Refine
Year of publication
Document Type
- Article (41)
- Monograph/Edited Volume (18)
- Review (6)
- Conference Proceeding (1)
- Doctoral Thesis (1)
- Journal/Publication series (1)
Language
- Russian (68) (remove)
Is part of the Bibliography
- yes (68) (remove)
Keywords
- embodied cognition (2)
- Alexander von Humboldt (1)
- American Travel Diaries (1)
- Comedy (1)
- Dialectic (1)
- Europeization (1)
- Gender (1)
- Humboldtian writing (1)
- Iatrogeny (1)
- Kosmos (1)
Institute
Research has characterized Nadezhda Teffi as the female Chekhov.1 However, connections can also be found between her work and that of Ivan S. Turgenev. In particular the one-act plays (Conversation on a Highroad; 1851) and (The Woman Question; 1907) are suitable for comparison. Not only does my comparison consider the gender conflict between man and woman, but also a dialectic method which Teffi may have discovered in Turgenev's work and elaborated further. The dialectical considerations are connected with different comic approaches: the psychological comedy of the realist Turgenev in the middle of the 19th century and the mechanical comedy of the utopian Teffi at the start of the 20th century. Its mechanical comicality shows that relates to an international debate, in which Paul Julius Mobius' essay 'Uber den physiologischen Schwachsinn des Weibes' ('On the Physiological Idiocy of the Female'; 1900) may well have played an unfavourable role.
Vlijanie solneécnoj aktivnosti na prozraécnost§ atmosfery i optiéceskie svojstva açerozolja
(2005)
Проведен анализ пространственной семантики различных категорий русских существительных, входящих в психолингви-стическую базуданных; особое внимание уделяется абстрактным концептам. Выявлены различия пространственной семантики наименований физических ощущений и действий, эмоций, ментальных процессов. Полученны ерезультаты обсуждаются с точки зрения отдельных подходов в рамках теории воплощенного познания – теории концептуальной метафоры, теории слов как социальных инструментов (WAT, Words As social Tools), нейросемантики.
Specdidaktika techniki
(2011)
In an eye-tracking study we tested the hypothesis that comprehension is facilitated by a match between the order of the verb and its arguments in a sentence and the order of the actual sensorimotor interaction with these objects (for example, in the phrase put the bag into the box, the order of the arguments corresponds to the order of motor actions: take the bag, put it into the box) could facilitate comprehension of such constructions. We tested 40 native Russian speakers in a visual world sentence-picture matching task. In prepositional constructions, there was no difference between conditions that matched or mismatched sensorimotor stereotypes, whereas in instrumental constructions, sensorimotor stereotypes facilitated comprehension.
K jubilee Val'tera Vitta
(1998)
Za porogom jazykogo konflikta : me¯dunarodnyj proekt po opisaniju russkoj ustnoj spontannoj reci
(1999)
Тезисы
(2016)