200 Religion
Refine
Year of publication
Document Type
- Article (197)
- Review (187)
- Part of Periodical (30)
- Monograph/Edited Volume (5)
- Other (1)
- Journal/Publication series (1)
Language
- German (297)
- English (123)
- Multiple languages (1)
Keywords
- Jewish Studies (23)
- Jüdische Studien (23)
- Genisa (20)
- Geniza (20)
- Judentum (17)
- Franconia (10)
- Franken (10)
- Landesgeschichte (10)
- Ländliches Judentum (10)
- Rural Jewry (10)
Institute
- Vereinigung für Jüdische Studien e. V. (421) (remove)
This article explores childhood discourses in the Jewish society of the Russian Empire. It focuses on images of parents, while exploring the differences between pre-modern and modern narrative types in Jewish autobiographies. In the pre-modern paradigm, mothers are barely present while fathers appear more often, although neither parent demonstrates emotional affection toward the child. In the modern paradigm, parents are either equally present or the mother is more prominent, they engage in the everyday activities with the child, and do not hesitate to show their emotional love. Moreover, the notions of inner world and child’s individuality emerge. These changes correspond to major shifts in discourses shaping the attitude toward children in the European society.
The article deals with the family backgrounds and school careers of teachers for religious education at Jewish higher schools during the 19th century. As many of them are known because of their academic publications, our knowledge about their work as teachers is still a desideratum. Therefore, biographies of teachers at both Jewish higher schools in Frankfurt (Main) are presented and compared with the objective to identify typical structures. A key finding is the fact that access to the position as a teacher was not much formalized. Different ways to become a teacher were characteristic for both schools whilst the Modern Orthodox “Unterrichtsanstalt der Israelitischen Religionsgesellschaft” (IRG) was furthermore characterized by close family relations between its teachers. On the other hand, within the liberal network there existed a strong support based on shared convictions which worked as counterpart to the familiar network of the Modern Orthodox School.
The paper investigates how cultural and social capital were passed down to the next generations via letters of recommendation. Focusing on fathers recommending their sons to German Jewish banker Gerson (von) Bleichröder, the paper asks how father-son relations were described and which role equivalent backgrounds, especially in terms of Jewishness and social standing, played in this process. Mainly discussed are four different patriarchs approaching Bleichröder on behalf of their sons to further their careers. Making use of methods such as historical network analysis and semantic analysis the paper introduces the letters of recommendation as a complex yet promising practice in order to maintain, strengthen and even further the family’s (social) capital over generational changes. The paper finds trust and tradition to be crucial for successful recommendations. Situated at a liminal point of economic and personal spheres, recommendations shed new light on crucial questions of 19th-century Jewish history, such as acculturation and distinctiveness as well as on intra-familial dynamics in the face of profound social transformation.
In 1810, Moses Lackenbacher, together with two of his children, Israel and Heinrich, and Moses Löwenstein created the company “Moses Lackenbacher & Compagnie” with headquarters in Nagykanizsa and a branch in Vienna. The main profile of the company was army purveyance. The business activity resulted in a high spatial mobility which led to socio-cultural acculturation and conversions to Christianity within the kinship. This paper explores the connection between kinship and the operation of the company on the basis of the prominent yet little-researched Lackenbachers in the early 19th-century Habsburg Monarchy. Central questions are how the relatives organized a company during the Napoleonic wars, as well as the impact of operating a business; how familial bonds and kinship links were affected, and, in this context, how relatives together evolved into a multi-religious network of kinship.
Tu felix Camelot nube!
(2020)
This article explores the ways in which the Yiddish Arthurian romance Viduvilt (sixteenth ct.) reworks its Middle High German model text, Wirnt von Grafenberg’s Wigalois (1210/1220), for an early modern Jewish audience. Through seemingly minor changes, the adaptor creates a story world in which family politics play an essential role and become the driving force behind the story development. Part of this change is the reevaluation of female figures, in particular mothers. In contrast to its model, the Arthurian knight in Viduvilt is created as a figure that relies and depends largely on the decisions made by mothers, who are portrayed as powerful matres familias.
Genealogical documents offer crucial information on various aspects of Jewish history. They are still underappreciated by many historians, and there is little overlap between academic researchers and the genealogical community, for whom such documents serve a different purpose, as they retrieve individual family histories. The article provides an overview of the material held by Leo Baeck Institute Archives and Library as well as other digital resources for family research today.
Squaring the pedigree
(2020)
Arthur Czellitzer (1872 – 1943) embodies the interdependence between eugenics and genealogy in early 20th-century Germany. He developed widely discussed genealogical recording techniques designed both for studies about human heredity and for the use in historical family research. When he shifted his focus from medical family studies to Jewish family research after World War I, he maintained a eugenic agenda which was now primarily targeted at the preservation of the “Jewish race.”
