & Bott 2018) and empirical claims on other free constituent order languages (Japanese, Russian, Hindi), as well as recent corpus findings in Webelhuth (2020). Moreover, the results of the indirect covered-box experiment replicate findings from an earlier direct-query experiment with comparable target items, in which participants were asked directly about the availability of surface scope and inverse scope readings. The configuration of interest consisted of canonical transitive clauses with deaccented existential subject and universal object QPs, in which the restriction of the universal QP was controlled for by the context.
Coordinated subjects often show variable number agreement with the finite verb, but linguistic approaches to this phenomenon have rarely been informed by systematically collected data. We report the results from three experiments investigating German speakers' agreement preferences with complex subjects joined by the correlative conjunctions sowohl horizontal ellipsis als auch ('both horizontal ellipsis and'), weder horizontal ellipsis noch ('neither horizontal ellipsis nor') or entweder horizontal ellipsis oder ('either horizontal ellipsis or'). We examine to what extent conjunction type and a conjunct's relative proximity to the verb affect the acceptability and processibility of singular vs. plural agreement. Experiment 1 was an untimed acceptability rating task, Experiment 2 a timed sentence completion task, and Experiment 3 was a self-paced reading task. Taken together, our results show that number agreement with correlative coordination in German is primarily determined by a default constraint triggering plural agreement, which interacts with linear order and semantic factors. Semantic differences between conjunctions only affected speakers' agreement preferences in the absence of processing pressure but not their initial agreement computation. The combined results from our offline and online experimental measures of German speakers' agreement preferences suggest that the constraints under investigation do not only differ in their relative weighting but also in their relative timing during agreement computation.
The particle noch (‘still’) can have an additive reading similar to auch (‘also’). We argue that both particles indicate that a previously partially answered QUD is re-opened to add a further answer. The particles differ in that the QUD, in the case of auch, can be re-opened with respect to the same topic situation, whereas noch indicates that the QUD is re-opened with respect to a new topic situation. This account predicts a difference in the accommodation behavior of the two particles. We present an experiment whose results are in line with this prediction.
The particle noch (‘still’) can have an additive reading similar to auch (‘also’). We argue that both particles indicate that a previously partially answered QUD is re-opened to add a further answer. The particles differ in that the QUD, in the case of auch, can be re-opened with respect to the same topic situation, whereas noch indicates that the QUD is re-opened with respect to a new topic situation. This account predicts a difference in the accommodation behavior of the two particles. We present an experiment whose results are in line with this prediction.
Cleft exhaustivity
(2020)
In this dissertation a series of experimental studies are presented which demonstrate that the exhaustive inference of focus-background it-clefts in English and their cross-linguistic counterparts in Akan, French, and German is neither robust nor systematic. The inter-speaker and cross-linguistic variability is accounted for with a discourse-pragmatic approach to cleft exhaustivity, in which -- following Pollard & Yasavul 2016 -- the exhaustive inference is derived from an interaction with another layer of meaning, namely, the existence presupposition encoded in clefts.
This study examines the processing of morphologically complex words focusing on how morphological (in addition to orthographic and semantic) factors affect bilingual word recognition. We report findings from a large experimental study with groups of bilingual (Turkish/German) speakers using the visual masked-priming technique. We found morphologically mediated effects on the response speed and the inter-individual variability within the bilingual participant group. We conclude that the grammar (qua morphological parsing) not only enhances speed of processing in bilingual language processing but also yields more uniform performance and thereby constrains variability within a group of otherwise heterogeneous individuals.
In this paper, we address some controversially debated empirical questions concerning object fronting in German by a series of acceptability rating studies. We investigated three kinds of factors: (i) properties of the subject (given/new, pronoun/full DP), (ii) emphasis, (iii) register. The first factor is predicted to play a crucial role by models in which object fronting possibilities are limited by prosodic properties. Two experiments provide converging evidence for a systematic effect of this factor: we find that the relative acceptability of object fronting across subjects that require an accent (new DPs) is lower than across deaccentable subjects (pronouns and given DPs). Other models predict object fronting across full phrases (but not across pronouns) to be limited to an emphatic interpretation. This prediction is also borne out, suggesting that both types of models capture an empirically valid generalization and can be seen as complementing each other rather than competing with each other. Finally, we find support for the view that informal register facilitates object fronting. In sum, our experiments contribute to clarifying the empirical basis concerning a phenomenon influenced by a range of interacting factors. This, in turn, informs theoretical approaches to the prefield position and helps to identify factors that need to be carefully controlled in this field of research.
