Refine
Year of publication
Document Type
- Article (231)
- Monograph/Edited Volume (22)
- Doctoral Thesis (22)
- Part of a Book (11)
- Review (10)
- Other (5)
- Master's Thesis (1)
- Part of Periodical (1)
Language
- Spanish (303) (remove)
Keywords
- 1799-1804 (13)
- Lateinamerika (6)
- Vues des Cordilleres (6)
- Cuba (5)
- Relation historique (5)
- Humboldt und Hispanoamerika (4)
- México (4)
- Perú (4)
- 1814-1831 (3)
- Alexander von Humboldt (3)
- Geographie (3)
- Sklaverei (3)
- Spanien (3)
- Venezuela (3)
- relation historique (3)
- 19. Jahrhundert (2)
- Ansichten der Kordilleren und Monumente der eingeborenen Völker Amerikas (2)
- Dekonstruktion (2)
- Drogenhandel (2)
- Frauen (2)
- Geschichte (2)
- Humboldt-Rezeption (2)
- Humboldtian Science (2)
- Kartographie (2)
- Kolumbien (2)
- Kosmos (2)
- Körper (2)
- Moderne (2)
- Narcocultura (2)
- Orientalismus (2)
- Poesie (2)
- Reiseliteratur (2)
- Rezeptionsgeschichte (2)
- Spanisch (2)
- Spanish (2)
- Subjektivitäten (2)
- body (2)
- cuerpo (2)
- drug trafficking (2)
- giro espacial (2)
- indianische Kunst (2)
- literary criticism (2)
- literatura de viaje (2)
- literature (2)
- mujeres (2)
- narcocultura (2)
- narcoculture (2)
- narcotráfico (2)
- novela negra (2)
- oralidad ficcional (2)
- parlache (2)
- poesía (2)
- poetry (2)
- spatial turn (2)
- subjectivities (2)
- subjetividades (2)
- travel literature (2)
- women (2)
- 17. Jahrhundert (1)
- 1700-1900 (1)
- 1799 (1)
- 1800-1830 (1)
- 1801-1826 (1)
- 1802 (1)
- 1802/1803 (1)
- 1803 (1)
- 1804 (1)
- 1821-2000 (1)
- 1825 (1)
- 1847 (1)
- 19. Century (1)
- 70s (1)
- Academia Antártica (1)
- Alberto Laiseca (1)
- Alejandro de Humboldt en México (1)
- Altitud (1)
- Amazonas (1)
- Amerikanische Reisetagebücher (1)
- Ansichten der Natur (1)
- Antikisierung (1)
- Antipoetry (1)
- Archipelisches Denken (1)
- Argentina (1)
- Arqueología (1)
- Asie Centrale (1)
- Avantgarde (1)
- Begriffs-, Handlungs- und Bedeutungselemente der Sprache (1)
- Bergbau (1)
- Bergbesteigung (1)
- Bewegung (1)
- Bewegungsforschung (1)
- Bifurkation (1)
- Bild (1)
- Bildtafeln (1)
- Body (1)
- Carl Friedrich Gauß (1)
- Carlos Nebel (1)
- Carlos del Pino (1)
- Central America (1)
- Central American literary historiography (1)
- Central American literary studies (1)
- Centroamérica (1)
- Chile (1)
- Cognitive Construction Grammar (1)
- Colombia (1)
- Costa Rica (1)
- Criticism and Style (1)
- Crístobal Colón (1)
- Crítica y estilística (1)
- Cuban literature (1)
- Córdoba (1)
- Daniel Kehlmann (1)
- Die Straße der Vulkane - Humboldt in Ecuador (1)
- Die Vermessung der Welt (1)
- Digital Library (1)
- Digitalisierung (1)
- ELE (1)
- Ecuador (1)
- El Salvador (1)
- Eliten (1)
- Emilio Roig de Leuchsenring (1)
- Engel (1)
- Ensayo Político cobre la isla de Cuba (1)
- Ensayo político sobre el reino de la Nueva España (1)
- Erzählungen (1)
- Essai politique (1)
- Europa (1)
- Examen critique (1)
- F. W. J. Schelling (1)
- Fernando Ortiz (1)
- Fernando Vallejo (1)
- Fitogeografía (1)
- Flüsse (1)
- Fotografie (1)
- Francisco José de Caldas (1)
- Francisco de Arango y Parreño (1)
- Fremdsprachendidaktik (1)
- Friedrich Gerstäcker (1)
- Frédéric de Waldeck (1)
- Gastón Baquero (1)
- Geografía de las plantas (1)
- Geophysik (1)
- German-language literature (1)
- Geschichtsphilosophie (1)
- Globaización (1)
- Globalisierung (1)
- Globalization (1)
- Grammatiktheorie (1)
- Guadalupe Santa Cruz (1)
- Guatemala (1)
- Guayaquil (1)
- Géneros literarios (1)
- Handschriften (1)
- Heimat (1)
- Hermeneutik (1)
- Hertha (1)
- HiN 19 (1)
- Hispanistik (1)
- Historia Natural y Moral (1)
- Historial intelectual (1)
- Honduras (1)
- Honorationen (1)
- Humboldt (1)
- Humboldt und Lateinamerika (1)
