Refine
Year of publication
Document Type
- Article (436) (remove)
Is part of the Bibliography
- yes (436) (remove)
Keywords
- Englischunterricht (5)
- Conversation Analysis (3)
- Fremdsprachenunterricht (3)
- Germany (3)
- Interactional Linguistics (3)
- Ludwig Leichhardt (3)
- world literature (3)
- Eurocentrism (2)
- German colonialism (2)
- Methoden (2)
- Mündlichkeit (2)
- corpus linguistics (2)
- critical literacy (2)
- cultural conceptualisations (2)
- embodiment (2)
- language portraits (2)
- migration (2)
- race (2)
- singularity (2)
- translation (2)
- 'go ahead'; (1)
- (L2) (1)
- (dis)affiliation (1)
- (dis)agreement (1)
- (post)coloniality (1)
- Aesthetics (1)
- Affiliation/Disaffiliation (1)
- African American literature (1)
- Afrikaans (1)
- Afropolitanism (1)
- Age studies (1)
- Ali Smith (1)
- Arctic studies (1)
- Atlantic studies (1)
- Berlin (1)
- Bildung für nachhaltige Entwicklung (1)
- Caitlin R. Kiernan (1)
- Cartography (1)
- Conversation analysis (1)
- Cultural studies (1)
- Cultural theory (1)
- Demonstrative Clefts (1)
- Deutsch Ostafrika (1)
- Diagnosefähigkeiten (1)
- Edouard Glissant (1)
- Emily Apter (1)
- Emotionen (1)
- English (1)
- English as an additional language (1)
- Erinnerungskultur (1)
- Eurasia (1)
- Europe (1)
- Evolutionary theories of ageing (1)
- Exile (1)
- Fachwissen (1)
- Galang (1)
- Genre learning (1)
- Great Britain (1)
- H. P. Lovecraft (1)
- Hawaiki (1)
- Homogeneity (1)
- Hong Kong English (1)
- Indian Ocean (1)
- Indigenous knowledges and ontologies (1)
- Indigenous ontology and epistemology (1)
- Interaktionale Fähigkeiten (1)
- Interaktionale Linguistik (1)
- Kew Gardens (1)
- Kolonialismus (1)
- Konversationsanalyse (1)
- LGTBQI+ communities (1)
- Language documentation (1)
- Language ideology (1)
- Late style (1)
- Life course (1)
- Longevity narratives (1)
- M.I.A. (1)
- Memory (1)
- Meta-Kommunikation (1)
- Metasprache (1)
- Method (1)
- Methode (1)
- Multilingualism (1)
- National Socialism (1)
- North-west Amazonia (1)
- Northwest Passage (1)
- Oceania (1)
- Old age (1)
- Othering (1)
- Pacific studies (1)
- Participant Orientation (1)
- Positional difference (1)
- Postcolonial Theory (1)
- Postcolonial aspects of old age (1)
- Postcolonial theory (1)
- Postkoloniale Theorie (1)
- Professionalisierung (1)
- Professionswissen (1)
- Projection (1)
- Projektion (1)
- Refugee Tales (1)
- Reparaturen (1)
- Richard Schomburgk (1)
- Sound (1)
- South Africa (1)
- South Asia (1)
- South Asian diaspora (1)
- Soviet Union (1)
- Speech Rhythm and Rhythmic Analysis (1)
- Sprechen (1)
- Sprechkompetenzen (1)
- Sprechrhythmus und Rhythmische Analyse (1)
- Subaltemity (1)
- TEFL (1)
- Teilnehmerorientierung (1)
- Theater (1)
- Tukanoan (1)
- Tupaia (1)
- Tupaia’s Map (1)
- Turn-Constructional Units (1)
- Turnkonstruktionseinheiten (1)
- Venetian lagoons (1)
- Verzahnung Fachwissenschaft und Fachdidaktik (1)
- Virtuelles Austauschprojekt (1)
- Weltliteratur (1)
- Young Adult Literature (1)
- Zukunftswerkstatt (1)
- abstract machines (1)
- abuse cycles (1)
- action recognition (1)
- algorithms (1)
- anagogy (1)
- ancestral remains (1)
- answers (1)
- archipelagic theory (1)
- assemblages (1)
- banyan (1)
- binary systems (1)
- black (1)
- border regime (1)
- borders (1)
- cognitive (1)
- colonial Australia (1)
- colonial botany (1)
- colonialism (1)
- commemorative acts of citizenship (1)
- concept of school-related content knowledge (1)
- confusion (1)
- conversation analysis (1)
- cosmic horror (1)
- critical infrastructure studies (1)
- culture and (1)
- debt (1)
- decadence (1)
- decolonial performance (1)
- depropriation (1)
- digital materialism (1)
- domestication (1)
- eFWsK-Modellm (1)
- ecology (1)
- embodied power structures (1)
- ethics (1)
- ethnic orientation (1)
- ethnografisches Lernen (1)
- exploration (1)
- fiction (1)
- first contact (1)
- forgetfulness (1)
- generisches Lernen (1)
- genre (1)
- group cohesion (1)
- historical nature (1)
- ideologies (1)
- immigrants (1)
- indigeneity (1)
