Refine
Year of publication
- 2012 (102) (remove)
Document Type
- Article (65)
- Monograph/Edited Volume (15)
- Doctoral Thesis (12)
- Part of a Book (2)
- Master's Thesis (2)
- Part of Periodical (2)
- Habilitation Thesis (1)
- Other (1)
- Postprint (1)
- Review (1)
Keywords
- Carl Friedrich Gauß (5)
- Daniel Kehlmann (5)
- Die Vermessung der Welt (5)
- Schwerpunktthema „À propos Kehlmann“ (5)
- Zeitgenossen (4)
- von Humboldts Hand (4)
- Karl Ernst von Baer (3)
- Aimé Bonpland (2)
- Aufklärung (2)
- Beschleunigung (2)
- Biographisches (2)
- Briefe (2)
- Briefedition und -korrespondenz (2)
- Briefwechsel (2)
- Carlos Montúfar (2)
- Critical edition (2)
- Digitalisate (2)
- Essai politique sur l'île de Cuba (2)
- Expedition (2)
- Faksimile (2)
- Fortschritt (2)
- Humboldt in English (HiE) (2)
- Indiana University (2)
- Kommunikation (2)
- Königsberg (2)
- Lilly Library (2)
- Ludwig Leichhardt (2)
- Mobilität (2)
- Naturwissenschaftler (2)
- Netz (2)
- Ottmar Ette (2)
- Paris (2)
- Preußen (2)
- Reisetagebuch (2)
- Spanish modal adverbs (2)
- Spanish verbs of cognitive attitude (2)
- Thomas Schmuck (2)
- Transkription (2)
- Transporttechnologie (2)
- Vanderbilt University (2)
- Vera Kutzinski (2)
- Zoologie (2)
- context sensitivity (2)
- epistemic modality (2)
- evidentiality (2)
- neu gelesen (2)
- Accidental Death of an Anarchist (1)
- Angewandte Linguistik (1)
- Aufsatzsammlung (1)
- Bibliographie (1)
- Blutbad Piazza Fontana (1)
- Bühnenübersetzung (1)
- Dario Fo (1)
- Drama/Theatre Translation (1)
- Ethnische Beziehungen (1)
- Filmtitel (1)
- Filmtitelübersetzung (1)
- France (1)
- Frankreich (1)
- Französisch (1)
- Geschichte 1800-1900 (1)
- Haßler, Gerda (1)
- Italian theatre (1)
- Italienisches Theater (1)
- Karibik (1)
- Kolonialismus (1)
- Kulturelle Identität (1)
- Literatur (1)
- Metapher (1)
- Piazza Fontana Bombing (1)
- Presse (1)
- Romanische Sprachen (1)
- Sprache (1)
- Terrorismus (1)
- USA (1)
- Umtitelung (1)
- Zufälliger Tod eines Anarchisten (1)
- französisch (1)
- french (1)
- metaphor (1)
- movie title (1)
- movie title translation (1)
- press coverage (1)
- terrorism (1)
- translation (1)
- transtiteling (1)
- Übersetzung (1)
Institute
- Institut für Romanistik (102) (remove)
Über die Autoren
(2012)
Über die Autoren
(2012)
Wissensformen und Wissensnormen des ZusammenLebens : Literatur - Kultur - Geschichte - Medien
(2012)
Weltsichten Amerikas : hemisphaerische Konstruktionen in José Lezama Limas "La expresión americana"
(2012)
Veloziferische Exzellenzen
(2012)
This article deals with Spanish modal adverbs and verbs of cognitive attitude (Capelli 2007) and their epistemic and/or evidential use. The article is based upon the hypothesis that the study of the use of these linguistic devices has to be highly context-sensitive, as it is not always (only) the sentence level that has to be looked at if one wants to find out whether a certain adverb or verb of cognitive attitude is used evidentially or epistemically. In this article, therefore, the context is used to determine which meaning aspects of an element are encoded and which are contributed by the context. The data were retrieved from the daily newspaper El Pais. Nevertheless, the present study is not a quantitative one, but rather a qualitative study. My corpus analysis indicates that it is not possible to differentiate between the linguistic categories of evidentiality and epistemic modality in every case, although it indeed is possible in the vast majority of cases. In verbs of cognitive attitude, evidentiality and epistemic modality seem to be two interwoven categories, while concerning modal adverbs it is usually possible to separate the categories and to distinguish between the different subtypes of evidentiality such as visual evidence, hearsay and inference.
This article deals with Spanish modal adverbs and verbs of cognitive attitude (Capelli 2007) and their epistemic and/or evidential use. The article is based upon the hypothesis that the study of the use of these linguistic devices has to be highly context-sensitive, as it is not always (only) the sentence level that has to be looked at if one wants to find out whether a certain adverb or verb of cognitive attitude is used evidentially or epistemically. In this article, therefore, the context is used to determine which meaning aspects of an element are encoded and which are contributed by the context. The data were retrieved from the daily newspaper El País. Nevertheless, the present study is not a quantitative one, but rather a qualitative study. My corpus analysis indicates that it is not possible to differentiate between the linguistic categories of evidentiality and epistemic modality in every case, although it indeed is possible in the vast majority of cases. In verbs of cognitive attitude, evidentiality and epistemic modality seem to be two interwoven categories, while concerning modal adverbs it is usually possible to separate the categories and to distinguish between the different subtypes of evidentiality such as visual evidence, hearsay and inference.