In 1924, the Berlin ophthalmologist Arthur Czellitzer (1871–1943) and like-minded members of the local Jewish community founded the Society for Jewish Family Research. A year later, the Society launched the journal Jüdische Familienforschung (Jewish Family Research), edited by Czellitzer. The Society was an outstanding platform of professional academic and amateur researchers and promoted a type of Jewish genealogy and family history that was shaped by the historical-medical discourse of the time. The concepts and methods of both the biological sciences and Wissenschaft des Judentums shaped and defined the academic approach to family research and history in Czellitzer’s and the Society’s work. The Society soon became the leading international association for the academic Jewish genealogical research. Despite of its brutal end in 1938, Arthur Czellitzer’s and the Society’s works, the issues raised, and the methods they created shape Jewish family research and genealogy until today.
The Jewish family has been the subject of much admiration and analysis, criticism and myth-making, not just but especially in modern times. As a field of inquiry, its place is at the intersection – or in the shadow – of the great topics in Jewish Studies and its contributing disciplines. Among them are the modernization and privatization of Judaism and Jewish life; integration and distinctiveness of Jews as individuals and as a group; gender roles and education. These and related questions have been the focus of modern Jewish family research, which took shape as a discipline in the 1910s.
This issue of PaRDeS traces the origins of academic Jewish family research and takes stock of its development over a century, with its ruptures that have added to the importance of familial roots and continuities. A special section retrieves the founder of the field, Arthur Czellitzer (1871–1943), his biography and work from oblivion and places him in the context of early 20th-century science and Jewish life.
The articles on current questions of Jewish family history reflect the topic’s potential for shedding new light on key questions in Jewish Studies past and present. Their thematic range – from 13th-century Yiddish Arthurian romances via family-based business practices in 19th-century Hungary and Germany, to concepts of Jewish parenthood in Imperial Russia – illustrates the broad interest in Jewish family research as a paradigm for early modern and modern Jewish Studies.
The Book of Radiance
(2019)
Tewje in Deutschland
(2019)
Drawing on the example of Sholem Aleichem’s Tevye the Dairyman, this article covers the history of Yiddish translation and publication in Germany in the 20th century.Following the paradigm of translation as a cultural practice, I demonstrate how the translation reflects aspects of Jewish-German cultural history, focussing on a mainly inner-Jewish identity discourse before the Shoah and a remembrance context after it. Whereas decisive differences and changes characterize 20th-century history in diachronic as well as synchronic respect, the article reflects also on continuities and parallels.
The Ram Bible (Tanakh Ram) is a recently-published Bible edition printed in two columns: the right-hand column features the original biblical Hebrew text and the lefthand column features the translation of the Bible into a high-register literary Israeli (Reclaimed Hebrew). The Ram Bible edition has gained impressive academic and popular attention. This paper looks at differences between academics, teachers, students, media personalities and senior officials in the education system, regarding their attitude to the Ram Bible. Our study reveals that Bible teachers and students who make frequent use of this edition understand its contribution to comprehending the biblical language, stories, and ideas. Opponents of Ram Bible are typically administrators and theoretician scholars who advocate the importance of teaching the Bible but do not actually teach it themselves. We argue that the fundamental difference between biblical Hebrew and Israeli makes the Hebrew Bible incomprehensible to native Israeli speakers. We explain the advantages of employing tools such as the Ram Bible.
This paper addresses issues of translating both words and rituals as Muslim cemetery keepers care for Jewish graves and recite traditional prayers for the dead in Morocco. Several issues of translation must be dealt with while considering these rare and disappearing practices. The first issue to be discussed is the translation of Hebrew inscriptions into French by cemetery keepers. One cemetery keeper in Meknes has tried to compile an exhaustive index of the names and dates represented on the gravestones under her care. The Muslim guard of the Jewish cemetery in Sefrou, on the other hand, has somewhat famously told visitors differing stories about his ability and willingness to pray the Kaddish over the graves of emigrated relatives who cannot return to mark an anniversary death. These practices provide the context for considering how the act of Muslims caring for Jewish graves creates linguistic and ritual translations of traditional Jewish ancestor care.
Scholars of modern Jewish thought explore the hermeneutics of “translation” to describe the transference of concepts between discourses. I suggest a more radical approach – translation as transvaluation – is required. Eschewing modern tests of truth such as “the author would have accepted it” and “the author should have accepted it,” this radical form of translation is intentionally unfaithful to original meanings. However, it is not a reductionist reading or a liberating text. Instead, it is a persistent squabble depending on both source and translation for sustenance. Exploring this paradigm entails a review of three expositions of the Korah biblical narrative; three readings dedicated to keeping an eye on current events: (1) Tsene-rene (Prague, 1622), biblical prose; (2) Yaldei Yisrael Kodesh, (Tel Aviv, 1973), a secular Zionist reworking of Tsene-rene; and (3) The Jews are Coming (Israel, 2014–2017) a satirical television show.