- indigenous knowledge (1)
- inferences (1)
- interactional linguistics (1)
- intertextuality (1)
- intonation units (1)
- islands (1)
- kinetics (1)
- kulturelles Lernen (1)
- language (1)
- language attitudes (1)
- languages (1)
- lexicography (1)
- malleefowl (Leipoa ocellata) (1)
- maritime history (1)
- memory (1)
- memory studies (1)
- meta-talk (1)
- mimicry (1)
- minority groups (1)
- modernity (1)
- multidirectional memory (1)
- multilingualism (1)
- multimodality (1)
- museums and anthropological collections (1)
- music (1)
- natural history collections (1)
- oh that’s right (1)
- oneworldness (1)
- orality (1)
- organization (1)
- orientation course (1)
- overlap resolution (1)
- patterns of violence (1)
- percept cycles (1)
- phonetics (1)
- pirate modernity (1)
- planetarity (1)
- politics of relation (1)
- portrait-corpus approach (1)
- postcolonial critique (1)
- professionalization (1)
- prosody (1)
- punishment (1)
- queer (1)
- questions (1)
- race and whiteness (1)
- recollection (1)
- relationality (1)
- religion (1)
- remediation (1)
- repair (1)
- resistance (1)
- responses (1)
- restorative justice (1)
- romance (1)
- sea of islands (1)
- sexuality (1)
- societies of control (1)
- sociolinguistics (1)
- sovereignty (1)
- stance (1)
- star navigation (1)
- subject knowledge linking subject and didactics (1)
- symbolische Kompetenz (1)
- syntax (1)
- talk-in-interaction (1)
- tanzania (1)
- teaching (1)
- technology (1)
- textbooks (1)
- transculturality (1)
- transnational (1)
- turn-taking (1)
- untranslatability (1)
- variety dictionaries of English (1)
- video-mediated interaction (VMI) (1)
- wayfinding (1)
Institute
- Institut für Anglistik und Amerikanistik (436) (remove)
The making of Tupaia’s map
(2019)
Tupaia’s Map is one of the most famous and enigmatic artefacts to emerge from the early encounters between Europeans and Pacific Islanders. It was drawn by Tupaia, an arioi priest, chiefly advisor and master navigator from Ra‘iātea in the Leeward Society Islands in collaboration with various members of the crew of James Cook’s Endeavour, in two distinct moments of mapmaking and three draft stages between August 1769 and February 1770. To this day, the identity of many islands on the chart, and the logic of their arrangement have posed a riddle to researchers. Drawing in part on archival material hitherto overlooked, in this long essay we propose a new understanding of the chart’s cartographic logic, offer a detailed reconstruction of its genesis, and thus for the first time present a comprehensive reading of Tupaia’s Map. The chart not only underscores the extent and mastery of Polynesian navigation, it is also a remarkable feat of translation between two very different wayfinding systems and their respective representational models.
Too Poor for Debt
(2020)
Deleuze launches his description/prediction of the emergence and imminent consolidation of the society of control as a postscript. The text thus announces itself as an afterthought, a supplement appended to some complete larger textual body, from which it is, however, unmoored as it is launched as an independent self-standing text that, moreover, does not indicate to what it is an addendum but instead, on what it speaks. By this token, the Postscript unhinges the conventional notion according to which a supplement signals “the addition of something to an already complete entity” (Attridge 1992: 77). By marking his text as the adjunct to an absent main body, Deleuze appears to concede and at the same time emphatically embrace the necessary incompleteness of this short précis on the post-disciplinary regime. My argument in the following will be that the supplementary status of the Postscript does not so much signal some subversive or dissident gesture in the name of the minor or the molecular (even though it does that, too); instead, it primarily serves to keep at bay and contain an exteriority that it aims to ‘confine by exclusion’1; and that exteriority, I will argue, is the Third World.
