Nicht ermittelbar
Refine
Year of publication
Document Type
- Article (37)
- Monograph/Edited Volume (6)
- Review (6)
- Doctoral Thesis (2)
- Contribution to a Periodical (1)
Is part of the Bibliography
- yes (52)
Keywords
- Adelbert von Chamisso (1)
- Chamisso (1)
- European expansion (1)
- Expansion Europas (1)
- Globalisierung (1)
- Johann Friedrich Eschscholtz (1)
- Louis Choris (1)
- Morton Wormskiold (1)
- Naturgeschichte (1)
- Naturkunde (1)
Institute
- Institut für Germanistik (52) (remove)
Zur Erfassung und Beschreibung von Lexik in Texten : Topikketten und funktionale Satzperspektive
(2002)
Zu einigen morphosyntaktischen Assimilationsprozessen bei russischen Entlehnungen im Deutschen
(2001)
Werbesprache als Textsprache
(2008)
Der Text ist eine, wenn nicht die fundamentale Größe sprachlicher Kommunikation und sollte deshalb auch eine zentrale Rolle im institutionell gesteuerten Fremdsprachenerwerb spielen. Dabei wird für ein offenes Textkonzept plädiert, das möglichst viele Produkte sprachlich-kommunikativer Tätigkeit erfasst. Der Sprachunterricht wird aus linguistischer Sicht als ein intertextuelles Phänomen interpretiert, das sich in verschiedenen Ausprägungen darstellt. So kann der Gesamtunterrichtsprozess als Diskurs verschiedener Akteure beschrieben werden. Der Lehr- und Lernprozess im engeren Sinne bewegt sich zwischen den Polen sprachlicher Input, den die Lernenden bekommen, und sprachlicher Output, den Textprodukten der Lerner. Anhand der Demonstrations-, Muster-, Initial-, Informations- und Kontrollfunktion des Textinputs werden damit verbundene textlinguistische Fragen diskutiert. Der Output der Lerner wird in seinen spezifischen Qualitäten als fremdsprachiger Text beschrieben.
Text-Arbeiten : Textsorten im fremd- und muttersprachlichen Unterricht an Schule und Hochschule
(2005)
Im Mittelpunkt des Bandes steht die Frage nach Möglichkeiten der systematischen Arbeit an fremden und eigenen Texten im Unterrichtskontext, speziell im Bereich Deutsch als Fremdsprache - vom Anfängerunterricht bis zum akademischen Niveau. Dass auf dieser Stufe die Probleme der Lerner gar nicht so verschieden von denen der Muttersprachler sind, bestätigt die Notwendigkeit, textlinguistische Arbeiten verstärkt in den Kontext des mehrsprachigen Europa zu stellen.