Refine
Has Fulltext
- yes (3)
Document Type
- Postprint (3) (remove)
Language
- English (3)
Is part of the Bibliography
- yes (3)
Keywords
- Hungarian focus (1)
- arithmetic (1)
- clefts (1)
- cognitive module (1)
- cross-domain priming (1)
- definite pseudoclefts (1)
- exhaustivity (1)
- experimental evidence (1)
- information integration (1)
- language (1)
Institute
We present novel experimental evidence on the availability and the status of exhaustivity inferences with focus partitioning in German, English, and Hungarian. Results suggest that German and English focus-background clefts and Hungarian focus share important properties, (É. Kiss 1998, 1999; Szabolcsi 1994; Percus 1997; Onea & Beaver 2009). Those constructions are anaphoric devices triggering an existence presupposition. EXH-inferences are not obligatory in such constructions in English, German, or Hungarian, against some previous literature (Percus 1997; Büring & Križ 2013; É. Kiss 1998), but in line with pragmatic analyses of EXH-inferences in clefts (Horn 1981, 2016; Pollard & Yasavul 2016). The cross-linguistic differences in the distribution of EXH-inferences are attributed to properties of the Hungarian number marking system.
Language and Arithmetic
(2018)
We examined cross-domain semantic priming effects between arithmetic and language. We paired subtractions with their linguistic equivalent, exception phrases (EPs) with positive quantifiers (e.g., “everybody except John”) while pairing additions with their own linguistic equivalent, EPs with negative quantifiers (e.g., “nobody except John”; Moltmann, 1995). We hypothesized that EPs with positive quantifiers prime subtractions and inhibit additions while EPs with negative quantifiers prime additions and inhibit subtractions. Furthermore, we expected similar priming and inhibition effects from arithmetic into semantics. Our design allowed for a bidirectional analysis by using one trial's target as the prime for the next trial. Two experiments failed to show significant priming effects in either direction. Implications and possible shortcomings are explored in the general discussion.
The article provides an overview of the grammatical realization of focus in four West Chadic languages (Chadic, Afro-Asiatic). The languages discussed exhibit an intriguing crosslinguistic variation in the realization of focus, both among themselves as well as compared to European intonation languages. They also display language-internal variation in the formal realization of focus. The West Chadic languages differ widely in their ways of expressing focus, which range from syntactic over prosodic to morphological devices. In contrast to European intonation languages, the focus marking systems of the West Chadic languages are inconsistent in that focus is often not grammatically expressed, but these inconsistencies are shown to be systematic. Subject foci (contrastive or not) and contrastive nonsubject foci are always grammatically marked, whereas information focus on nonsubjects need not be marked as such. The absence of formal focus marking supports pragmatic theories of focus in terms of contextual resolution. The special status of focused subjects and contrastive foci is derived from the Contrastive Focus Hypothesis, which requires unexpected foci and unexpected focus contents to be marked as such, together with the assumption that canonical subjects in West Chadic receive a default interpretation as topics. Finally, I discuss certain focus ambiguities which are not attested in intonation languages, nor do they follow on standard accounts of focus marking, but which can be accounted for in terms of constraint interaction in the formal expression of focus.