Refine
Has Fulltext
- no (750) (remove)
Year of publication
Document Type
- Part of a Book (750) (remove)
Language
- German (750) (remove)
Keywords
- Verwaltung (5)
- Integration (4)
- Migration (4)
- Deutschland (3)
- Sprachgeschichte (3)
- Corona (2)
- Dialekte (2)
- Digitalisierung (2)
- Gleichstellung (2)
- Grammatik (2)
Institute
- Bürgerliches Recht (223)
- Öffentliches Recht (76)
- Fachgruppe Politik- & Verwaltungswissenschaft (63)
- Strafrecht (60)
- Historisches Institut (48)
- Institut für Romanistik (40)
- Fachgruppe Soziologie (35)
- Sozialwissenschaften (25)
- Department Erziehungswissenschaft (24)
- Institut für Jüdische Studien und Religionswissenschaft (24)
- Fachgruppe Betriebswirtschaftslehre (18)
- WeltTrends e.V. Potsdam (18)
- Institut für Germanistik (17)
- Wirtschafts- und Sozialwissenschaftliche Fakultät (15)
- Institut für Philosophie (12)
- Institut für Jüdische Theologie (9)
- Institut für Informatik und Computational Science (8)
- Wirtschaftswissenschaften (7)
- Institut für Künste und Medien (6)
- Lehreinheit für Wirtschafts-Arbeit-Technik (5)
- Fachgruppe Volkswirtschaftslehre (4)
- Juristische Fakultät (3)
- Philosophische Fakultät (3)
- Department Musik und Kunst (2)
- Extern (2)
- Institut für Mathematik (2)
- Klassische Philologie (2)
- MenschenRechtsZentrum (2)
- Präsident | Vizepräsidenten (2)
- Referat für Presse- und Öffentlichkeitsarbeit (2)
- Abraham Geiger Kolleg gGmbH (1)
- Department Linguistik (1)
- Department Psychologie (1)
- Institut für Anglistik und Amerikanistik (1)
- Institut für Geowissenschaften (1)
- Institut für Lebensgestaltung-Ethik-Religionskunde (1)
- Institut für Religionswissenschaft (1)
- Moses Mendelssohn Zentrum für europäisch-jüdische Studien e. V. (1)
- Strukturbereich Bildungswissenschaften (1)
- Universitätsbibliothek (1)
- Zentrum für Qualitätsentwicklung in Lehre und Studium (ZfQ) (1)
Nach dem Staatsstreich
(2014)
Memoiren der Macht
(2014)
In den romanischen Sprachen stehen Verbalmodi, Modalverben, Modaladverbien und Modalpartikeln zum Ausdruck von Modalität zur Verfügung, die schon häufig mit dem Deutschen verglichen wurden. In diesem Beitrag soll es um Entsprechungen versteckter, sogenannter coverter Modalität gehen (vgl. Abraham / Leiss 2012, Haßler 2012). Zunächst soll das Verständnis von Modalität dargelegt werden, um dann ihre coverten Formen einzuordnen. Die gegenseitigen Entsprechungen werden an Beispielen analysiert und schließlich wird ein Vorschlag entwickelt, wie die Mittel der Modalisierung als sprachspezifisch und zu einem Kontinuum gehörend beschrieben werden können.