This paper addresses semantic/pragmatic variability of tag questions in German and makes three main contributions. First, we document the prevalence and variety of question tags in German across three different types of conversational corpora. Second, by annotating question tags according to their syntactic and semantic context, discourse function, and pragmatic effect, we demonstrate the existing overlap and differences between the individual tag variants. Finally, we distinguish several groups of question tags by identifying the factors that influence the speakers’ choices of tags in the conversational context, such as clause type, function, speaker/hearer knowledge, as well as conversation type and medium. These factors provide the limits of variability by constraining certain question tags in German against occurring in specific contexts or with individual functions.
Second language speakers often struggle to apply grammatical constraints such as subject-verb agreement. One hypothesis for this difficulty is that it results from problems suppressing syntactically unlicensed constituents in working memory. We investigated which properties of these constituents make them more likely to elicit errors: their grammatical distance to the subject head or their linear distance to the verb. We used double modifier constructions (e.g., the smell of the stables of the farmers), where the errors of native speakers are modulated by the linguistic relationships between the nouns in the subject phrase: second plural nouns, which are syntactically and semantically closer to the subject head, elicit more errors than third plural nouns, which are linearly closer to the verb (2nd-3rd-noun asymmetry). In order to dissociate between grammatical and linear distance, we compared embedded and coordinated modifiers, which were linearly identical but differed in grammatical distance. Using an attraction paradigm, we showed that German native speakers and proficient Russian speakers of German exhibited similar attraction rates and that their errors displayed a 2nd-3rd-noun asymmetry, which was more pronounced in embedded than in coordinated constructions. We suggest that both native and second language learners prioritize linguistic structure over linear distance in their agreement computations.
We report two corpus analyses to examine the impact of animacy, definiteness, givenness and type of referring expression on the ordering of double objects in the spontaneous speech of German-speaking two- to four-year-old children and the child-directed speech of their mothers. The first corpus analysis revealed that definiteness, givenness and type of referring expression influenced word order variation in child language and child-directed speech when the type of referring expression distinguished between pronouns and lexical noun phrases. These results correspond to previous child language studies in English (e.g., de Marneffe et al. 2012). Extending the scope of previous studies, our second corpus analysis examined the role of different pronoun types on word order. It revealed that word order in child language and child-directed speech was predictable from the types of pronouns used. Different types of pronouns were associated with different sentence positions but also showed a strong correlation to givenness and definiteness. Yet, the distinction between pronoun types diminished the effects of givenness so that givenness had an independent impact on word order only in child-directed speech but not in child language. Our results support a multi-factorial approach to word order in German. Moreover, they underline the strong impact of the type of referring expression on word order and suggest that it plays a crucial role in the acquisition of the factors influencing word order variation.
Encountering a cataphoric pronoun triggers a search for a suitable referent. Previous research indicates that this search is constrained by binding Condition C, which prohibits coreference between a cataphoric pronoun and a referential expression within its c-command domain. We report the results from a series of eye-movement monitoring and questionnaire experiments investigating cataphoric pronoun resolution in German. Given earlier findings suggesting that the application of structure-sensitive constraints on reference resolution may be delayed in non-native language processing, we tested both native and proficient non-native speakers of German. Our results show that cataphoric pronouns trigger an active search in both native and non-native comprehenders. Whilst both participant groups demonstrated awareness of Condition C in an offline task, we found Condition C effects to be restricted to later processing measures during online reading. This indicates that during natural reading, Condition C applies as a relatively late filter on potential coreference assignments.
A considerable number of German dialects exhibit doubled R-pronouns with pronominal adverbs (dadamit, dadafur, dadagegen). At first sight, this type of in situ replication seems to be completely redundant since its occurrence is independent of R-pronoun extraction/movement. The main purpose of this paper is to account for (i) the difference between dialects with regard to replication of R-pronouns and (ii) why an (apparently redundant) process of replication occurs. Following Muller (2000a), who considers R-pronouns to be a repair phenomenon, we present an analysis in the framework of Optimality Theory. We argue that replication of R-pronouns is a consequence of different rankings of universal requirements like e.g. the Inclusiveness Condition, the Lexical Integrity Hypothesis and Antilocality and that the interaction of these constraints results in the occurrence of replication.
Over the last decades mechanisms of recognition of morphologically complex words have been extensively examined in order to determine whether all word forms are stored and retrieved from the mental lexicon as wholes or whether they are decomposed into their morphological constituents such as stems and affixes. Most of the research in this domain focusses on English. Several factors have been argued to affect morphological processing including, for instance, morphological structure of a word (e.g., existence of allomorphic stem alternations) and its linguistic nature (e.g., whether it is a derived word or an inflected word form). It is not clear, however, whether processing accounts based on experimental evidence from English would hold for other languages. Furthermore, there is evidence that processing mechanisms may differ across various populations including children, adult native speakers and language learners. Recent studies claim that processing mechanisms could also differ between older and younger adults (Clahsen & Reifegerste, 2017; Reifegerste, Meyer, & Zwitserlood, 2017).
