Refine
Has Fulltext
- no (2) (remove)
Document Type
- Article (2)
Language
- English (2)
Is part of the Bibliography
- yes (2)
Keywords
- Aphasia (1)
- Eye tracking (1)
- Filled-gap dependency (1)
- Garden-path (1)
- Misinterpretation (1)
- Morpho-syntactic features (1)
- Relative clauses (1)
- Relativized Minimality (1)
- Sentence processing (1)
- Sentence revision (1)
Institute
This study explores (mis)interpretation of biclausal wh-questions by French-speaking adults and children, aiming to investigate cross-linguistic differences in sentence revision mechanisms. Following previous work in Japanese the ambiguity of wh-questions was manipulated: In ambiguous questions, the fronted wh-phrase could be associated with the first, main-clause verb or the second, embedded-clause verb, while in garden-path questions, an inserted filled-gap prepositional phrase (PP) blocked main-clause attachment. Importantly, French differs from Japanese in that the filled gap arises after the first verb-that is, after the wh-phrase has been interpreted within the main clause. Two story-based comprehension experiments were conducted to probe the effect of word order on revision performance. Adults and children frequently provided main-clause interpretations of ambiguous questions. In filled-gap questions, children displayed relatively acute sensitivity to the filled-gap in wh-argument questions (Experiment 2), but not in wh-adjunct questions (Experiment 1); adults showed surprisingly low sensitivity to it, frequently misinterpreting adjunct and argument questions. Acceptability ratings (Experiment 3) showed that adults systematically prefer in situ questions over wh-fronting questions. We conclude that timing of the error signal influences revision, and that whereas French-speaking children prioritize syntactic cues, adults prioritize distributional information about the optionality of wh-fronting in French.
The cross-linguistic finding of greater demands in processing object relatives as compared to subject relatives in individuals with aphasia and non-brain-damaged speakers has been explained within the Relativized Minimality approach. Based on this account, the asymmetry is attributed to an element intervening between the moved element and its extraction site in object relatives, but not in subject relatives. Moreover, it has been proposed that processing of object relatives is facilitated if the intervening and the moved elements differ in their internal feature structure. The present study investigates these predictions in German-speaking individuals with aphasia and a group of control participants by combining the visual world eye-tracking methodology with an auditory referent identification task. Our results provide support for the Relativized Minimality approach. Particularly, the degree of featural distinctness was shown to modulate the occurrence of the effects in aphasia. We claim that, due to reduced processing capacities, individuals with aphasia need a higher degree of featural dissimilarity to distinguish the moved from the intervening element in object relatives to overcome their syntactic deficit. (C) 2017 Elsevier Ltd. All rights reserved.