Tewje in Deutschland
(2019)
Drawing on the example of Sholem Aleichem’s Tevye the Dairyman, this article covers the history of Yiddish translation and publication in Germany in the 20th century.Following the paradigm of translation as a cultural practice, I demonstrate how the translation reflects aspects of Jewish-German cultural history, focussing on a mainly inner-Jewish identity discourse before the Shoah and a remembrance context after it. Whereas decisive differences and changes characterize 20th-century history in diachronic as well as synchronic respect, the article reflects also on continuities and parallels.
This article explores an instructive case of translation critique against the background of the rise of Zionism in Europe at the turn of the previous century. It seeks to answer the question: Why did David Frishman, one of the most prolific Hebrew writers and translators of the late 1890s and early 1900s, criticize Vladimir Jabotinsky’s Russian translation of Hayim Nahman Bialik’s Hebrew poems? Both Bialik and Jabotinsky were major figures in the field of Hebrew culture and Zionist politics in the early 1900s, while Frishman generally shunned partisan activism and consistently presented himself as devoted solely to literature. Frishman perceived literature, nevertheless, as a political arena, viewing translation, in particular, as a locus of ideological debate. Writing from the viewpoint of a political minority at a time in which the Hebrew translation industry in Europe gained momentum, Frishman deemed translation a tool for cementing cultural hierarchies. He anticipated later analyses of the act and products of translation as reflective of intercultural tensions. The article suggests, more specifically, that it was Frishman’s view of the Hebrew Bible that informed his “avant-garde” stance on translation.
Rabbi Jacob ben Isaac of Yanova (d. 1623) is best known as the author of the Ze’enah U-Re’enah; the Melits Yosher (“Intercessor before God”) is one of his lesser known works. It was first published in Lublin in 1622 and reprinted once in Amsterdam in 1688. Like the Ze’enah U-Re’enah, it was a Torah commentary, but composed for men who had some yeshivah education, but who could not continue their studies. The commentary on the Song of Songs by Isaac Sulkes is another Yiddish work that addresses the same audience as the Melits Yosher. The purpose of this article is to bring to scholarly attention an audience that has not been noticed or studied in the previous scholarship on early modern Yiddish literature.
Hilfe für Erez Israel
(2020)
Genisa-Blätter III
(2020)
Ursprünglich sollten die „Genisa-Blätter III“ ein europäisches Projekt werden. Veröffentlicht werden sollten Quellen aus Genisot, die im vormals deutschsprachigen Raum gehoben wurden. Das Vorhaben scheiterte. Nunmehr sind im Band sieben Beiträge versammelt, in denen kenntnisreich Funde aus den Ablagen in Alsenz, Altenschönbach, Memmelsdorf, Reckendorf und Veitshöchheim besprochen werden. Der achte Aufsatz knüpft am internationalen Vorhaben an: Im Mittelpunkt des Artikels stehen drei Genisafunde aus Tschechien, genauer gesagt aus den beiden ostböhmischen Ortschaften Luže und Rychnov nad Kněžnou. Alle acht Beiträge gemeinsam verdeutlichen die inhaltliche Spannbreite von Genisot, die sich die Forschung zunutze machen kann: Sie reicht von Aspekten der Wirtschaft und des Rechts, über die Religion bis hin zum alltäglichen Leben und bietet jeweils eigene Geschichten im Spannungsfeld des möglichen Scheiterns.
PaRDeS, the journal of the German Association for Jewish Studies, aims at exploring the fruitful and multifarious cultures of Judaism as well as their relations to their environment within diverse areas of research. In addition, the journal promotes Jewish Studies within academic discourse and reflects on its historic and social responsibilities.
PaRDeS
()
PaRDeS, die Zeitschrift der Vereinigung für Jüdische Studien e. V., erforscht die fruchtbare kulturelle Vielfalt des Judentums sowie ihre Berührungspunkte zur nichtjüdischen Umwelt in unterschiedlichen Bereichen. Daneben dient die Zeitschrift als Forum zur Positionierung der Fächer Jüdische Studien und Judaistik innerhalb des wissenschaftlichen Diskurses sowie zur Diskussion ihrer historischen und gesellschaftlichen Verantwortung.