- Humboldt-Kult (1)
- Humboldt-Projekt (1)
- Humboldteanisiserung (1)
- Humboldts Schriften (1)
- Ideengeschichte (1)
- Ikonographie (1)
- Inka-Architektur (1)
- Insel (1)
- Interkulturalität (1)
- Isabel Allende (1)
- Islas Canarias (1)
- Isle de Cube (1)
- Johann Gottfried Herder (1)
- Johann Wolfgang von Goethe (1)
- José Antonio Saco (1)
- José Aníbal Campos (1)
- José de la Cruz (1)
- José de la Luz y Caballero (1)
- Kant (1)
- Klassizismus (1)
- Kolonialgeschichte (1)
- Kolonialgesellschaft (1)
- Kolonialismus (1)
- Kolumbus (1)
- Kongress (1)
- Kraków (1)
- Kritik am Kolonialismus (1)
- Kuba (1)
- Kuba-Tagebuch (1)
- Landschaftsmalerei (1)
- Latin America (1)
- Latin American art (1)
- Latin American literature (1)
- Latin American studies (1)
- Latitud (1)
- Leben und Zusammenleben (1)
- Lima (1)
- Linguistik (1)
- Literary Genres (1)
- Literatur (1)
- Literaturkritik (1)
- Literaturwissenschaft (1)
- Lorenzo Boturini Benaduci (1)
- Louis Glöckler (1)
- Luis de Góngora (1)
- Luis de Gongora (1)
- Macht (1)
- Mario Levrero (1)
- Maya (1)
- Memory (1)
- Metapher (1)
- Miguel Barnet (1)
- Mineralogie (1)
- Minería (1)
- Mobilität (1)
- Movement (1)
- Mythos (1)
- Mündlichkeit (1)
- Neu-Spanien (1)
- Nicanor Parra (1)
- Nicaragua (1)
- Nueva España (1)
- Nuevo Reino de Granada (1)
- Orden de las palabras (1)
- Ozeanologie (1)
- Palenque (1)
- Panamá (1)
- Paraguay (1)
- Parlache (1)
- Petroglyphen (1)
- Philippe Aldas (1)
- Philologie (1)
- Photoengraving (1)
- Plantas útiles (1)
- Plaza Mayor (1)
- Politik (1)
- Pragmatik (1)
- Proyecto Humboldt (1)
- Pál Rosti (1)
- Ramón de la Sagra (1)
- Reisebegleiter (1)
- Reisepass (1)
- Reisetagebuch (1)
- Reiterstandbild (1)
- Religiosität (1)
- Rezeption (1)
- Roberto Bolano (1)
- Rosamel del Valle (1)
- Ruta de Humboldt (1)
- Río de la Plata (1)
- SaF (1)
- Schriftbildlichkeit (1)
- Schwerpunktthema „À propos Kehlmann“ (1)
- Semantics of (1)
- Semántica espacial (1)
- Sierra de Piura (1)
- Siglo XIX (1)
- Siglo XX (1)
- Simón Bolívar (1)
- Sotomayor (1)
- Space (1)
- Spanish varieties (1)
- Sprachvariationen (1)
- Tablas geográfico-políticas sobre la Nueva España (1)
- Tenerife (1)
- Teneriffa (1)
- Theologie (1)
- Thomas Bernhard (1)
- Thriller (1)
- Tomependa (1)
- Topon (1)
- Toponyme (1)
- Transference (1)
- Tres (1)
- Urbanität (1)
- Uruguay (1)
- Uxmal (1)
- Vargas Llosa (1)
- Variedades del español en la enseñanza (1)
- Venecia (1)
- Venedig (1)
- Venice (1)
- Vidal Morales y Morales (1)
- Vistas de las cordilleras y monumentos de los pueblos indígenas de América (1)
- Vizekönigreich (1)
- Volksreligiosität (1)
- Vulkanlandschaften (1)
- Wechselwirkung (1)
- Weltbegriff (1)
- Weltbewusstsein (1)
- Weltbürger (1)
- Wissenschaft und Ästhetik (1)
- Wissenstypen Humboldts (1)
- Word order (1)
- Writing (1)
- XVIII century (1)
- Yucatán (1)
- Zentralamerika (1)
- affective turn (1)
- amerikanische Reisetagebücher (1)
- angels (1)
- apocalipsis (1)
- apocalipsys (1)
- architectura inca (1)
- archive (1)
- archivo (1)
- arte latinoamericano (1)
- artistic network (1)
- audiovisual texts (1)
- audiovisuelle Texte (1)
- avant-garde (1)
- años 70 (1)
- biblioteca digital (1)
- bullying (1)
- chilean literary critic (1)
- chronotopes (1)
- claridad (1)
- clarity (1)
- colonial studies (1)
- combinaciones sintácticas (1)
- community (1)
- comparative literature (1)
- comunidad (1)
- comunidades imaginadas (1)
- confesores (1)
- confessors (1)
- contemporary Latin American literature (1)
- cosmopolitismo (1)
- cronotopos (1)
- cultura popular (1)
- cultural diversity (1)
- deaf-mutes (1)
- deutschsprachige Literatur (1)
- diastratic variation (1)
- diastratische Variation (1)
