Refine
Year of publication
Document Type
- Doctoral Thesis (7)
- Article (5)
- Postprint (1)
Language
- English (13) (remove)
Keywords
- psycholinguistics (13) (remove)
Institute
- Department Linguistik (13) (remove)
Gender stereotypes influence subjective beliefs about the world, and this is reflected in our use of language. But do gender biases in language transparently reflect subjective beliefs? Or is the process of translating thought to language itself biased? During the 2016 United States (N = 24,863) and 2017 United Kingdom (N = 2,609) electoral campaigns, we compared participants' beliefs about the gender of the next head of government with their use and interpretation of pronouns referring to the next head of government. In the United States, even when the female candidate was expected to win, she pronouns were rarely produced and induced substantial comprehension disruption. In the United Kingdom, where the incumbent female candidate was heavily favored, she pronouns were preferred in production but yielded no comprehension advantage. These and other findings suggest that the language system itself is a source of implicit biases above and beyond previously known biases, such as those measured by the Implicit Association Test.
Gender stereotypes influence subjective beliefs about the world, and this is reflected in our use of language. But do gender biases in language transparently reflect subjective beliefs? Or is the process of translating thought to language itself biased? During the 2016 United States (N = 24,863) and 2017 United Kingdom (N = 2,609) electoral campaigns, we compared participants' beliefs about the gender of the next head of government with their use and interpretation of pronouns referring to the next head of government. In the United States, even when the female candidate was expected to win, she pronouns were rarely produced and induced substantial comprehension disruption. In the United Kingdom, where the incumbent female candidate was heavily favored, she pronouns were preferred in production but yielded no comprehension advantage. These and other findings suggest that the language system itself is a source of implicit biases above and beyond previously known biases, such as those measured by the Implicit Association Test.
Preregistration is an open science practice that requires the specification of research hypotheses and analysis plans before the data are inspected. Here, we discuss the benefits of preregistration for hypothesis-driven, confirmatory bilingualism research. Using examples from psycholinguistics and bilingualism, we illustrate how non-peer reviewed preregistrations can serve to implement a clean distinction between hypothesis testing and data exploration. This distinction helps researchers avoid casting post-hoc hypotheses and analyses as confirmatory ones. We argue that, in keeping with current best practices in the experimental sciences, preregistration, along with sharing data and code, should be an integral part of hypothesis-driven bilingualism research.
Perceptuomotor compatibility between phonemically identical spoken and perceived syllables has been found to speed up response times (RTs) in speech production tasks. However, research on compatibility effects between perceived and produced stimuli at the subphonemic level is limited. Using a cue-distractor task, we investigated the effects of phonemic and subphonemic congruency in pairs of vowels. On each trial, a visual cue prompted individuals to produce a response vowel, and after the visual cue appeared a distractor vowel was auditorily presented while speakers were planning to produce the response vowel. The results revealed effects on RTs due to phonemic congruency (same vs. different vowels) between the response and distractor vowels, which resemble effects previously seen for consonants. Beyond phonemic congruency, we assessed how RTs are modulated as a function of the degree of subphonemic similarity between the response and distractor vowels. Higher similarity between the response and distractor in terms of phonological distance-defined by number of mismatching phonological features-resulted in faster RTs. However, the exact patterns of RTs varied across response-distractor vowel pairs. We discuss how different assumptions about phonological feature representations may account for the different patterns observed in RTs across response-distractor pairs. Our findings on the effects of perceived stimuli on produced speech at a more detailed level of representation than phonemic identity necessitate a more direct and specific formulation of the perception-production link. Additionally, these results extend previously reported perceptuomotor interactions mainly involving consonants to vowels.