Gershom Scholem (1897–1982) portrayed modern Zionist historical scholarship as both a rejection and a corrective fulfillment of earlier eras of Wissenschaft des Judentums. Through attacks on his scholarly predecessors, Scholem detailed his vision for the potential of this renaissance of Wissenschaft to entail both objective research and a commitment to treating Judaism as a “living organism,” an approach that would ultimately ensure the scholarship could deliver value to the Jewish community. This article will explore the tensions that arise from Scholem’s commitments, his occasional admissions of these tensions, and his attempts to overcome them.
Ismar Elbogen (1874–1943) and Franz Rosenzweig (1886-1929) were both pioneers in Jewish thought and culture. Elbogen authored the most comprehensive study on Jewish liturgy, while Rosenzweig’s magnum opus The Star of Redemption has emerged as one of the twentieth century’s most innovative and elusive works of Jewish thought. Even though Rosenzweig is not known for his work on or appreciation for the Wissenschaft des Judentums, this article will explore this overlooked aspect of his thought by exploring the influence of Ismar Elbogen. Commentaries to Rosenzweig’s views on prayer are numerous, yet none mention the work of Elbogen. This is a problem. By comparing Elbogen’s work on Jewish liturgy with Rosenzweig’s writings on prayer in the Star, we are able to demonstrate how methods seminal to the Wissenschaft des Judentums helped articulate several of Rosenzweig’s most innovative contributions to Jewish thought.
The St. Petersburg Branch of the Archive of the Russian Academy (PFA RAN) contains two manuscript biographies of Daniel Chwolson, the Russian-Jewish Orientalist, advocate of Jewish scholarship, and bridge builder to the Breslau Jewish Theological Seminary. They were written by his pupil and colleague, Pavel Kokovtsov, and his grandson Yevgeny Chwolson, respectively. These two texts are studied against the background of published texts and popular opinion of Chwolson in late Imperial Russia. Apart from some details, these manuscripts offer limited additional information as factual sources, most of their contents being mere variation of published texts. However, the biography of Chwolson written by his grandson is a valuable source on the reception of Chwolson and illustrates the potential of further mythological appreciation of his personality and works in the Soviet time as a defense strategy for Chwolson’s family. It also contains crucial information on the fate of Chwolson’s archive.
Due to the lack of acceptance of Wissenschaft des Judentums in academia, modern Jewish scholarship in the nineteenth century organized itself along networks of institutions such as rabbinical seminaries, contacts with related disciplines like Oriental Studies, and personal relationships. This last pathway of communication was essential for the cohesion of modern Jewish scholarship. Therefore, my essay portrays the correspondence between David Kaufmann and Leopold Zunz as an example of this channel of communication. By analyzing the exchange of letters and personal encounters between the two scholars, particular attention will be paid to the following questions: How were the letters transmitted until today? What were the main topics of the correspondence between these representatives of two generations of Wissenschaft des Judentums? Which were the positions of Kaufmann and Zunz towards the present and future of modern Jewish scholarship? How did Kaufmann become the first biographer of Zunz?
This article examines the works of Adolf Jellinek (1821–1893) on the history of mysticism and the Kabbalah, which were written during his fourteen-year residence in Leipzig. It argues that studying the Spanish Kabbalists allowed Jellinek to work through ideas concerning the development of Jewish theology and the interplay of Jewish and non-Jewish philosophical perspectives. The article briefly describes Jellinek’s early education and attraction to Leipzig; his first writings on Kabbalah; and concludes with an analysis of his larger philological and genealogical projects on the authorship and literary background of the Zohar. Though Jellinek’s later prominence as a rabbi and preacher in Vienna has had the tendency to obscure his years in Leipzig, it was Jellinek’s work in Saxony that laid the groundwork for most of his subsequent scholarship on Jewish mysticism. This article is a brief introduction to this research and one more step toward revealing the still too often forgotten Wissenschaft interest in the history of Jewish mysticism.
Rabbi Eliyahu Eliezer Dessler (1892–1953) is often portrayed as antagonistic to secular studies. However, his writings show more of an intellectual hierarchy that places Torah wisdom at the top and all other wisdom a distant second. R. Dessler expended great effort promoting Torah scholarship while generally refraining from disparaging secular studies. Looking at the writings of his predecessors in the Mussar (moralist) movement, one can see that there was no disapproval of worldly education there, either: In fact, R. Dessler and his predecessors were well-educated in many secular disciplines. This essay looks to places R. Dessler’s attitude toward Wissenschaft des Judentums within the context of his life’s mission to advance talmudic study and his consequent unwillingness to countenance anything that detracted from furthering the learning of Torah. I argue that, whereas his extreme opposition to Wissenschaft was the result of his aversion to its aims, methods and conclusions, his nuanced relationship to Orthodox Wissenschaft was the result of the hierarchy through which he viewed secular as opposed to talmudic study.