Towards Eurasia
(2019)
In order to heed the call in world literature studies to work against disciplinary Eurocentrism by refiguring both what constitutes world literature and how this is read, in this article I propose world literature as an archive of world-making practices and as an impulse for the articulation of alternative methodological approaches. This takes world literature from the postcolonial South as, following Pheng Cheah, instantiating a modality of world literature in which the need for imagining worlds with alternative centres to those determined by coloniality is particularly acute. A response to this is facilitated and illustrated by a reading of Bengali poet Rabindranath Tagore’s Letters from Russia (1930), and South African writer/activist Alex La Guma’s A Soviet Journey (1978). By drawing forward connections between the postcolonial South and the former Soviet Union, this complicates traditional colonial arrangements of the colonial ‘centre’ as cradle of civilisation and culture, as well as postcolonial scholarship’s cumulative fetishisation of ‘Europe’, by allowing a reshuffling of the co-ordinates determining ‘centres’ and ‘peripheries’ and a more nuanced grasp of ‘Europe’ simultaneously. These imaginative journeys destabilise ‘Europe’ as closed category and call forth Eurasia as a more appropriate categorical–cartographical framework for thinking this space and the connections and (hi)story-telling it stages and fosters.
Remembering German-Australian Colonial Entanglements emphatically promotes a critical and nuanced understanding of the complex entanglement of German colonial actors and activities within Australian colonial institutions and different imperial ideologies. Case studies ranging from the German reception of James Cook’s voyages through to the legacies of 19th- and 20th-century settler colonialism foreground the highly ambiguous roles played by explorers, missionaries, intellectuals and other individuals, as well as by objects and things that travelled between worlds – ancestral human remains, rare animal skins, songs, and even military tanks. The chapters foreground the complex relationship between science, religion, art and exploitation, displacement and annihilation.
Reflections of Lusáni Cissé
(2020)
Recollecting bones
(2018)
This article critically engages with the different politics of memory involved in debates over the restitution of Indigenous Australian ancestral remains stolen by colonial actors in the nineteenth and early twentieth centuries and brought to Berlin in the name of science. The debates crystallise how deeply divided German scientific discourses still are over the question of whether the historical and moral obligations of colonial injustice should be accepted or whether researchers should continue to profess scientific ‘disinterest’. The debates also reveal an almost unanimous disavowal of Indigenous Australian knowledges and mnemonic conceptions across all camps. The bitter ironies of this disavowal become evident when Indigenous Australian quests for the remains of their ancestral dead lost in the limbo of German scientific collections are juxtaposed with white Australian (fictional) quests for the remains of Ludwig Leichhardt, lost in the Australian interior.
Tusitalas Wandlungen
(2017)
Kleine Kosmopolitismen
(2017)
Simulationen
(2020)
Bei Simulationen im Fremdsprachenunterricht handelt es sich um eine ganz-heitliche Lehr-Lern-Methode, in der Lernende mit einer realen oder realitäts-bezogenen Kommunikationssituation konfrontiert werden, um ihre Kompetenzen zur Bewältigung dieser Situation weiterzuentwickeln. Kennzeichnend für die Simulation sind u. a. der Spielcharakter, die Komplexität, Offenheit und Dynamik: Im Vergleich zu Rollenspielen übernehmen alle Lernenden eine Rolle in der Simulation, die in ihrer Ausgestaltung nicht festgelegt ist und den Lernenden Gestaltungsspielräume bietet. Der Verlauf und der Ausgang einer Simulation sind zumeist offen, so dass durch das Handeln der Lernenden eine eigene Dynamik in der simulierten Wirklichkeit entsteht, die wiederum zur aktiven Mitgestaltung motivieren kann.
Verfahren des Genre-Lernens
(2020)
Der Ansatz des genrebasierten Fremdsprachenlernens basiert auf der Grundannahme, dass sich Kommunikation in der Form kultureller Genres vollzieht, die eine spezifische textuelle und interaktionale Form aufweisen. Wer erfolgreich kommunizieren will, muss daher je nach sozialem Kontext und Kommunikationszweck eine Form der Äußerung wählen, die dem entsprechenden Anlass bzw. der Situation angemessen und für die Kommunikationsabsicht zielführend ist. Für den Fremdsprachenunterricht leitet sich daraus das Ziel bzw. die Aufgabe ab, Lernende beim Erwerb dieser Kommunikationsformate bzw. Genres zu unterstützen.