- diatopic variation (1)
- diatopische Variation (1)
- didáctica (1)
- elementos léxicos (1)
- entremundos (1)
- estudios transareales (1)
- examen critique (1)
- expediciones científicas (1)
- expression of probability (1)
- fictional orality (1)
- filosofía de la naturaleza (1)
- filosofía sensualista (1)
- first-person narrative (1)
- fotografía (1)
- gender (1)
- geocriticism (1)
- geocrítica (1)
- giro afectivo (1)
- globalización (1)
- globalization (1)
- government (1)
- género (1)
- historical conscience (1)
- historical subject (1)
- historisches Bewusstsein (1)
- historisches Subjekt (1)
- history (1)
- homeland (1)
- image (1)
- imagen (1)
- imagined communities (1)
- interculturalidad (1)
- inversion (1)
- inversión (1)
- island (1)
- knowledge (1)
- kontrastive Linguistik (1)
- kontrastive Pragmatik (1)
- kubanische Literatur (1)
- landscape painting (1)
- language and abstraction (1)
- language variety (1)
- lateinamerikanische Literatur (1)
- lengua hablada (1)
- lenguaje de signos (1)
- lenguaje y abstracción (1)
- lexical, pragmatical and semantical elements of language (1)
- lingüística contrastiva (1)
- literarische Kritik (1)
- literarische Übersetzung (1)
- literary canon (1)
- literary translation (1)
- literatura Latinoamericana (1)
- literatura alemana y austríaca (1)
- literatura comparada (1)
- literatura latinoamericana (1)
- literatura mundial (1)
- literaturas del mundo (1)
- literature and education (1)
- live together (1)
- los Incas (1)
- los Jívaros (1)
- lógica relacional (1)
- madness (1)
- mimesis (1)
- mito (1)
- modern (1)
- moderna (1)
- modernidad (1)
- modernity (1)
- mood (1)
- museo histórico indiano (1)
- myth (1)
- mímesis (1)
- narrativa latinoamericana contemporánea (1)
- narrative (1)
- natural order (1)
- no-lugares (1)
- non-places (1)
- orden natural (1)
- orientalism (1)
- orientalismo (1)
- paisajes urbanos (1)
- patria (1)
- photography (1)
- physikalische Geographie (1)
- pintura de paisaje (1)
- popular (1)
- popular-culture (1)
- pragmática (1)
- pragmática contrastiva (1)
- pragmáticos y semánticos de la lengua (1)
- prähistorische Felskunst (1)
- qualitative analysis (1)
- racionalista (1)
- rationalist (1)
- redes artísticas transatlánticas (1)
- reformas religisas (1)
- relationales Denken (1)
- religiosidad (1)
- religiosity (1)
- religious tranformations (1)
- scientific expeditions (1)
- sensualist philosophy (1)
- siglo XVIII (1)
- sign language (1)
- sistema de escritura universal, concepto, signo, nomenclatura. (1)
- sociedad colonial (1)
- socio-discourse (1)
- sordomudos (1)
- soziodiskurs (1)
- syntactical combinations (1)
- syntaktische Kombinationen (1)
- textos audiovisuales (1)
- theology (1)
- thriller (1)
- traducción literaria (1)
- transarea studies (1)
- travel writing (1)
- unidad fraseológica (1)
- universal writing system, concept, sign, nomenclature (1)
- urban landscapes (1)
- vanguardia (1)
- variación diastrática (1)
- variación diatópica (1)
- variación lingüística (1)
- viceroyalty (1)
- vínculo entre naturaleza y cultura (1)
- web-supported literary journals (1)
- wissenschaftliche Expedition (1)
- world literature (1)
- zentralamerika (1)
- zentralamerikanische literarische Historiographie (1)
- Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA) (1)
- élites cubanas (1)
- über die Gestalt und das Klima des Hochlandes in der iberischen Halbinsel (1)
- “Voyage pittoresque et archéologique dans la parte plus intéressante du Mexique” (1)
Institute
- Institut für Romanistik (303) (remove)
Miedo y catástrofe : miedo ante la catástrofe ; sobre la economía del miedo de cara a la muerte
(2013)
Miedo y catástrofe = Miedo ante la catástrofe : sobre la economía del miedo de cara a la muerte