Enlisted History
(2018)
Zeev Jawitz (1847–1924) was active in all spheres of culture: history, language, literature and pedagogy, all the while striving for harmonization with the Orthodox outlook. He understood that a people returning to its homeland needed a national culture, one that was both broad and deep, and that the narrow world of the Halakhah would no longer suffice. His main work was the multi-volume Toldot Israel (History of Israel, published 1895–1924) which encompasses Jewish history from its beginning – Patriarchs – until the end of the 19th century. His historical writing, with its emphasis on internal religious Jewish sources, the unity and continuity of Jewish history, and respect of Orthodox principles, comes as an alternative to the historiography of the celebrated historian Heinrich Graetz. The alternative that Jawitz tried to substitute for Wissenschaft des Judentums, was influenced not only by Orthodox ideology, which he supported, but also by his nationalist ideology. He saw himself and his disciples as the “priests of memory,” presenting the true and immanent history and character of the Jewish nation as a platform to the Jewish future in the land of Israel.
The article examines the work of Rabbi Yitzhak Isaac Halevy, arguably the most significant Orthodox response to the Wissenschaft des Judentums school of historiography. Halevy himself exemplified the Orthodox struggle against Wissenschaft, yet his work expressed a commitment to modern historiographical discipline that suggested an internalization of some of the very same premises adopted by Wissenschaft. While criticizing the representatives of Wissenschaft, Halevy was, at the same time, fighting for the internalization of its innovative characteristics into Orthodox society. He saw himself as a leader of a movement working towards the development of Orthodox Jewish studies and his application of modern historiographic principles from an Orthodox worldview as creating critical Orthodox historiography. Halevy’s approach promotes an understanding of Orthodoxy as a complex phenomenon, of which the struggle against modern secularization is just one of many characteristics.
PaRDeS, the journal of the German Association for Jewish Studies, aims at exploring the fruitful and multifarious cultures of Judaism as well as their relations to their environment within diverse areas of research. In addition, the journal promotes Jewish Studies within academic discourse and reflects on its historic and social responsibilities.
An academic project of translating the Babylonian Talmud into Japanese was initiated by a president of private jewelry company in 1986 and sixteen volumes of it were published with the collaboration of more than ten Japanese scholars of the Bible and Judaism until 2016. In order to make an assessment for possible impacts of this translation on Japanese cultural revitalization, the author tried to perceive the collision and struggles the Talmud has faced in transmitting itself to later generations even to the present days as it has still claimed its universal validity. It will be helpful to envisage Jewish intellectuals of the subsequent generations wondering what it was to live according to the Torah and the Talmud and how they coped with difficulties in facing the collision of foreign cultural impacts especially in the modern era. As the Japanese people had been profoundly influenced by Buddhism before the modern era, the assumption of the similarity between the Buddhist notion of enlightenment through transmission of the ineffable truth and the similar notion of Rabbinic Judaism will help prospect the possible influence of the Jewish scripture. This Buddhist notion had been most successfully developed in the tradition of Zen Buddhism in Japan. Furthermore this notion was fully and more influentially developed in the sphere of education of Japanese military ruling class and their cultural achievements before the modern era. So we suppose that Jewish endeavors in the Talmudic studies facing collisions and struggles against western impacts will give some insights in considering Japanese struggles against, and responses to, the forceful impacts of the modern West upon our traditional value system.
Indian Sufism in Israel
(2018)
This paper explores Indian Sufi influences in Shye Ben Tzur’s music. Ben Tzur is a Jewish Israeli musician who composes Sufi poetry in Hebrew and plays it to qawwālī music, the traditional North Indian Sufi music. Ben Tzur’s songs are devotional and there are many Sufi references that invoke Islamic terminology. His music has been reviewed in numerous newspapers and his Jewish identity, coupled with Sufi themes, evokes questions regarding religious belonging. Even though Ben Tzur openly discusses Sufi influences, his music has remained uncontroversial. This article interprets this as a sign that the symbolic repertoire of Ben Tzur’s music evokes associations with India and not with Islam and more specifically with India as a spiritual rather than religious space. The image of India as a spiritual land manages to subsume references to Islam and render them part of the “mystical East” allowing Ben Tzur’s audience to consume Muslim themes outside Middle Eastern politics.
The success of Buddhism in the West, and in America in particular, since the middle of the twentieth century, gave birth to a new hyphenated religious phenomenon: the Jewish-Buddhists. While a growing number of scholars have been addressing this phenomenon, all of the studies published so far speak of “Jewish-Buddhists” as if they could be described in the same way it was in the seventies. In this paper, I take issue with the monolithic, reified approach towards the phenomenon of the “Jewish-Buddhists”, and will try to show their evolution from their early days at the dawn of the emerging Counter Culture until today. Following findings derived from diachronic and ethnographic fieldworks, conducted since 2009, I will suggest that this evolution has undergone three main phases, which I call the three “ages”: the age of challenging, the age of claiming, and the age of re-claiming.