The present thesis examined how properties of the morphological structure, types of linguistic operations involved (i.e., the linguistic contrast between inflection and derivation) and characteristics of the particular population such as older adults (e.g., potential effects of ageing as a result of the cognitive decline or greater experience and exposure of older adults) affect initial, supposedly automatic stages of morphological processing in Russian and German. To this end, a series of masked priming experiments was conducted.
In experiments on Russian, the processing of derived -ost’ nouns (e.g., glupost’ ‘stupidity’) and of inflected forms with and without allomorphic stem alternations in 1P.Sg.Pr. (e.g., igraju – igrat’ ‘to play’ vs. košu – kosit’ ‘to mow’) was examined. The first experiment on German examined and directly compared processing of derived -ung nouns (e.g., Gründung ‘foundation’) and inflected -t past participles (e.g., gegründet ‘founded’), whereas the second one investigated the processing of regular and irregular plural forms (-s forms such as Autos ‘cars’ and -er forms such as Kinder ‘children’, respectively).
The experiments on both languages have shown robust and comparable facilitation effects for derived words and regularly inflected forms without stem changes (-t participles in German, forms of -aj verbs in Russian). Observed morphological priming effects could be clearly distinguished from purely semantic or orthographic relatedness between words. At the same time, we found a contrast between forms with and without allomorphic stem alternations in Russian and regular and irregular forms in German, with significantly more priming for unmarked stems (relative to alternated ones) and significantly more priming for regular (compared) word forms. These findings indicate the relevance of morphological properties of a word for initial stages of processing, contrary to claims made in the literature holding that priming effects are determined by surface form and meaning overlap only. Instead, our findings are more consistent with approaches positing a contrast between combinatorial, rule-based and lexically-stored forms (Clahsen, Sonnenstuhl, & Blevins, 2003).
The doctoral dissertation also addressed the role of ageing and age-related cognitive changes on morphological processing. The results obtained on this research issue are twofold. On the one hand, the data demonstrate effects of ageing on general measures of language performance, i.e., overall longer reaction times and/or higher accuracy rates in older than younger individuals. These findings replicate results from previous studies, which have been linked to the general slowing of processing speed at older age and to the larger vocabularies of older adults. One the other hand, we found that more specific aspects of language processing appear to be largely intact in older adults as revealed by largely similar morphological priming effects for older and younger adults. These latter results indicate that initial stages of morphological processing investigated here by means of the masked priming paradigm persist in older age. One caveat should, however, be noted. Achieving the same performance as a younger individual in a behavioral task may not necessarily mean that the same neural processes are involved. Older people may have to recruit a wider brain network than younger individuals, for example. To address this and related possibilities, future studies should examine older people’s neural representations and mechanisms involved in morphological processing.
Within quantitative phonetics, it is common practice to draw conclusions based on statistical significance alone Using incomplete neutralization of final devoicing in German as a case study, we illustrate the problems with this approach. If researchers find a significant acoustic difference between voiceless and devoiced obstruents, they conclude that neutralization is incomplete, and if they find no significant difference, they conclude that neutralization is complete. However, such strong claims regarding the existence or absence of an effect based on significant results alone can be misleading. Instead, the totality of available evidence should be brought to bear on the question. Towards this end, we synthesize the evidence from 14 studies on incomplete neutralization in German using a Bayesian random-effects meta-analysis. Our meta-analysis provides evidence in favor of incomplete neutralization. We conclude with some suggestions for improving the quality of future research on phonetic phenomena: ensure that sample sizes allow for high-precision estimates of the effect; avoid the temptation to deploy researcher degrees of freedom when analyzing data; focus on estimates of the parameter of interest and the uncertainty about that parameter; attempt to replicate effects found; and, whenever possible, make both the data and analysis available publicly. (c) 2018 Elsevier Ltd. All rights reserved.
Given the replication crisis in cognitive science, it is important to consider what researchers need to do in order to report results that are reliable. We consider three changes in current practice that have the potential to deliver more realistic and robust claims. First, the planned experiment should be divided into two stages, an exploratory stage and a confirmatory stage. This clear separation allows the researcher to check whether any results found in the exploratory stage are robust. The second change is to carry out adequately powered studies. We show that this is imperative if we want to obtain realistic estimates of effects in psycholinguistics. The third change is to use Bayesian data-analytic methods rather than frequentist ones; the Bayesian framework allows us to focus on the best estimates we can obtain of the effect, rather than rejecting a strawman null. As a case study, we investigate number interference effects in German. Number feature interference is predicted by cue-based retrieval models of sentence processing (Van Dyke & Lewis, 2003; Vasishth & Lewis, 2006), but it has shown inconsistent results. We show that by implementing the three changes mentioned, suggestive evidence emerges that is consistent with the predicted number interference effects.