(2013)
Un episodio en la vida del pintor viajero : mala literatura y escritura fulminante en Cesar Aira
(2011)
"Mobile mappings" y las literaturas sin residencia fija : Perspectivas de una poética del movimiento
(2013)
Pensamiento nómada
(2013)
Sin domicilio fijo
(2023)
En las pinturas que retratan al erúdito Alexander von Humboldt encontramos densos signos visuales las cuales simbolizan su vida científica. La imagen del Chimborazo, cuya cima Humboldt no había alcanzado, recuerda la función epistémica de lo inacabado en su obra, mientras que la carta, el globo y su postura típica remiten al central significado del movimiento y al “escribir de cara a las cosas”. La presencia de sus objetos de escritura en las imagenes llama la atención, ya que se puede entender como referencia al significado de los diarios del viaje americano escritos durante toda la vida. En aquellos se ponen de manifiesto los momentos centrales del Humboldtian Science. El carácter del work in progress y la relacionalidad consecuente de la representación muestran las constantes epistemológicas de esta ciencia así como la dimensión de lo corporal en los manuscritos.
Naturaleza y cultura
(2016)
El presente trabajo gira en torno al inexpugnable vínculo entre naturaleza y cultura y la 'no naturalidad' de la primera, producto de las milenarias intervenciones del hombre, subsumido bajo el término del 'antropoceno'. Los filósofos franceses Bruno Latour y Philippe Descola supieron destacar, aunque por caminos diferentes, la importancia de este nexo para asegurar la supervivencia del hombre; Bruno Latour centra sus reflexiones en la política de la naturaleza y Philippe Descola destaca el carácter ecológico de la naturaleza y la cultura. Sin embargo, ambos dejan de lado las literaturas del mundo y su capacidad de atesorar los diversos diseños del saber convivir entre hombre y naturaleza y las nociones de sustentabilidad. Descuella además la inspiración que Descola encuentra en la figura del gran erudito Alexander von Humboldt, quien en el siglo XIX ya daba fe de la relación inextricable entre naturaleza y cultura en innumerables testimonios, entre otros, el Chimborazo que, como cuadro global es representativo para entender que la naturaleza desde siempre ha sido cultura y la cultura es inimaginble sin la naturaleza.
Tras la huella de la vida
(2015)
El proyecto de larga duración “Centro Alejandro de Humboldt – Ciencia en movimiento” (iniciado en 2015) de la Academia de las Ciencias y Humanidades Berlín-Brandemburgo tiene como objetivo la edición de los manuscritos de viaje del famoso autor, naturalista, cosmopólito y viajero. La edición incluirá los manuscritos de sus dos viajes hemisféricos (América, Asia) como también los de su legado literario. La pregunta esencial que acompaña las investigaciones en torno al proyecto de la Academia es la importancia que Humboldt le da a la vida y a la convivencia. Los tres pilares en los que descansa la reflexión son: la relacionalidad, la concomitancia entre ciencia y estética y el movimiento.
Esta obra es un debate y una invitación. Las colaboraciones que lo conforman aspiran a pensar, dentro de la nueva configuración de los saberes, los fundamentos actuales de los estudios literarios y humanísticos.
Se reúnen aquí la versión en español del incitante y provocador manifiesto de Ottmar Ette “La filología como ciencia de la vida”, y los textos que esa propuesta ha generado en México.
Cada uno de los participantes, desde perspectivas y tradiciones distintas, reflexiona sobre la situación y la proyección de las humanidades y de la filología en nuestro medio. El resultado es un caleidoscopio de preocupaciones contemporáneas.