The effect of decay and lexical uncertainty on processing long-distance dependencies in reading
(2020)
To make sense of a sentence, a reader must keep track of dependent relationships between words, such as between a verb and its particle (e.g. turn the music down). In languages such as German, verb-particle dependencies often span long distances, with the particle only appearing at the end of the clause. This means that it may be necessary to process a large amount of intervening sentence material before the full verb of the sentence is known. To facilitate processing, previous studies have shown that readers can preactivate the lexical information of neighbouring upcoming words, but less is known about whether such preactivation can be sustained over longer distances. We asked the question, do readers preactivate lexical information about long-distance verb particles? In one self-paced reading and one eye tracking experiment, we delayed the appearance of an obligatory verb particle that varied only in the predictability of its lexical identity. We additionally manipulated the length of the delay in order to test two contrasting accounts of dependency processing: that increased distance between dependent elements may sharpen expectation of the distant word and facilitate its processing (an antilocality effect), or that it may slow processing via temporal activation decay (a locality effect). We isolated decay by delaying the particle with a neutral noun modifier containing no information about the identity of the upcoming particle, and no known sources of interference or working memory load. Under the assumption that readers would preactivate the lexical representations of plausible verb particles, we hypothesised that a smaller number of plausible particles would lead to stronger preactivation of each particle, and thus higher predictability of the target. This in turn should have made predictable target particles more resistant to the effects of decay than less predictable target particles. The eye tracking experiment provided evidence that higher predictability did facilitate reading times, but found evidence against any effect of decay or its interaction with predictability. The self-paced reading study provided evidence against any effect of predictability or temporal decay, or their interaction. In sum, we provide evidence from eye movements that readers preactivate long-distance lexical content and that adding neutral sentence information does not induce detectable decay of this activation. The findings are consistent with accounts suggesting that delaying dependency resolution may only affect processing if the intervening information either confirms expectations or adds to working memory load, and that temporal activation decay alone may not be a major predictor of processing time.
The aim of this dissertation was to conduct a larger-scale cross-linguistic empirical investigation of similarity-based interference effects in sentence comprehension.
Interference studies can offer valuable insights into the mechanisms that are involved in long-distance dependency completion.
Many studies have investigated similarity-based interference effects, showing that syntactic and semantic information are employed during long-distance dependency formation (e.g., Arnett & Wagers, 2017; Cunnings & Sturt, 2018; Van Dyke, 2007, Van Dyke & Lewis, 2003; Van Dyke & McElree, 2011). Nevertheless, there are some important open questions in the interference literature that are critical to our understanding of the constraints involved in dependency resolution.
The first research question concerns the relative timing of syntactic and semantic interference in online sentence comprehension. Only few interference studies have investigated this question, and, to date, there is not enough data to draw conclusions with regard to their time course (Van Dyke, 2007; Van Dyke & McElree, 2011).
Our first cross-linguistic study explores the relative timing of syntactic and semantic interference in two eye-tracking reading experiments that implement the study design used in Van Dyke (2007). The first experiment tests English sentences. The second, larger-sample experiment investigates the two interference types in German.
Overall, the data suggest that syntactic and semantic interference can arise simultaneously during retrieval.
The second research question concerns a special case of semantic interference: We investigate whether cue-based retrieval interference can be caused by semantically similar items which are not embedded in a syntactic structure.
This second interference study builds on a landmark study by Van Dyke & McElree (2006). The study design used in their study is unique in that it is able to pin down the source of interference as a consequence of cue overload during retrieval, when semantic retrieval cues do not uniquely match the retrieval target. Unlike most other interference studies, this design is able to rule out encoding interference as an alternative explanation. Encoding accounts postulate that it is not cue overload at the retrieval site but the erroneous encoding of similar linguistic items in memory that leads to interference (Lewandowsky et al., 2008; Oberauer & Kliegl, 2006). While Van Dyke & McElree (2006) reported cue-based retrieval interference from sentence-external distractors, the evidence for this effect was weak. A subsequent study did not show interference of this type (Van Dyke et al., 2014). Given these inconclusive findings, further research is necessary to investigate semantic cue-based retrieval interference.
The second study in this dissertation provides a larger-scale cross-linguistic investigation of cue-based retrieval interference from sentence-external items. Three larger-sample eye-tracking studies in English, German, and Russian tested cue-based interference in the online processing of filler-gap dependencies. This study further extends the previous research by investigating interference in each language under varying task demands (Logačev & Vasishth, 2016; Swets et al., 2008).
Overall, we see some very modest support for proactive cue-based retrieval interference in English. Unexpectedly, this was observed only under a low task demand. In German and Russian, there is some evidence against the interference effect. It is possible that interference is attenuated in languages with richer case marking.