A New Kind of Jew
(2018)
The article examines Allen Ginsberg’s spiritual path, and places his interest in Asian religions within larger cultural agendas and life choices. While identifying as a Jew, Ginsberg wished to transcend beyond his parents’ orbit and actively sought to create an inclusive, tolerant, and permissive society where persons such as himself could live and create at ease. He chose elements from the Christian, Jewish, Native-American, Hindu, and Buddhist traditions, weaving them together into an ever-growing cultural and spiritual quilt. The poet never underwent a conversion experience or restricted his choices and freedoms. In Ginsberg’s understanding, Buddhism was a universal, non-theistic religion that meshed well with an individualist outlook, and worked toward personal solace and mindfulness. He and other Jews saw no contradiction between enchantment with Buddhism and their Jewish identity.
The 1920s witnessed a growing appearance of individual American Jews–
largely from wealthy and prominent families – who received training by Asian teachers and pursued Buddhist practices in Asian-founded Buddhist groups. Some of these American Jews gained prominence and leadership status in Buddhist communities and also ran their own semi-established Buddhist groups, with limited success. The social position and material success of these Jewish Buddhists allowed them the time and means to study and practice Buddhism. This paper illustrates these developments through the story of Julius Goldwater, a member of the prominent German Jewish family that included Senator Barry Goldwater. After encountering Buddhism in Hawaii and being ordained in Kyoto, Goldwater moved to Los Angeles to become one of the first European-American Jodo Shinshu ministers in America. This paper demonstrates how he was an early convert, teacher, and wartime proponent of American Buddhism.
This article deals with contact between East Asian thought and modern Hebrew Literature from the late nineteenth century through the twentieth century, until today. In the first part, the article suggests that from a historiographical perspective, one may outline three waves of contact between these two cultural phenomena, at opposite ends of Asia. In the first wave, which began in the early twentieth century, Asian influence on Hebrew literature written in Europe was mediated mainly through the philosophers Schopenhauer and Nietzsche. The second wave, which emerged in the 1950s, relates to the influence of the leaders of the Beat Generation, who, in turn, were influenced by modernist poetry in English, which was colored by contact with Asian poetry. The third wave is part of the glocal New Age phenomenon and its appropriation of certain Buddhist traits.
The second part of the article presents several theoretical possibilities of symbioses between cultures, as they appear within language.
The third part presents the symptomatic example of the work of contemporary Hebrew writer Yoel Hoffmann, who appears to be a representative of the second wave; however, his work maintains dialogue with the first wave, and its current popularity is part of the third wave. Hoffmann’s work serves as an example of how to apply the theoretical possibilities presented in the second part of the article, as an instance of literary contact between two cultures and their respective languages.
This paper describes an almost forgotten chapter in the relatively short history of Jewish- Buddhist interactions. The popularization of Buddhism in Germany in the second half of 19th century, effected mainly by its positive appraisal in the philosophy of Arthur Schopenhauer, made it a common referent for both critics of Judaism and Christianity as well as their defenders. At the same time, Judaism was viewed by many as a historically antiquated religion and Jewish elements in Christianity were regarded as impediments to the progress of European religiosity and culture. Schopenhauerian conception of “pessimistic” Buddhism and “optimistic” Judaism as the two most distant religious ideas was proudly appropriated by many Jewish thinkers. These Jews portrayed Buddhism as an anti-worldly and anti-social religion of egoistic individuals who seek their own salvation (i. e. annihilation into Nothingness), the most extreme form of pessimism and asceticism which negates every being, will, work, social structures and transcendence. Judaism, in contrast, represented direct opposites of all the aforementioned characteristics. In comparisons to Buddhism, Judaism stood out as a religion which carried the most needed social and psychological values for a healthy modern society: decisive affirmation of the world, optimism, social activity, co-operation with others, social egalitarianism, true charitability, and religious purity free from all remnants of polytheism, asceticism, and the inefficiently excessive moral demands ascribed to both Buddhism and Christianity. Through the analysis of texts by Ludwig Philippson, Ludwig Stein, Leo Baeck, Max Eschelbacher, Juda Bergmann, Fritz-Leopold Steinthal, Elieser David and others, this paper tries to show how the image of Buddhism as an antithesis to Judaism helped the German Jewish reform thinkers in defining the “essence of Judaism” and in proving to both Jewish and Christian audiences its enduring meaningfulness and superiority for the modern society.