Un texto que incita, a la vez que propone, sobre temas completamente actuales.
A modo de introducción
(2012)
Pascual Cona: Histories of the survivors. The voice in the letter and the letter in the voice
(2014)
El paso de Alexander von Humboldt por Cuba en 1801 y en 1804, devino en un acontecimiento trascendental para la ciencia y la historiografía de la Mayor de las Antillas. Su estancia le permitió recopilar información, hacer experimentos científicos y entrar en contacto con la realidad de la colonia española en un momento de grandes cambios para su destino, cuando se inicia el despegue definitivo de la plantación esclavista, que la convirtió en el principal productor y exportador de azúcar y por un tiempo de café. El trabajo que se presenta analiza las impresiones críticas de Humboldt sobre los cambios económico-sociales y ambientales de la época y, en especial, el legado que sus opiniones y su obra representaron para el ambientalismo cubano desde el siglo XIX hasta el establecimiento, en 1996, del Parque Nacional que lleva su nombre, uno de los ecosistemas montañosos de mayor riqueza y endemismo en el planeta, declarado en 2001 por la UNESCO Patrimonio de la Humanidad.
A partir de la metáfora “imaginería fotosensible”, el ensayo explora cómo el fotograbado afecta la escritura de la autora chilena guadalupe santa Cruz. el grabado no solo implica aquí una técnica artística, sino también una imaginación crítica sobre el movimiento, las huellas y la memoria colectiva. la revisión del programa literario de la autora (ars poetica), permite afirmar que el grabado brinda la principal estrategia para activar la prosa y arraigar la palabra en el contexto de alienación social generalizada en la post-dictadura chilena (década del 90). Si bien planteo que la influencia de esta imaginación del gra-bado está presente en todo el proyecto literario de la autora, me centro en la revisión de dos novelas: Quebrada: las cordilleras en andas (2007) y la reciente-mente publicada y póstuma Esta parcela (2015), las cuales incorporan una serie de imágenes impresas.
Mundos comunes
(2017)
A partir de la constatación de una serie de movimientos y diálogos artísticos, correspondientes a las décadas del setenta y ochenta, su tesis doctoral interroga la noción de “lo latinoamericano” en el ámbito del arte y la cultura. La investigación realiza un “viaje recopilatorio” de documentos a través de distintas ciudades europeas que permiten problematizar el lugar, la comunidad y la memoria cultural de lo latinoamericano.
Lo pintoresco se puede definir como un sentimiento que invita al espectador de una escena particular a reproducirla en un cuadro, algo que permitió a los viajeros del siglo XIX transportar las imágenes como posesiones, especialmente a través de la publicación de un Atlas Pittoresque. Cada una de esas imágenes es un testimonio de los viajes y sus historias cruzadas. Este es el caso de la lámina III, Vista de la Plaza Mayor de México, que forma parte de la obra Vues des Cordillères et Monuments des Peuples Indigènes de l’Amérique, una imagen que ilustra las redes de intercambio que se sucedían entre artistas y científicos a través de los viajes y expediciones.
El Ensayo sobre la geografía de las plantas de Alexander von Humboldt ha trascendido como una de sus principales propuestas científicas, fundamento de lo que se conoce hoy como “biogeografía”. El origen de este concepto es difuso hasta el momento de la publicación simultánea de su obra en París y en Tübingen, en 1807. El presente artículo propone contrastar la primera versión manuscrita de este ensayo, elaborada en 1803 en Guayaquil y luego leída en 1805 en el Institut National de Paris, con la obra contemporánea del neogranadino Francisco José de Caldas, con quien convivió en Quito en el primer semestre de 1802.
Humboldt y el mar peruano
(2007)
La presencia del científico berlinés Alexander von Humboldt en las actuales Repúblicas del Ecuador y Perú (desde enero de 1802 hasta febrero de 1803) trajo consigo una serie de sustanciales aportes al conocimiento científico de ambas naciones. Bien sabido es que Humboldt, considerado desde aquella época un verdadero Universalgelehrter o «sabio universal», fue capaz de resumir los saberes de disciplinas tan variadas como la etnología, la arqueología, la lingüística, la mineralogía, la geología, la botánica, la oceanografía y la biología marina, entre otras. Con respecto al Océano Pacífico, sus aportaciones más importantes están vinculadas a la náutica y la cosmografía, entre las cuales destacan su determinación de la longitud del puerto del Callao y su teoría sobre el origen de las aguas frías de la Corriente Peruana. Aquí nos fijaremos especialmente en las incidencias personales y en los apuntes manuscritos que Humboldt realizó durante su navegación del Callao ?salida marítima de Lima? hasta Guayaquil, la cual tuvo lugar entre diciembre de 1802 y enero de 1803 a bordo de la corbeta real Castor, comandada por el teniente de fragata José de Moraleda y Montero.
