Refine
Document Type
- Article (1)
- Doctoral Thesis (1)
Language
- English (2) (remove)
Is part of the Bibliography
- yes (2) (remove)
Keywords
- aspect (2) (remove)
Institute
- Department Linguistik (2) (remove)
This thesis investigates temporal and aspectual reference in the typologically unrelated African languages Hausa (Chadic, Afro–Asiatic) and Medumba (Grassfields Bantu).
It argues that Hausa is a genuinely tenseless language and compares the interpretation of temporally unmarked sentences in Hausa to that of morphologically tenseless sentences in Medumba, where tense marking is optional and graded.
The empirical behavior of the optional temporal morphemes in Medumba motivates an analysis as existential quantifiers over times and thus provides new evidence suggesting that languages vary in whether their (past) tense is pronominal or quantificational (see also Sharvit 2014).
The thesis proposes for both Hausa and Medumba that the alleged future tense marker is a modal element that obligatorily combines with a prospective future shifter (which is covert in Medumba). Cross-linguistic variation in whether or not a future marker is compatible with non-future interpretation is proposed to be predictable from the aspectual architecture of the given language.
Time reference, which has been found to be selectively impaired in agrammatic aphasia, is often interwoven with grammatical aspect. A recent study on Russian aphasia found that time reference and aspect interact: Past reference was less impaired when tested within a perfective aspect context (compared to when tested within an imperfective aspect context), and reference to the non-past was less impaired when tested within an imperfective aspect context (compared to when tested within a perfective aspect context). To explain this pattern, the authors argued that there are prototypical associations between time frames and aspectual values. The present study explores the relationship between time reference and aspect focusing on Greek aphasia and healthy ageing and using a sentence completion task that crosses time reference and aspect. The findings do not support prototypical matches between different time frames and aspectual values. Building on relevant studies, we propose that patterns of performance of healthy or language-impaired speakers on constrained tasks tapping different combinations of time frames with aspectual values should reflect the relative frequency of these combinations in a given language. The analysis of the results at the individual level revealed a double dissociation, which indicates that a given time frame-aspectual value combination may be relatively easy to process for some persons with aphasia but demanding for some others.