This article explores the little-known author Friedrich Korn (1803–1850). Korn developed a theory of universal revelation which, among other things, claimed that the Jewish people descended from India. His theory is an amalgamation of the Romantic ideas about India, the historical criticisms as expounded by David Friedrich Strauß, and the desire to see his own conversion from Judaism to Protestantism as congruent with the historical progress of religion. Situating Korn in the intellectual context and theological debates of his time allows us to take a closer look at how he tried to reconcile many opposing stances, namely arguing for a genealogical lineage between India and the Jewish people, while calling for the conversion of the Jewish people to Christianity, and steadfastly believing in universal revelation, while holding on to the tools of historical criticism. These different positions made Korn an untimely author, out of sync with his peers and the scholarly attitude towards Judaism, India, and religion in general.
Two 19th century rabbis born in Vilna and educated in its raditionalist rationalism interacted with India’s temple Hinduism in different ways. Both were fascinated with Hindu worship and images, but David d’Beth Hillel entered temples and disputed with priests, while Jacob Sapir observed from outside, composing written pictures of Hindu images using a biblical vocabulary of abomination. D’Beth Hillel employed Hebrew linguistics to uncover secret meanings of Hindu words. However, both travelers interpreted Hindu religiosity similarly, as idolatrous worship. They explained this Hinduism historically as a survival of Judean idolatry brought to India by Jewish migrants, or as a survival from an ancient culture of idolatry that once filled the world. Both rabbis also perceived Jewish elements in Hinduism, which they explained from Jewish migrations of the past. The similarities in their conceptualizations of Hinduism point to a common Jewish worldview that constructed the world as opposing realms of revelation and idolatry, and also to common theories about how cultural change occurs through survivals, corruptions, and diffusion.
Im 19. Jahrhundert erschienen erstmalig grundlegende theologische bzw. religionsphilosophische Entwürfe, die sich darum bemühten, unter dem Einfluss der maßgeblichen philosophischen Systeme ihrer Zeit das Judentum neu zu deuten und in den Rahmen der allgemeinen Menschheitsgeschichte einzuordnen. Es waren insbesondere zwei Vertreter des Reformjudentums, Salomon Formstecher (1808–1889) und Samuel Hirsch (1815–1889), die im Abstand von nur einem Jahr (1841 bzw. 1842) zwei dementsprechende Entwürfe vorlegten. Beide Autoren streben eine wissenschaftliche Sichtweise auf das Judentum an und weisen darin eine Gemeinsamkeit auf, dass es ihrer Ansicht nach neben diesem als einzige Religion praktisch nur das Heidentum gibt. Judentum und Heidentum stehen in einem grundlegenden Gegensatz zueinander. Im Rahmen der Ausführung ihrer These gehen sowohl Formstecher als auch Hirsch in unterschiedlichem Maße auf die indischen Religionen ein. Der Aufsatz will die Behandlung der indischen Religionen im Rahmen der Auffassungen beider Autoren über das Heidentum untersuchen.
Preface
(2018)
PaRDeS. Zeitschrift der Vereinigung für Jüdische Studien e.V., möchte die fruchtbare und facettenreiche Kultur des Judentums sowie seine Berührungspunkte zur Umwelt in den unterschiedlichen Bereichen dokumentieren. Daneben dient die Zeitschrift als Forum zur Positionierung der Fächer Jüdische Studien und Judaistik innerhalb des wissenschaftlichen Diskurses sowie zur Diskussion ihrer historischen und gesellschaftlichen Verantwortung.
Vom Handeln und Schmusen
(2017)
„Gelobt seist du, Ewiger!“
(2017)
‚Ma‘oz tsur jeshu‘ati‘
(2017)
„Sei es Dein Wille, Herr“
(2017)
Genisa-Blätter II
(2017)
In den acht Beiträgen der „Genisa-Blätter II“ werden Funde aus verschiedenen fränkischen Genisot vorgestellt. Sie wurden im Rahmen eines interdisziplinären Workshops im Genisaprojekt Veitshöchheim von Nachwuchswissenschaftlerinnen und -wissenschaftlern aus ganz Deutschland bearbeitet. Die edierten Quellen sowie deren Einordnung durch die Autorinnen und Autoren geben vielfältige Einblicke in die Komplexität des historischen Judentums in Franken. Der Schwerpunkt dieser Ausgabe liegt auf Text- und Textilfunden aus dem Bereich der Religion.
El Aleph
(2017)
Der argentinische Schriftsteller Jorge Luis Borges (1899-1986) gilt als ein Literat, der bereits in seinen Werken der 30er und 40er Jahre des 20. Jahrhunderts Strukturen geschaffen hat, die später die Postmoderne prägen sollten. Foucault hat sich auf ihn berufen. Borges Erzählungen sind insbesondere von intertextuellen Bezugnahmen und sich in Paradoxien verstrickende Narrative durchzogen. Die Folge ist ein dezentrierter sowie dialogisierender Text, der keine eindeutige Aussage hervorbringt, sondern in einer vielstimmigen und unabgeschlossenen Textauslegung zur Wirkung kommt.