En apenas tan pocas lenguas, como en el español, se ha publicado tantos trabajos sobre la evidencialidad en los últimos años. No obstante, en ello se pierde de vista con frecuencia la verdadera función de los marcadores de evidencialidad que hacen referencia al origen del conocimiento del hablante. Además de los marcadores léxicos, se consideran como medios de expresión de la evidencialidad incluso estructuras discursivas y expresiones proposicionales que hacen referencia a la fuente del conocimiento, alejándose demasiado de la restricción a los evidenciales gramaticales. En esta contribución, se intentará ordenar esta posición confusa y desarrollar un modelo de relación entre la evidencialidad y temporalidad, aspectualidad y modalidad que tenga en cuenta la realidad de las circunstancias en el español y sus variedades. Se partirá de un planteamiento onomasiológico hacia los medios de expresión del origen del conocimiento del hablante; al mismo tiempo se analizarán los medios de expresión en cuanto a su polifuncionalidad. La base empírica para este estudio será el análisis de un corpus (SketchEngine, CREA, CORPES XXI) sobre el condicional reportativo e inferencial y su relación con el imperfecto evidencial y futuro inferencial en las diversas variedades del español, así como las condiciones de uso de los adverbios evidenciales-epistémicos.
En 1797 se publicó en París una obra poco extensa en dos volúmenes bajo el título de Pasigraphie en las versiones francesa y alemana. Se dice que el término pasigrafía fue creado por el autor Joseph de Maimieux (1753-1820). Con la invención de la pasigrafía, Maimieux tuvo como objetivo crear una escritura conceptual que pudiera aplicarse a todos los idiomas. De esta manera, un texto escrito en esta escritura podría ser leído en todos los idiomas. El sistema pasigráfico se basa en un sistema de clasificación conceptual a priori al que se le asignan caracteres escritos. Se trata, pues, inicialmente de una lengua exclusivamente escrita sobre la que Maimieux dos años más tarde construyó también una lengua hablada o Pasilalía. Ya desde el círculo de los ideólogos se presentaron argumentos serios contra el intento de la Pasigrafía que fue afirmado particularmente por Johann Severin Vater. La diferencia decisiva entre Maimieux y sus críticos radica en la determinación de la función de los signos en la formación de conceptos. Mientras que para Maimieux los signos solo nombran los conceptos preestablecidos, para sus críticos los signos tienen una función en la constitución de los conceptos. Por lo tanto, un lenguaje universal no es posible en última instancia, ya que no hay conceptos universales y los lenguajes individuales conducen a estructuras conceptuales diferentes.
Gerda Haßler, María Luisa Calero Vaquera: Prefacio — Hacia un diálogo necesario
entre el pasado y el presente de la lingüística / Susana Azpiazu, Carmen Quijada:
El trabajo de Alarcos sobre los perfectos simple y compuesto en español como
hito gramaticográfico: antecedentes y proyección / Verónica Böhm, Anja Hennemann:
Algunas reflexiones historiográficas y recientes sobre el uso del subjuntivo
en español / Carmen Galán Rodríguez: Un outsider de la Lingüística — Alberto
Liptay y su proyecto Lengua Católica / Manuel Galeote: Los Discursos (1607) de
Echave Orio. La lengua vascongada y su antigüedad / José María García Martín: El
valor del Glosario de voces antiquadas y raras contenido en el Fulero Juzgo (1815).
El ejemplo del adverbio / Rolf Kemmler: Die Kurzgefaßte Spanische Grammatik
(1778) von Friedrich Gottlieb Barth (1738-1794) / Xavier Laborda Gil: Tiempo
personal e historia en 24 autobiografías de lingüistas españoles / María Dolores
Martínez Gavilán: Los inicios del racionalismo en la tradición gramatical española
(de 1614 a 1769) / Mario Pedrazuela Fuentes: Una visión de la filología europea de
entreguerras a través del archivo de José Fernández Montesinos / Barbara Schäfer-
Prieß: Universalistische Sprachtheorie in volkssprachlichen Grammatiken des 17.
