Refine
Has Fulltext
- no (59)
Year of publication
- 2018 (59) (remove)
Document Type
- Article (59) (remove)
Language
- English (59)
Is part of the Bibliography
- yes (59)
Keywords
- German (5)
- Aphasia (3)
- Bayesian data analysis (3)
- Cue-based retrieval (3)
- Working memory (3)
- Bayesian hierarchical modeling (2)
- Focus (2)
- Language acquisition (2)
- Language production (2)
- Sentence comprehension (2)
Institute
- Department Linguistik (59) (remove)
Encountering a cataphoric pronoun triggers a search for a suitable referent. Previous research indicates that this search is constrained by binding Condition C, which prohibits coreference between a cataphoric pronoun and a referential expression within its c-command domain. We report the results from a series of eye-movement monitoring and questionnaire experiments investigating cataphoric pronoun resolution in German. Given earlier findings suggesting that the application of structure-sensitive constraints on reference resolution may be delayed in non-native language processing, we tested both native and proficient non-native speakers of German. Our results show that cataphoric pronouns trigger an active search in both native and non-native comprehenders. Whilst both participant groups demonstrated awareness of Condition C in an offline task, we found Condition C effects to be restricted to later processing measures during online reading. This indicates that during natural reading, Condition C applies as a relatively late filter on potential coreference assignments.
In previous research, mutual information (MI) was employed to quantify the physical information shared between consecutive phonological segments, based on electromagnetic articulography data. In this study, MI is extended to quantifying coarticulatory resistance (CR) versus overlap in German using ultrasound imaging. Two measurements are tested as input to MI: (1) the highest point on the tongue body and (2) the first coefficient of the discrete Fourier transform (DFT) of the whole tongue contour. Both measures are used to examine changes in coarticulation between two time points during the syllable span: the consonant midpoint and the vowel onset. Results corroborate previous findings reporting differences in coarticulatory overlap in German and across languages. Further, results suggest that MI used with the highest point on the tongue body captures distinctions related both to place and manner of articulation, while the first DFT coefficient does not provide any additional information regarding global (whole tongue) as opposed to local (individual articulator) aspects of CR. However, both methods capture temporal distinctions in coarticulatory resistance between the two time points. Results are discussed with respect to the potential of MI measure to provide a way of unifying coarticulation quantification methods across data collection techniques.
Language and Arithmetic
(2018)
We examined cross-domain semantic priming effects between arithmetic and language. We paired subtractions with their linguistic equivalent, exception phrases (EPs) with positive quantifiers (e.g., "everybody except John") while pairing additions with their own linguistic equivalent, EPs with negative quantifiers (e.g., "nobody except John"; Moltmann, 1995). We hypothesized that EPs with positive quantifiers prime subtractions and inhibit additions while EPs with negative quantifiers prime additions and inhibit subtractions. Furthermore, we expected similar priming and inhibition effects from arithmetic into semantics. Our design allowed for a bidirectional analysis by using one trial's target as the prime for the next trial. Two experiments failed to show significant priming effects in either direction. Implications and possible shortcomings are explored in the general discussion.
Variations within a subtype
(2018)
Surface dyslexia is characterised by poor reading of irregular words while nonword reading can be completely normal. Previous work has identified several theoretical possibilities for the underlying locus of impairment in surface dyslexia. In this study, we systematically investigated whether children with surface dyslexia showed different patterns of reading performance that could be traced back to different underlying levels of impairment. To do this, we tested 12 English readers, replicating previous work in Hebrew (Gvion & Friedmann, 2013; 2016; Friedmann & Lukov, 2008; Friedmann & Gvion, 2016). In our sample, we found that poor irregular word reading was associated with deficits at the level of the orthographic input lexicon and with impaired access to meaning and spoken word forms after processing written words in the orthographic input lexicon. There were also children whose surface dyslexia seemed to be caused by impairments of the phonological output lexicon. We suggest that further evidence is required to unequivocally support a fourth pattern where the link between orthography and meaning is intact while the link between orthography and spoken word forms is not functioning. All patterns found were consistent with dual route theory while possible patterns of results, which would be inconsistent with dual route theory, were not detected. Crown Copyright (C) 2018 Published by Elsevier Ltd. All rights reserved.
In a masked morphological priming experiment, we compared the processing of derived and inflected morphologically complex Turkish words in heritage speakers of Turkish living in Berlin and in native speakers of Turkish raised and living in Turkey. The results show significant derivational and inflectional priming effects of a similar magnitude in the heritage group and the control group. For both participant groups, semantic and orthographic control conditions indicate that these priming effects are genuinely morphological in nature, and cannot be due to semantic or orthographic similarity between prime and target. These results suggest that morphological processing in heritage speakers is based on the same fundamental processing mechanisms as in prototypical native speakers. We conclude that heritage speakers, despite the fact that they have acquired the language in a particular setting and were exposed to a relatively limited amount of input, can nevertheless develop native-like processing mechanisms for complex words.
The present study used event related potentials (ERPs) to investigate how native (L1) German-speaking second-language (L2) learners of English process sentences containing filler-gap dependencies such as Bill liked the house (women) that Bob built some ornaments for __ at his workplace. Using an experimental design which allowed us to dissociate filler integration from reanalysis effects, we found that fillers which were implausible as direct objects of the embedded verb (e.g. built the women) elicited similar brain responses (an N400) in L1 and L2 speakers when the verb was encountered. This confirms findings from behavioral and eye-movement studies indicating that both L1 and L2 speakers immediately try to integrate a filler with a potential lexical licensor. L1/L2 differences were observed when subsequent sentence material signaled that the direct-object analysis was in fact incorrect, however. We found reanalysis effects, in the shape of a P600 for sentences containing fillers that were plausible direct objects only for L2 speakers, but not for the L1 group. This supports previous findings suggesting that L2 comprehenders recover from an initially plausible first analysis less easily than L1 speakers.
