Filtern
Erscheinungsjahr
- 2005 (41) (entfernen)
Dokumenttyp
- Wissenschaftlicher Artikel (34)
- Dissertation (4)
- Monographie/Sammelband (3)
Sprache
- Englisch (41) (entfernen)
Schlagworte
- givenness (2)
- Diskursrepräsentation (1)
- Diskurssemantik (1)
- Ereigniskorreliertes Potenzial (1)
- Inferenzen (1)
- Konnektoren (1)
- Situationsmodell (1)
- Sprachverarbeitung <Psycholinguistik> (1)
- affect (1)
- bilingual word processing (1)
Institut
- Department Linguistik (41) (entfernen)
Stop bashing givenness!
(2005)
Elke Kasimir’s paper (in this volume) argues against employing the notion of Givenness in the explanation of accent assignment. I will claim that the arguments against Givenness put forward by Kasimir are inconclusive because they beg the question of the role of Givenness. It is concluded that, more generally, arguments against Givenness as a diagnostic for information structural partitions should not be accepted offhand, since the notion of Givenness of discourse referents is (a) theoretically simple, (b) readily observable and quantifiable, and (c) bears cognitive significance.
The present fMRI study of semantic fluency for animal and tool names provides further evidence for category- specific brain activations, and reports task-related changes in effective connectivity among defined cerebral regions. Two partially segregated systems of functional integration were highlighted: the tool condition was associated with an enhancement of connectivity within left hemispheric regions, including the inferior prefrontal and premotor cortex, the inferior parietal lobule and the temporo-occipital junction; the animal condition was associated with greater coupling among left visual associative regions. These category-specific functional differences extend the evidence for anatomical specialization to lexical search tasks, and provide for the first time evidence of category-specific patterns of functional integration in word-retrieval. (c) 2004 Elsevier Inc. All rights reserved
This article draws on work at the interface of grammar and interaction to argue that the clause is a locus of interaction, in the sense that it is one of the most frequent grammatical formats which speakers orient to in projecting what actions are being done by others' utterances and in acting on these projections. Yet the way in which the clause affords grammatical projectability varies significantly from language to language. In fact, it depends on the nature of the clausal grammatical formats which are available as resources in a language: in some languages these allow early projection in the turn unit (as in English), in others they do not (as in Japanese). We focus here on these two languages and show that their variable grammatical projectability has repercussions on the way in which three interactional phenomena - next-turn onset, co-construction, and turn-unit extension - are realized in the respective speech communities. In each case the practices used are precisely the ones which the clausal grammatical formats in the given language promote. The evidence thus suggests that clauses are interactionally warranted, if variably built, formats for social action
We present a system for the linguistic exploration and analysis of lexical cohesion in English texts. Using an electronic thesaurus-like resource, Princeton WordNet, and the Brown Corpus of English, we have implemented a process of annotating text with lexical chains and a graphical user interface for inspection of the annotated text. We describe the system and report on some sample linguistic analyses carried out using the combined thesaurus-corpus resource.
The present study examines native and nonnative perceptual processing of semantic information conveyed by prosodic prominence. Five groups of German learners of English each listened to one of 5 experimental conditions. Three conditions differed in place of focus accent in the sentence and two conditions were with spliced stimuli. The experiment condition was presented first in the learners’ L1 (German) and then in a similar set in the L2 (English). The effect of the accent condition and of the length and position of the target in the sentence was evaluated in a probe recognition task. In both the L1 and L2 tasks there was no significant effect in any of the five focus conditions. Target position and target word length had an effect in the L1 task. Word length did not affect accuracy rates in the L2 task. For probe recognition in the L2, word length and the position of the target interacted with the focus condition.
Fundamental breakthroughs in the neurosciences, combined with technical innovations for measuring brain activity, are shedding new light on the neural basis of second language (L2) processing, and on its relationship to native language processing (L1). The long-held assumption that L1 and L2 are necessarily represented in different brain regions in bilinguals has not been confirmed. On the contrary, the available evidence indicates that L1 and L2 are processed by the same neural devices. The neural differences in L1 and L2 representations are only related to the specific computational demands, which vary according to the age of acquisition, the degree of mastery and the level of exposure to each language. Finally, the acquisition of L2 could be considered as a dynamic process, requiring additional neural resources in specific circumstances
Williams-Beuren syndrome is a contiguous gene syndrome caused by a hemizygous microdeletion of DNA in 7q11.23 and its prevalence is estimated at 1 : 7500. The symptoms are variable. In addition to the typical craniofacial dysmorphia, cardiovascular malformations, renal malformations, motor and mental retardation, a characteristic personality profile, and disorders of growth and puberty are common. In contrast, hypercalcaemia and nephrocalcinosis, though frequently reported, are rarely encountered. Healthcare guidelines including diagnostic procedures and follow-up examinations as well as treatments are presented. These guidelines are based on the scientific literature and the personal experience that members of the Scientific Advisory Board of the German Williams-Beuren Syndrome Association have recorded in more than 400 patients
Acquired aphasia after circumscribed vascular subcortical lesions has not been reported in bilingual children. We report clinical and neuroimaging findings in an early bilingual boy who incurred equally severe transcortical sensory aphasia in his first language (L1) and second language (L2) after a posterior left thalamic hemorrhage. Following recurrent bleeding of the lesion the aphasic symptoms substantially aggravated. Spontaneous pathological language switching and mixing were found in both languages. Remission of these phenomena was reflected on brain perfusion SPECT revealing improved perfusion in the left frontal lobe and left caudate nucleus. The parallelism between the evolution of language symptoms and the SPECT findings may demonstrate that a subcortical left frontal lobe circuity is crucially involved in language switching and mixing
In order to investigate the empirical properties of focus, it is necessary to diagnose focus (or: "what is focused") in particular linguistic examples. It is often taken for granted that the application of one single diagnostic tool, the so-called question-answer test, which roughly says that whatever a question asks for is focused in the answer, is a fool-proof test for focus. This paper investigates one example class where such uncritical belief in the question-answer test has led to the assumption of rather complex focus projection rules: in these examples, pitch accent placement has been claimed to depend on certain parts of the focused constituents being given or not. It is demonstrated that such focus projection rules are unnecessarily complex and in turn require the assumption of unnecessarily complicated meaning rules, not to speak of the difficulties to give a precise semantic/pragmatic definition of the allegedly involved givenness property. For the sake of the argument, an alternative analysis is put forward which relies solely on alternative sets following Mats Rooth's work, and avoids any recourse to givenness. As it turns out, this alternative analysis is not only simpler but also makes in a critical case the better predictions.
Face-to-face communication is multimodal. In unscripted spoken discourse we can observe the interaction of several "semiotic layers", modalities of information such as syntax, discourse structure, gesture, and intonation. We explore the role of gesture and intonation in structuring and aligning information in spoken discourse through a study of the co-occurrence of pitch accents and gestural apices. Metaphorical spatialization through gesture also plays a role in conveying the contextual relationships between the speaker, the government and other external forces in a naturally-occurring political speech setting.