The predictions of two contrasting approaches to the acquisition of transitive relative clauses were tested within the same groups of German-speaking participants aged from 3 to 5 years old. The input frequency approach predicts that object relative clauses with inanimate heads (e.g., the pullover that the man is scratching) are comprehended earlier and more accurately than those with an animate head (e.g., the man that the boy is scratching). In contrast, the structural intervention approach predicts that object relative clauses with two full NP arguments mismatching in number (e.g., the man that the boys are scratching) are comprehended earlier and more accurately than those with number-matching NPs (e.g., the man that the boy is scratching). These approaches were tested in two steps. First, we ran a corpus analysis to ensure that object relative clauses with number-mismatching NPs are not more frequent than object relative clauses with number-matching NPs in child directed speech. Next, the comprehension of these structures was tested experimentally in 3-, 4-, and 5-year-olds respectively by means of a color naming task. By comparing the predictions of the two approaches within the same participant groups, we were able to uncover that the effects predicted by the input frequency and by the structural intervention approaches co-exist and that they both influence the performance of children on transitive relative clauses, but in a manner that is modulated by age. These results reveal a sensitivity to animacy mismatch already being demonstrated by 3-year-olds and show that animacy is initially deployed more reliably than number to interpret relative clauses correctly. In all age groups, the animacy mismatch appears to explain the performance of children, thus, showing that the comprehension of frequent object relative clauses is enhanced compared to the other conditions. Starting with 4-year-olds but especially in 5-year-olds, the number mismatch supported comprehension-a facilitation that is unlikely to be driven by input frequency. Once children fine-tune their sensitivity to verb agreement information around the age of four, they are also able to deploy number marking to overcome the intervention effects. This study highlights the importance of testing experimentally contrasting theoretical approaches in order to characterize the multifaceted, developmental nature of language acquisition.
This thesis investigates the processing of non-canonical word orders and whether non-canonical orders involving object topicalizations, midfield scrambling and particle verbs are treated the same by native (L1) and non-native (L2) speakers. The two languages investigated are Norwegian and German.
32 L1 Norwegian and 32 L1 German advanced learners of Norwegian were tested in two experiments on object topicalization in Norwegian. The results from the online self-paced reading task and the offline agent identification task show that both groups are able to identify the non-canonical word order and show a facilitatory effect of animate subjects in their reanalysis. Similarly high error rates in the agent identification task suggest that globally unambiguous object topicalizations are a challenging structure for L1 and L2 speakers alike.
The same participants were also tested in two experiments on particle placement in Norwegian, again using a self-paced reading task, this time combined with an acceptability rating task. In the acceptability rating L1 and L2 speakers show the same preference for the verb-adjacent placement of the particle over the non-adjacent placement after the direct object. However, this preference for adjacency is only found in the L1 group during online processing, whereas the L2 group shows no preference for either order.
Another set of experiments tested 33 L1 German and 39 L1 Slavic advanced learners of German on object scrambling in ditransitive clauses in German. Non-native speakers accept both object orders and show neither a preference for either order nor a processing advantage for the canonical order. The L1 group, in contrast, shows a small, but significant preference for the canonical dative-first order in the judgment and the reading task.
The same participants were also tested in two experiments on the application of the split rule in German particle verbs. Advanced L2 speakers of German are able to identify particle verbs and can apply the split rule in V2 contexts in an acceptability judgment task in the same way as L1 speakers. However, unlike the L1 group, the L2 group is not sensitive to the grammaticality manipulation during online processing. They seem to be sensitive to the additional lexical information provided by the particle, but are unable to relate the split particle to the preceding verb and recognize the ungrammaticality in non-V2 contexts.
Taken together, my findings suggest that non-canonical word orders are not per se more difficult to identify for L2 speakers than L1 speakers and can trigger the same reanalysis processes as in L1 speakers. I argue that L2 speakers’ ability to identify a non-canonical word order depends on how the non-canonicity is signaled (case marking vs. surface word order), on the constituents involved (identical vs. different word types), and on the impact of the word order change on sentence meaning. Non-canonical word orders that are signaled by morphological case marking and cause no change to the sentence’s content are hard to detect for L2 speakers.