In sum, the cross-linguistic experiments on the time course of syntactic and semantic interference from sentence-internal distractors support existing evidence of syntactic and semantic interference during sentence comprehension. Our data further show that both types of interference effects can arise simultaneously. Our cross-linguistic experiments investigating semantic cue-based retrieval interference from sentence-external distractors suggest that this type of interference may arise only in specific linguistic contexts.
Language and aging research
(2019)
Our introduction to the special collection gives an overview of the research projects which were originally presented at the third CLARe network conference. We group the research under four cross-sectional topics that unite the different contributions: the data used in the research, the theoretical frameworks, the languages and varieties which are represented and the situational contexts which are examined. These projects represent the current state of research in this field and allows the reader to orient themselves within this diverse field but also leaves many questions open and provides impetus for future lines of research. The interaction and collaboration between diverse disciplines is the central aspect which unites all contributions to the special collection.
This dissertation explores whether the processing of ellipsis is affected by changes in the complexity of the antecedent, either due to added linguistic material or to the presence of a temporary ambiguity. Murphy (1985) hypothesized that ellipsis is resolved via a string copying procedure when the antecedent is within the same sentence, and that copying longer strings takes more time. Such an account also implies that the antecedent is copied without its structure, which in turn implies that recomputing its syntax and semantics may be necessary at the ellipsis gap. Alternatively, several accounts predict null effects of antecedent complexity, as well as no reparsing. These either involve a structure copying mechanism that is cost-free and whose finishing time is thus independent of the form of the antecedent (Frazier & Clifton, 2001), treat ellipsis as a pointer into content-addressable memory with direct access (Martin & McElree, 2008, 2009), or assume that one structure is ‘shared’ between antecedent and gap (Frazier & Clifton, 2005).
In a self-paced reading study on German sluicing, temporarily ambiguous garden-path clauses were used as antecedents, but no evidence of reparsing in the form of a slowdown at the ellipsis site was found. Instead, results suggest that antecedents which had been reanalyzed from an initially incorrect structure were easier to retrieve at the gap. This finding that can be explained within the framework of cue-based retrieval parsing (Lewis & Vasishth, 2005), where additional syntactic operations on a structure yield memory reactivation effects.
Two further self-paced reading studies on German bare argument ellipsis and English verb phrase ellipsis investigated if adding linguistic content to the antecedent would increase processing times for the ellipsis, and whether insufficiently demanding comprehension tasks may have been responsible for earlier null results (Frazier & Clifton, 2000; Martin & McElree, 2008). It has also been suggested that increased antecedent complexity should shorten rather than lengthen retrieval times by providing more unique memory features (Hofmeister, 2011). Both experiments failed to yield reliable evidence that antecedent complexity affects ellipsis processing times in either direction, irrespectively of task demands.
Finally, two eye-tracking studies probed more deeply into the proposed reactivation-induced speedup found in the first experiment. The first study used three different kinds of French garden-path sentences as antecedents, with two of them failing to yield evidence for reactivation. Moreover, the third sentence type showed evidence suggesting that having failed to assign a structure to the antecedent leads to a slowdown at the ellipsis site, as well as regressions towards the ambiguous part of the sentence. The second eye-tracking study used the same materials as the initial self-paced reading study on German, with results showing a pattern similar to the one originally observed, with some notable differences.
Overall, the experimental results are compatible with the view that adding linguistic material to the antecedent has no or very little effect on the ease with which ellipsis is resolved, which is consistent with the predictions of cost-free copying, pointer-based approaches and structure sharing. Additionally, effects of the antecedent’s parsing history on ellipsis processing may be due to reactivation, the availability of multiple representations in memory, or complete failure to retrieve a matching target.
In experiments investigating sentence processing, eye movement measures such as fixation durations and regression proportions while reading are commonly used to draw conclusions about processing difficulties. However, these measures are the result of an interaction of multiple cognitive levels and processing strategies and thus are only indirect indicators of processing difficulty. In order to properly interpret an eye movement response, one has to understand the underlying principles of adaptive processing such as trade-off mechanisms between reading speed and depth of comprehension that interact with task demands and individual differences. Therefore, it is necessary to establish explicit models of the respective mechanisms as well as their causal relationship with observable behavior. There are models of lexical processing and eye movement control on the one side and models on sentence parsing and memory processes on the other. However, no model so far combines both sides with explicitly defined linking assumptions.
