Refine
Has Fulltext
- yes (1) (remove)
Year of publication
- 2013 (1)
Document Type
Language
- English (1)
Is part of the Bibliography
- no (1) (remove)
Keywords
- Sign Language of the Netherlands (1) (remove)
Institute
In this paper, doubling in Russian Sign Language and Sign Language of the Netherlands is discussed. In both sign languages different constituents (including verbs, nouns, adjectives, adverbs, and whole clauses) can be doubled. It is shown that doubling in both languages has common functions and exhibits a similar structure, despite some differences. On this basis, a unified pragmatic explanation for many doubling phenomena on both the discourse and the clause-internal levels is provided, namely that the main function of doubling both in RSL and NGT is foregrounding of the doubled information.