Refine
Year of publication
- 2011 (2047) (remove)
Document Type
- Article (1322)
- Doctoral Thesis (289)
- Monograph/Edited Volume (165)
- Review (96)
- Postprint (67)
- Conference Proceeding (29)
- Other (21)
- Master's Thesis (15)
- Part of Periodical (13)
- Preprint (9)
Language
Keywords
- Deutschland (17)
- Bürgerschaft (16)
- Germany (16)
- Integration (16)
- International Politics (16)
- Internationale Politik (16)
- Migration (16)
- Politische Theorie (16)
- Afghanistan (15)
- Friedens- und Konfliktforschung (14)
Institute
- Institut für Biochemie und Biologie (242)
- Institut für Physik und Astronomie (187)
- Institut für Chemie (176)
- Institut für Geowissenschaften (141)
- Institut für Romanistik (141)
- Wirtschaftswissenschaften (104)
- Department Psychologie (79)
- Sozialwissenschaften (73)
- MenschenRechtsZentrum (72)
- WeltTrends e.V. Potsdam (70)
Walter Boehlich : Kritiker
(2011)
Vorwort
(2011)
Vorwort
(2011)
Vorwort
(2011)
Vorwort
(2011)
Vorwort
(2011)
- Sichtbarer Translator - Jan Assmanns Translationsmodell - Inhaltliche Parallelen zwischen Migration und Translation im erweiterten Übersetzungskonzept - Ein bewohnbarer „dritter Raum“? - Produktives ‚Dazwischen‘ - Migrationsliteratur als Medium kultureller Übersetzung - Poetik der Migration. Die aktuellen literaturwissenschaftlichen ‚Befunde‘ - Nahtstelle: Migration/Translation - Rhetorik - Metaphorik - Denkfiguren - Ambivalente Differenz
Vom Raum zur Geschichte
(2011)
Der Begriff des Ghettos hat eine lange Forschungsgeschichte. Dieser Beitrag diskutiert ihn im Kontext der Historisierung der Lebenswelten des 19. Jahrhunderts. Der Terminus wird im 19. Jahrhundert zum Inbegriff der frühneuzeitlichen Tradition. Im Folgenden werden einige Aspekte der Entstehungsgeschichte dieses Bedeutungswandels analysiert, der auf einer Zivilisierungsdynamik gegenüber den Juden im ausgehenden 18. Jahrhundert wie der Historisierung der Hebräischen Bibel in der Aufklärung basierte.