This article illustrates how pre-service English teachers’ diagnostic skills of pragmatic competences can be developed in an interdisciplinary seminar that focuses on assessing foreign language learners’ interactional competence (specifically turn-taking, action accomplishment, repair). A competence-oriented approach was chosen to model the linguistic and didactic skills required by language teachers to assess learners’ pragmatic competence in role plays.
Debates on the relevance of repatriation of indigenous human remains are water under the bridge today. Yet, a genuine will for dialogue to work through colonial violence is found lacking in the European public sphere. Looking at local remembrance of the Majimaji War (1905-07) in the south of Tanzania and a German-Tanzanian theatre production, this article demonstrates how the spectre of colonial headhunting stands at the heart of claims for repatriation and acknowledgement of this anti-colonial movement. The missing head of Ngoni leader Songea Mbano haunts the future of German-Tanzanian relations in culture and heritage. By staging the act of post-mortem dismemberment and foregrounding the perspective of descendants, the theatre production Maji Maji Flava offers an honest proposal for dealing with stories of sheer colonial violence in transnational memory.
Following recents calls for the inclusion of conceptual aspects into world Englishes research, I report in this article on conceptualizations of business negotiations by Brazilian and German business people. I conducted semi‐structured interviews in English with nine participants from each country. Subsequently, I analyzed conceptualizations of respect, success, and conflict in business negotiations by looking at ‘conceptual scripts’ underlying interviewees’ answers. Results point to differences in how the Brazilian and the German interviewees conceptualize business negotiations.
Melancholia
(2019)
„The game’s afoot!“
(2020)
Computerspiele bieten – verstanden als Text, als popkulturelles Artefakt, als Lerngelegenheit und vieles mehr – auch für den Einsatz im Fremdsprachenunterricht zahlreiche Möglichkeiten, curricular vorgegebene Kompetenzen auszubilden. Nicht nur kann die Auseinandersetzung mit Computerspielen einen Beitrag zur fachintegrativen Vermittlung von Medienkompetenz leisten, sondern ebenso dazu genutzt werden, Handlungen zu simulieren, in denen Schülerinnen und Schüler fremdsprachig (inter-)agieren. Der folgende Beitrag versucht daher, exemplarisch zwei Computerspiele auf ihr Potential für den Einsatz im Fremdsprachenunterricht Englisch zu untersuchen. Er versteht sich als praktischer Beitrag, der Einblick in didaktisch-methodische Überlegungen bietet, welche die Auseinandersetzung mit den zwei exemplarisch ausgewählten Spielen, HER STORY (2015) und 1979 REVOLUTION: BLACK FRIDAY (2016), in den Blick nehmen.
This essay proposes a reorientation in postcolonial studies that takes account of the transcultural realities of the viral twenty-first century. This reorientation entails close attention to actual performances, their specific medial embeddedness, and their entanglement in concrete formal or informal material conditions. It suggests that rather than a focus on print and writing favoured by theories in the wake of the linguistic turn, performed lyrics and sounds may be better suited to guide the conceptual work. Accordingly, the essay chooses a classic of early twentieth-century digital music – M.I.A.’s 2003/2005 single “Galang” – as its guiding example. It ultimately leads up to a reflection on what Ravi Sundaram coined as “pirate modernity,” which challenges us to rethink notions of artistic authorship and authority, hegemony and subversion, culture and theory in the postcolonial world of today.
Contrary to earlier studies dealing with the cultural identity development of diasporic minorities, this paper assesses the impact of homogeneity on intra-group cohesion and ethnic orientation. To this end, Oromo-Americans, an ethnic group originally located within the national borders of Ethiopia, will be compared to Armenian-Americans, British-Pakistanis and Somali-Americans. Despite different circumstances, all four groups share the experience of displacement owing to war and destitution. Additionally, all groups are confronted with the ramifications of a visible minority status. In the process of comparing these groups, their degrees of homogeneity in regard to language and religion - central aspects of culture and cultural identity - will be examined and juxtaposed at a macro level. Based on the correlative relationship of group homogeneity and social cohesion, I argue that the more homogeneous a group is in terms of language and religion, the more close-knit it will be. Consequently, exiled minorities who share the same language and religion are more likely to develop and retain a strong ethnic orientation than groups who are heterogeneous with regard to language and/or religion.
