Refine
Has Fulltext
- yes (204) (remove)
Document Type
- Article (204) (remove)
Keywords
- Essen (11)
- Kulturwissenschaft (11)
- Küche (11)
- Küchenkultur (11)
- Slavia (11)
- cultural science (9)
- food (9)
- kitchen (9)
- kitchen culture (9)
- slavic countries (9)
- Sorbian identity (3)
- sorbische Identität (3)
- Cultural Science (2)
- Food (2)
- Kitchen (2)
- Kitchen Culture (2)
- Lower Sorbian language (2)
- Niedersorbische Sprache (2)
- Slavic countries (2)
- Sorbian history of church (2)
- Sorbian history of music (2)
- Sorbische Kirchengeschichte (2)
- Sorbische Musikgeschichte (2)
- Borders (1)
- Gender (1)
- Grenzen (1)
- Performance (1)
- Performanz (1)
- Postcolonial (1)
- Postkolonial (1)
- Slavic studies (1)
- Slavistik (1)
Institute
- Institut für Slavistik (204) (remove)
„Vajanie iz vremeni“
(2016)
„Polnische Leichen“
(2019)
„Krovavoe iskusstvo žit’“
(2013)
„Blame it on the Russians“
(2019)
Солярис как процесс
(2016)
О новых истоках кино
(2016)
Тексты Литература
Идеальный шашлык
(2014)
Блуждающие цитаты
(2016)
Биографические мотивы условно можно разделить на два вида:
1. Отдельные небольшие эпизоды или впечатления, запомнившие-
ся Тарковскому, которые заняли свое точное место в его сценариях и
фильмах. Режиссер А. Гордон условно назвал этот прием Тарковского
«теорией пазлов». Такие элементы встречаются почти во всех фильмах
Андрея Тарковского.
2. Расширенное включение в фильмы автобиографии, естественно, не
во всей полноте. К таким фильмам относятся Зеркало (1974) и Offret
(«Жертвоприношение» – 1986).
Černobylʼ, Gewalt, Mythos
(2016)
- Metaumschläge - Rebus - Hybridmedien - Der Schutzumschlag zu Вишневый сад: Buchkultur im Umbruch von Avantgarde zum Klassiker - Vom Papierumschlag zum festen Einband - Wort und Bild wechseln den Platz - Der Schutzumschlag wird rehabilitiert - Der Buchumschlag als Kampfplatz kultureller Werte - Der Verfall der Buchkultur - Die gefallene Frau in Дама с собачкой - Bildmaterial - Literaturverzeichnis - Zur Autorin
Wie frisch kann Stör sein?
(2013)
Werben für sich selbst
(2016)
Wassertragen
(2016)
Warschauer Topographie
(2019)
Vorwort
(2011)
- Sichtbarer Translator - Jan Assmanns Translationsmodell - Inhaltliche Parallelen zwischen Migration und Translation im erweiterten Übersetzungskonzept - Ein bewohnbarer „dritter Raum“? - Produktives ‚Dazwischen‘ - Migrationsliteratur als Medium kultureller Übersetzung - Poetik der Migration. Die aktuellen literaturwissenschaftlichen ‚Befunde‘ - Nahtstelle: Migration/Translation - Rhetorik - Metaphorik - Denkfiguren - Ambivalente Differenz
Tarkovsky’s legacy
(2016)
Tarkovskijs Scham
(2016)
Strikt geregelt und bemessen
(2013)
Stadt, Land, Mord
(2019)
St. Petersburg – wie es isst
(2013)
Sorbische Orgelmusik
(2008)
Sorbische Musikkultur
(2008)
Sinnverlust und Sinnsuche
(2013)
Sibirien in Afrika?
(2011)
Rhythmus im Türkendeutschen
(2011)
Reisen über den Tellerrand
(2014)
Postmodernes Textuniversum
(2011)
Pir
(2013)
Pelmeni, Pizza, Pirogge
(2013)
Paranoia: Live
(2013)
Narrative der Gewalt in der erzählenden Prosa des slowenischen Schriftstellers Franjo Frančič
(2013)
Mysterium und/oder Buffonade
(2011)
- Öffentlichkeit und Angst. Affirmationsdrang und Mut - Interpretatorische Vereinnahmung des Textes - Passive Weltlosigkeit und aktive Weltflucht - Heimischwerden in der Nationalliteratur - Pragmatik des Ästhetischen - "Urteilsspruch" - Legitimierung des halbwüchsigen Rauschens als literarischer Sprache: Die Politik der Literatur
Mobilität und Reflexion
(2011)