Previous research with younger adults has revealed differences between native (L1) and non-native late-bilingual (L2) speakers with respect to how morphologically complex words are processed. This study examines whether these L1/L2 differences persist into old age. We tested masked-priming effects for derived and inflected word forms in older L1 and L2 speakers of German and compared them to results from younger L1 and L2 speakers on the same experiment (mean ages: 62 vs. 24). We found longer overall response times paired with better accuracy scores for older (L1 and L2) participants than for younger participants. The priming patterns, however, were not affected by chronological age. While both L1 and L2 speakers showed derivational priming, only the L1 speakers demonstrated inflectional priming. We argue that general performance in both L1 and L2 is affected by aging, but that the more profound differences between native and non-native processing persist into old age.
A weight normalization procedure, commonly called pushing, is introduced for weighted tree automata (wta) over commutative semifields. The normalization preserves the recognized weighted tree language even for nondeterministic wta, but it is most useful for bottom-up deterministic wta, where it can be used for minimization and equivalence testing. In both applications a careful selection of the weights to be redistributed followed by normalization allows a reduction of the general problem to the corresponding problem for bottom-up deterministic unweighted tree automata. This approach was already successfully used by Mohri and Eisner for the minimization of deterministic weighted string automata. Moreover, the new equivalence test for two wta M and M′ runs in time O((|M|+|M′|)⋅log(|Q|+|Q′|)), where Q and Q′ are the states of M and M′, respectively, which improves the previously best run-time O(|M|⋅|M′|).
Background: In probable Alzheimer’s disease (AD), different memory systems, executive functioning, visuospatial recognition, and language are impaired. Regarding the latter, only a few studies have investigated morphosyntactic production thus far.
Aims: This study, which is a follow-up on Fyndanis, V., Manouilidou, C., Koufou, E., Karampekios, S., and Tsapakis, E. M. (2013). Agrammatic patterns in Alzheimer's disease: Evidence from tense, agreement, and aspect. Aphasiology, 27, 178–200. doi:10.1080/02687038.2012.705814, investigates whether verb-related morphosyntactic production is (selectively) impaired in AD focusing on two highly inflected languages, Greek and Italian. The morphosyntactic phenomena explored are subject–verb Agreement, Tense/Time Reference, and Mood. Focusing on these phenomena allows us to investigate if recent hypotheses, originally developed in aphasia research, can also capture results related to AD. We tested the hypotheses discussed in Fyndanis, V., Manouilidou, C., Koufou, E., Karampekios, S., and Tsapakis, E. M. (2013). Agrammatic patterns in Alzheimer's disease: Evidence from tense, agreement, and aspect. Aphasiology, 27, 178–200. doi:10.1080/02687038.2012.705814, that is, the Interpretable Features’ Impairment Hypothesis (IFIH) (e.g., Fyndanis, V., Varlokosta, S., & Tsapkini, K. 2012. Agrammatic production: Interpretable features and selective impairment in verb inflection. Lingua, 122, 1134–1147. doi:10.1016/j.lingua.2012.05.004) and the PAst DIscourse LInking Hypothesis (PADILIH; Bastiaanse, R., Bamyaci, E., Hsu, C., Lee, J., Yarbay Duman, T., & Thompson, C. K. 2011. Time reference in agrammatic aphasia: A cross-linguistic study. Journal of Neurolinguistics, 24, 652–673. doi:10.1016/j.jneuroling.2011.07.001).
Methods & Procedures: Two sentence completion tasks testing the production of subject-verb Agreement, Tense/Time Reference, and Mood were administered to 16 Greek-speaking and 10 Italian-speaking individuals with mild-to-moderate AD, as well as to 16 Greek-speaking and 11 Italian-speaking neurologically intact individuals who were matched with the participants with AD on age and education. Mixed-effects models were fitted to the data.
Outcomes & Results: At the group level, both the Greek and Italian participants with AD performed worse than the controls. Both AD groups revealed selective patterns of morphosyntactic production (Greek: Agreement/Mood > Time Reference; Italian: Agreement > Time Reference > Mood). Past Reference and Future Reference did not dissociate in either of the two AD groups. Nevertheless, in all four participants with AD who showed dissociations, Past Reference was more impaired than Future Reference.
Conclusions: The results indicate that the production of verb-related morphosyntactic categories can be impaired in mild-to-moderate AD. The different patterns observed in the two languages are partly attributable to the different way these languages encode Mood. The group results (of both the Greek-and Italian-speaking participants with AD) do not lend support to the PADILIH, whereas only the results of the Italian AD group are fully consistent with the IFIH. However, the individual data are consistent with the PADILIH, and the IFIH is informed by the present data and modified accordingly so that it can capture cross-linguistic patterns of morphosyntactic impairment.
BackgroundClinical swallowing assessment is largely limited to qualitative assessment of behavioural observations. There are limited quantitative data that can be compared with a healthy population for identification of impairment. The Test of Masticating and Swallowing Solids (TOMASS) was developed as a quantitative assessment of solid bolus ingestion. AimsThis research programme investigated test development indices and established normative data for the TOMASS to support translation to clinical dysphagia assessment. Conclusions & ImplicationsThe TOMASS is presented as a valid, reliable and broadly normed clinical assessment of solid bolus ingestion. Clinical application may help identify dysphagic patients at bedside and provide a non-invasive, but sensitive, measure of functional change in swallowing.