This paper offers an exploratory Interactional Linguistic account of the role that inferences play in episodes of ordinary conversational interaction. To this end, it systematically reconsiders the conversational practice of using the lexico-syntactic format oh that’s right to implicitly claim “just-now” recollection of something previously known, but momentarily confused or forgotten. The analyses reveal that this practice typically occurs as part of a larger sequential pattern that the participants orient to and which serves as a procedure for dealing with, and generating an account for, one participant’s production of an inapposite action. As will be shown, the instantiation and progressive realization of this sequential procedure requires local inferential work from the participants. While some facets of this inferential work appear to be shaped by the particular context of the ongoing interaction, others are integral to the workings of the sequence as such. Moreover, the analyses suggest that participants’ understanding of oh that’s right as embodying an implicit memory claim rests on an inference which is based on a kind of semanticpragmatic compositionality. The paper thus illustrates how inferences in conversational interaction can be systematically studied and points to the merits of combining an interactional and a linguistic perspective.
This paper reports a problematic case of unequivocally evidencing participant orientation to the projective force of some turn-initial demonstrative wh-clefts (DCs) within the framework of Conversation Analysis (CA) and Interactional Linguistics (IL). Conducting rhythmic analyses appears helpful in this regard, in that they disclose rhythmic regularities which suggest a speaker's orientation towards a projected turn continuation. In this particular case, rhythmic analyses can therefore be shown to meaningfully complement sequential analyses and analyses of turn-design, so as to gather additional evidence for participant orientations. In conclusion, I will point to possibly more extensive relations between rhythmicity and projection and proffer a tentative outlook for the usability of rhythmic analyses as an analytic tool in CA and IL.
La carte de Tupaia constitue l’un des artéfacts les plus célèbres et les plus énigmatiques à émerger des toutes premières rencontres entre Européens et îliens du Pacifique. Elle a été élaborée entre août 1769 et février 1770 par Tupaia, prêtre ’arioi, conseiller royal et maître de navigation originaire de Ra’iātea, aux Îles Sous-le-Vent de la Société. En collaboration avec divers membres d’équipage de l’Endeavour de James Cook, en deux temps distincts de cartographie et trois ébauches. L’identité de bien des îles qui y figurent et la logique de leur agencement demeuraient jusqu’à présent des énigmes. En se fiant en partie à des pièces d’archives restées ignorées, nous proposons, dans ce long essai, une nouvelle compréhension de sa logique cartographique, une reconstitution détaillée de sa genèse et donc, pour la toute première fois, une lecture exhaustive. La carte de Tupaia n’illustre pas seulement la magnitude et la maîtrise de la navigation polynésienne, elle réalise aussi une remarquable synthèse représentationnelle de deux systèmes d’orientation très différents.
This article offers an in-depth analysis of one particular type of meta-talk. It looks at how speakers use the meta-pragmatic claim to have previously communicated ('said' or 'meant') the same as, or the equivalent of, what their interlocutor just said. Through detailed sequential analyses, it is shown that this claim is frequently used as a practice for disarming disaffiliative responses and thus to manage (and often resolve) incipient disagreement. Besides unpacking the precise mechanisms underlying this practice, the paper also takes stock of the various (and partly variable) lexico-morpho-syntactic, prosodic and bodily-visual elements of conduct that recurrently enter into its composition. Since the practice essentially rests on the speaker’s insinuation of having been misunderstood by their co-participant, its relationship to the organization of repair will also be discussed. It is argued that the practice operates precisely at the intersection of stance-management (agreement/disagreement) and repair, and that it exhibits features which reflect this intersectional character. Data are in English.
The influence of globalisation and its attendant modern technologies has reconfigured the manner in which orality functions in the contemporary African context. Confronted with the powerful presence of media technologies that threaten to supplant its central role in many African societies, orality has been compelled to reinvent itself by means of appropriating the same media for its survival. The result has been a process that seeks to recontextualise imported technologies in locally relevant ways. This article focuses on how video technology adapts to local Kenyan cultural contexts. Arguing that vernacular video films form part of contemporary cultural productions in Kenya, the article demonstrates how strategies of remediation, such as subtitling, re-oralisation, repurposing and immediacy, contribute to the reactivation of orality. It emerges from the analyses that local knowledge cultures actively engage modern technologies in a way that debunks any simple linear perceptions of the impact of mediatisation on African epistemologies. Through local agency, communities actualise their aspirations for a domesticated modernity that is simultaneously fresh and familiar, and therefore less culturally alienating.