Die vorliegende Studie stellt zur Diskussion, ob ein wesentlicher Grund für Borges’ innovatives, die literarische Postmoderne prägendes Textkonzept darin gesehen werden kann, dass sich der argentinische Schriftsteller nachweislich mit jüdischer Schriftkultur auseinandergesetzt hat. Geht man davon aus, dass die in jüdischer Tradition kultivierte mehrschichtige Textdeutung zugleich einen permanenten, unendlichen Rezeptionsprozess zur Folge hat wird deutlich, dass diese Tradition nicht nur kompatibel zu Borges’ Literatur ist, sondern auch zahlreiche Reflexionen in der modernen Literatur und Literaturforschung angeregt hat.
Der Jüdische Friedhof in Potsdam ist der einzige authentische Gedächtnisort, der vom Lebenszyklus der jüdischen Bevölkerung in der ehemaligen preußischen Residenz- und Garnisonstadt zeugt. Er ist zudem Ausdruck des unterschiedlichen Umgangs der Nachgeborenen mit ihrem Kulturgut. Außerdem ist dieser Jüdische Friedhof zurzeit als einziger in Deutschland durch die UNESCO als Welterbe anerkannt.
Da die jüdische Geschichte Potsdams bislang nur wenig bekannt ist, entstand ein durch die Stiftung „Erinnerung, Verantwortung und Zukunft“ gefördertes Projekt, in dem sich Schüler*innen des Potsdamer Humboldt-Gymnasiums im Rahmen eines Seminarkurses mit dem jüdischen Erbe ihrer Stadt intensiv auseinandersetzten. Neben einer Annäherung an das Thema über verschiedene, den Friedhof betreffende Sachthemen beschäftigten sich die Jugendlichen mit einzelnen jüdischen Potsdamern, ihren Familienschicksalen und Lebenskonzepten. Ergänzend wurden Aspekte des religiösen Verständnisses von Tod und Trauer im Judentum vorgestellt.
Die Ergebnisse all dieser Ausarbeitungen sind im vorliegenden Lehrmaterial vereinigt und dienen als Anregung für Lehrende und Lernende, die jüdische Geschichte ihrer jeweiligen Heimatorte zu thematisieren.
Rezensiertes Werk:
Anne-Katrin Henkel / Thomas Rahe (Hrsg.): Publizistik in jüdischen Displaced-Persons-Camps. Charakteristika, Medien und bibliothekarische Überlieferung, Zeitschrift für Bibliothekswesen und Bibliographie. Sonderbände, Bd. 112, Frankfurt am Main: Vittorio Klostermann Verlag 2014. 194 S.
Rezensiertes Werk:
Naphtali Herz Wessely: Worte des Friedens und der Wahrheit. Dokumente einer Kontroverse über Erziehung in der europäischen Spätaufklärung. Herausgegeben, eingeleitet und kommentiert von Ingrid Lohmann, mitherausgegeben von Rainer Wenzel / Uta Lohmann. Aus dem Hebräischen übersetzt und mit Anmerkungen versehen von Rainer Wenzel, Jüdische Bildungsgeschichte in Deutschland, Bd. 8, Münster: Waxmann 2014. 800 S.
Duldung und Diskriminierung
(2016)
Die Worte „entjuden“ und „Entjudung“ sind sprachlicher Ausdruck zumeist judenfeindlicher Haltungen und Taten in der deutschen Geschichte. Der Beitrag zeichnet die Entwicklung des Begriffs anhand seiner Verwendungszusammenhänge nach. Im Kontext der Assimilation des beginnenden 19. Jahrhunderts meinte der Terminus, dass man sich jener jüdischen „Eigenheit“ zu entkleiden habe, welche als Postulat gemeinhin Konsens war. Innerhalb der innerjüdischen Diskussion wird „Entjudung“ zu Beginn des 20. Jahrhunderts zum diagnostischen Ausdruck des Identitätsverlustes. Als politischer Kampfbegriff der Nationalsozialisten ist er wiederum zum Synonym für die Entrechtung und Vernichtung jüdischer Menschen geworden. Protestantische Theologen verwendeten diesen Begriff in der Debatte um die Erneuerung des Christentums, was durch die Entfernung jüdischer Einflüsse geschehen sollte. Bereits Ende des 18. Jahrhunderts formuliert, findet diese Forderung in der 1939 erfolgten Gründung des Instituts zur Erforschung und Beseitigung des jüdischen Einflusses auf das deutsche kirchliche Leben seine programmatische Umsetzung.