Jahrhunderts. Amaro de Roboredos Método gramatical (1619) und Gonzalo Correas’
Arte grande (1625) / Isabel Zollna: Continuidad y (re-)comienzo en la lingüística de
la España decimonónica. Tradición y modernidad en la gramática general de García
Luna (1845)
Prólogo
(2008)
La conciencia lingüística y la realidad de la lengua española en el cambio del siglo XVIII al XIX
(2022)
Ramón Campos fue un autor muy influenciado por la corriente sensualista del
pensamiento lingüístico francés, el que había incluso llevado a sus extremos más
radicales. Para él, la abstracción se llevaba a cabo por medio de las palabras, del
lenguaje articulado, sin intervención del pensamiento. Los nombres adjetivos son en su
origen sustantivos. La memoria y la formación de las ideas generales son efectos del
don de la palabra, y de ningún modo operaciones del pensamiento. El lenguaje de
acción no es suficiente para la operación de la abstracción. La tendencia del
pensamiento hacia la concretización hace cundir las abstracciones. Ninguna palabra
dependiente o referencial es palabra primitiva. Estas ideas se reafirman también en el
contexto de su obra De la desigualdad personal en la sociedad civil donde sirven de
base para una nueva ética de la comunicación. Estudiaré el concepto de ‘el don de la
palabra’, que en este contexto es el instrumento único de la abstracción o
descomposición, capaz de partir el pensamiento en dos facultades o potencias
diferentes, ‘imaginación’ y ‘memoria’.
En esta contribución estudiaré las denominaciones de las formas verbales espanolas, focalizando la atención en las formas del así llamado pasado y la relación de su potencial conceptual a la función de las formas respectivas. Las denominaciones de las formas verbales en las gramáticas espanolas desde el siglo XVII hasta el siglo XX se determinan por la tradición gramatical latina, pero también por posiciones teoréticas de sus autores.
Las teorías sobre el orden de las palabras del siglo XVII han encontrado mucha repercusión en las investigaciones actuales sobre la estructura de la información. No obstante, estas alusiones tienden a ser inconscientes. ¿Cómo deben evaluar los historiógrafos tales similitudes, mucho más allá de determinar su continuidad? ¿Se pueden derivar tal vez conclusiones sobre este tema complejo, que es relevante en la discusión de hoy en día, tomando en cuenta las diversas posiciones opuestas y el intenso discurso del siglo XVIII?
En esta contribución se explicará la influencia que tuvo el Curso de lingüística general de Ferdinand de Saussure en la lingüística estructural, así como el desarrollo de algunos conceptos prominentes en esta obra antes y después de Saussure. El estructuralismo es un fenómeno que se ha caracterizado por ser una corriente importante de la lingüística europea y americana del siglo XX. Se demostrará que la lingüística estructural no hace más que acentuar una actitud que ya se encontraba presente anteriormente en la lingüística y que todavía sigue estando presente. Esto también se puede ver en España donde la lingüística estructural no se puede explicar solamente como una importación tardía. También se observará, por el otro lado, que el pensamiento de Ferdinand de Saussure, considerado el fundador del estructuralismo, es menos opuesto a todo lo que se considera ajeno al estructuralismo. En esta contribución me propongo hacer una revisión de los conceptos que se consideran iniciadores del estructuralismo. La publicación de los manuscritos de la lingüística general de Saussure (2002) permite adquirir una visión más amplia y más detallada de los conceptos de las teorías lingüísticas en cuestión.
The term "analysis" came into use in Spanish school grammars during the first half of the nineteenth century. Following a process of simplification still evident today, the teaching of this concept in Spain distinguished between logical analysis and grammatical analysis, i.e. the separation or the division of sentences into clauses and of clauses into their immediate constituents and, on the other hand, the study of the parts of speech. A close perusal of various grammars, however, reveals that analysis is a concept used with different meanings, which minimises the distinction between logic and grammar. The term "analysis" includes elements of scholastic grammar and also aspects of the general grammar of the Port Royal School, which was introduced in Spain rather late, as well as ideological features associated with the impact of French ideas in Spain in the early nineteenth century. This paper shall explore the different concepts of "analysis" in Elementos de gramática c astellana by Juan Manuel Calleja, Análisis lógica y gramatical de la lengua espanola by Juan Calderón and Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos by Andrés Bello.