"The greatest son of our Heimat": reading German Leichhardts across the National Socialist era
(2015)
The article discusses German commemorations of Ludwig Leichhardt (1813-1848) in the National Socialist era when officials, journalists, educators and writers, spurred by the double anniversary of the explorer's 125th birthday and the 90th anniversary of his disappearance, began to re-imagine the explorer's life and fate in the light of the ideological imperatives of the day. Our analysis of this period pays particular attention to how these reimagined Leichhardts emphasise or neglect some of the key elements that make up his story to this day, among them: Leichhardt's ethnicity; his sense of attachment to place and home; his homosocial relationships; his evasion of Prussian military service; his role in the British colonial project; and finally, his engagements with Aborigines. On the one hand, our analysis reveals, how Leichhardt was portrayed first on the local and, later, the national level in ways that increasingly sought to elide ambiguous aspects of his life and deeds. However, it also uncovers some of the ideological labour required to render him useful to the National Socialist cause. Often enough, these re-imagined Leichhardts escaped party politics, and cast up some of the logical inconsistencies and limits to key terms in National Socialist thinking.
In this essay, I explore various politics of mimicry on Ludwig Leichhardt's second Australian expedition. Following Michael Taussig, I read mimicry as embedded in a complex economy of gift exchange which disrupts the binary categories of self and other, subject and object, man and nature. Mimetic exchanges, in other words, bear the potential for a non-dualistic dynamics of depropriation, a dynamics which may be avowed or disavowed by various actors in the colonial encounter. Focussing on three actors in particularLudwig Leichhardt himself, his British botanist Daniel Bunce, and the intriguing figure of Mr Turner, an Indigenous AustralianI trace the ways in which mimicry-as-depropriation is dealt with across the colonial archive.
This essay approaches T. S. Eliot's Four Quartets (1935-1942) from the perspectives of Eve Kosofsky Sedgwick's critical practice of reparative reading and of Paul Ricoeur's poststructuralist hermeneutics. It demonstrates that Sedgwick's and Ricoeur's approaches can be productively combined to investigate hermeneutic processes in which the textual energy of a dissemination of meaning is redirected by a reparative or integrative impulse. In Four Quartets, this impetus induces the creation of semantic innovation through a violation of semantic pertinence, that is, through novel, tensional and provisional connections between formerly separate textual elements and semantic units.
The recent decades have witnessed the incorporation of new linguistic trends into lexicography. One of these trends is a usage-based approach, with the first major application of computer-corpus data in the Collins COBUILD English dictionary (1995) and successive adaptation in other L1-dictionaries. Another, concurrent innovation-inspired by Conceptual Metaphor Theory-is the provision of conceptual information in monolingual dictionaries of English. So far, however, only the Macmillan English dictionary for advanced learners (1st and 2nd edition) has paid tribute to the fact that understanding culturespecific metaphors and being aware of metaphoric usage are crucial for learning a foreign language. Given that most of the English as lingua franca interactions take place between L2-speakers of English (see Kachru, 1994), providing conceptual information is not only a desideratum for L1- and learner dictionaries, but especially for (L2-) variety dictionaries of English. In our paper, we follow earlier tentative proposals by Polzenhagen (2007) and Wolf (2012) and present examples from A dictionary of Hong Kong English (Cummings & Wolf, 2011), showing how culturally salient conceptual information can be made explicit and conceptual links between lexical items retrievable. The examples demonstrate that fixed expressions and idioms -a perennial problem for lexicographers are explicable by means of the proposed lexicographic design, too. Our approach is cognitive-sociolinguistic in that the Conceptual Metaphor approach is coupled with the study of regional varieties of English, more specifically Hong Kong English. Our analysis is empirically backed up by corpus-linguistic insights into this L2 variety.
Historical narratives play an important role in constructing contemporary notions of citizenship. They are sites on which ideas of the nation are not only reaffirmed but also contested and reframed. In contemporary Germany, dominant narratives of the country's modern history habitually focus on the legacy of the Third Reich and tend to marginalize the country's rich and highly complex histories of immigration. The article addresses this commemorative void in relation to Berlin's urban landscape. It explores how the city's multilayered architecture provides locations for the articulation of marginal memoriesand hence sites of urban citizenshipthat are often denied to immigrant communities on a national scale. Through a detailed examination of a small celebration in 1965 that marked the anniversary of the founding of the modern Turkish republic, the article engages with the layers of history that coalesce around such sites in Berlin.
'...just as it would have been in 1861' : stuttering colonial beginnings in ABC's outback house
(2010)
The Enigma of Arrival
(2006)
Old age and globalization
(2010)