In this thesis, a model is developed that integrates oculomotor control with a parsing mechanism and a theory of cue-based memory retrieval. On the basis of previous empirical findings and independently motivated principles, adaptive, resource-preserving mechanisms of underspecification are proposed both on the level of memory access and on the level of syntactic parsing. The thesis first investigates the model of cue-based retrieval in sentence comprehension of Lewis & Vasishth (2005) with a comprehensive literature review and computational modeling of retrieval interference in dependency processing. The results reveal a great variability in the data that is not explained by the theory. Therefore, two principles, 'distractor prominence' and 'cue confusion', are proposed as an extension to the theory, thus providing a more adequate description of systematic variance in empirical results as a consequence of experimental design, linguistic environment, and individual differences. In the remainder of the thesis, four interfaces between parsing and eye movement control are defined: Time Out, Reanalysis, Underspecification, and Subvocalization. By comparing computationally derived predictions with experimental results from the literature, it is investigated to what extent these four interfaces constitute an appropriate elementary set of assumptions for explaining specific eye movement patterns during sentence processing. Through simulations, it is shown how this system of in itself simple assumptions results in predictions of complex, adaptive behavior.
In conclusion, it is argued that, on all levels, the sentence comprehension mechanism seeks a balance between necessary processing effort and reading speed on the basis of experience, task demands, and resource limitations. Theories of linguistic processing therefore need to be explicitly defined and implemented, in particular with respect to linking assumptions between observable behavior and underlying cognitive processes. The comprehensive model developed here integrates multiple levels of sentence processing that hitherto have only been studied in isolation. The model is made publicly available as an expandable framework for future studies of the interactions between parsing, memory access, and eye movement control.
The aim of the present thesis is to answer the question to what degree the processes involved in sentence comprehension are sensitive to task demands. A central phenomenon in this regard is the so-called ambiguity advantage, which is the finding that ambiguous sentences can be easier to process than unambiguous sentences. This finding may appear counterintuitive, because more meanings should be associated with a higher computational effort. Currently, two theories exist that can explain this finding.
The Unrestricted Race Model (URM) by van Gompel et al. (2001) assumes that several sentence interpretations are computed in parallel, whenever possible, and that the first interpretation to be computed is assigned to the sentence. Because the duration of each structure-building process varies from trial to trial, the parallelism in structure-building predicts that ambiguous sentences should be processed faster. This is because when two structures are permissible, the chances that some interpretation will be computed quickly are higher than when only one specific structure is permissible. Importantly, the URM is not sensitive to task demands such as the type of comprehension questions being asked.
A radically different proposal is the strategic underspecification model by Swets et al. (2008). It assumes that readers do not attempt to resolve ambiguities unless it is absolutely necessary. In other words, they underspecify. According the strategic underspecification hypothesis, all attested replications of the ambiguity advantage are due to the fact that in those experiments, readers were not required to fully understand the sentence.
In this thesis, these two models of the parser’s actions at choice-points in the sentence are presented and evaluated. First, it is argued that the Swets et al.’s (2008) evidence against the URM and in favor of underspecification is inconclusive. Next, the precise predictions of the URM as well as the underspecification model are refined. Subsequently, a self-paced reading experiment involving the attachment of pre-nominal relative clauses in Turkish is presented, which provides evidence against strategical underspecification. A further experiment is presented which investigated relative clause attachment in German using the speed-accuracy tradeoff (SAT) paradigm. The experiment provides evidence against strategic underspecification and in favor of the URM. Furthermore the results of the experiment are used to argue that human sentence comprehension is fallible, and that theories of parsing should be able to account for that fact. Finally, a third experiment is presented, which provides evidence for the sensitivity to task demands in the treatment of ambiguities. Because this finding is incompatible with the URM, and because the strategic underspecification model has been ruled out, a new model of ambiguity resolution is proposed: the stochastic multiple-channel model of ambiguity resolution (SMCM). It is further shown that the quantitative predictions of the SMCM are in agreement with experimental data.
In conclusion, it is argued that the human sentence comprehension system is parallel and fallible, and that it is sensitive to task-demands.