La Enciclopedia Metódica francesa (1782-1832) que se debe a la iniciativa del editor Panckoucke fue una de las grandes obras que contribuyeron a la difusión del saber moderno en España. No se olvidan aquí las críticas que fueron adresadas a esta obra y a sus protagonistas que daron un sentido muy pejorativo a las palabras enciclopedismo y enciclopedistas. Pero el contenido de la Enciclopedia Metódica era diferente de la Grande Enciclopedia francesa, publicada por Diderot y d'Alembert. Se recoja lo mejor de la diderotiana, corregida, actualizada, organizada por materias, ampliada con nuevos artículos y suavizada en su heterodoxia (Checa Beltrán 1999: 177, cf. también Donato 1992, Jalón 1997). Se había cortado la inquietud intelectual de la Enciclopedia que se puede considear revolucionaria, quedando una obra que reune todos los conocimientos sobre muchas áreas del saber. Panckoucke había conseguido en España un número respetable de suscritores, y el editor español Sancha decidió hacerle competencia publicando una traducción de la obra. Este proyecto editorial respondía perfectamente a las exigencias de los lectores. Es por esta razón, meramente económica y para facilitar el acceso a ella que emprendieron una traducción en España, pero no del diccionario enciclopédico en su orden alfabético sino de la Enciclopedia Metódica, ordenada según disciplinas y campos de los conocimientos. Mientras que en algunos de ellos (por ejemplo el Arte Militar y la Geografía Moderna) la traducción resultó ser un gran éxito, los esfuerzos fueron menos provechosos en sectores no ligados a la economía. El escolapio Luis Mínguez de San Fernando (1745-1808) del Orden de Escuelas Pías empezó la traducción de la Enciclopedia Metódica. Diccionario de Gramática y literatura, pero su muerte puso fin a esta empresa que no había llegado al fin de la letra A. Parece poco importante el estudio de un diccionario que termina con la palabra Andromaca, pero el primer tomo, aparecido en 1788, ya cuenta con 622 páginas y un prólogo que explica los principios del autor. Pretende ser lo más exhaustivo posible, tanto en el ámbito de la gramática, que abarcará "la gramática general y particular de las lenguas" (1788: VI) como en la literatura, donde se tratará de poética, retórica, crítica literaria, historia de la poesía y de la elocuencia. La versión castellana duplica en páginas a la francesa debido a la inclusión de un gran número de artículos nuevos, dedicados mayormente a autores y obras clásicas, a palabras sinónimas y debido a la "adiciones propias de nuestra literatura". Esas adiciones pertenecen a obras de teóricos españoles o son del propio traductor, complementan o corrigen la doctrina del texto francés (cf. Checa Beltrán 1999). Es una traducción que se esfuerza a integrar elementos de la discusión lingueística española en el texto de la traducción, añadiendo aumentos y discutiendo de una manera metadescriptiva la terminología utilizada.
El traductor de textos no literarios en los siglos XVIII y XIX: enciclopedista, innovador y mediador
(2017)
Las traducciones de textos científicos jugaban un papel importante
en el desarrollo de las ciencias en España en la segunda mitad del siglo xviii y en la primera del siglo xix. Nos concentraremos en los traductores que contribuyeron a la difusión del saber científico como la publicación de la traducción de la Enciclopedia Metódica a partir de 1788,cuyo objetivo fue promover el desarrollo de España, especialmente en el aspecto económico. Los textos franceses sobre química eran otro objeto muy frecuente de traducción, por
ejemplo, la Memoria sobre la necesidad de perfeccionar y reformar la nomenclatura de la química (1787) de Lavoisier. Los traductores buscaban soluciones traductológicas que se adaptasen mejor al genio de la lengua española y se entendían como enciclopedistas, innovadores y mediadores.
El orden de las palabras era un tema muy discutido en los siglos XVII y XVIII en toda Europa. En el siglo XVIII se multiplicaron las objeciones contra la teoría del orden natural, aducidas por gramáticos, filósofos y literatos, y apoyadas por deliberaciones sobre la interdependencia entre el lenguaje y el pensamiento y reflexiones estéticas.
En esta contribución se describirán las tendencias generales de la discusión europea antes de pasar a su recepción y su desarrollo en España. En esta versión abreviada nos limitaremos al ejemplo de un manuscrito de Luis Marcelino Pereira (1754-1811) para exponer su argumentación sobre el orden de las palabras, pero en la versión
más desarrollada nos ocuparemos del tratamiento del orden de las palabras en varias gramáticas castellanas hasta Andrés Bello (1781-1865). Pereira indica en su manuscrito [1798-1799] que el orden fijo del inglés y del francés dependería del uso obligatorio del pronombre sujeto en estas lenguas. En español se puede omitir este pronombre, es posible invertir el orden de las palabras, teniendo en cuenta la intencionalidad del hablante. Tales ideas se destacan desde la perspectiva actual, pero hay que contextualizarlas y explicar su aparición en su tiempo.