Refine
Year of publication
Document Type
- Article (15)
- Doctoral Thesis (6)
- Part of a Book (1)
- Conference Proceeding (1)
- Postprint (1)
Language
- English (24)
Keywords
- focus (24) (remove)
Institute
Focus presuppositions
(2007)
This paper reviews notions related to focus and presupposition and addresses the hypothesis that focus triggers an existential presupposition. Presupposition projection behavior in certain examples appears to favor a presuppositional analysis of focus. It is argued that these examples are open to a different analysis using givenness theory. Overall, the analysis favors a weak semantics for focus not including an existential presupposition.
In this thesis, I examine different A-bar movement dependencies in Igbo, a Benue-Congo language spoken in southern Nigeria. Movement dependencies are found in constructions where an element is moved to the left edge of the clause to express information-structural categories such as in questions, relativization and focus. I show that these constructions in Igbo are very uniform from a syntactic point of view. The constructions are built on two basic fronting operations: relativization and focus movement, and are biclausal. I further investigate several morphophonological effects that are found in these A-bar constructions. I propose that these effects are reflexes of movement that are triggered when an element is moved overtly in relativization or focus. This proposal helps to explain the tone patterns that have previously been assumed to be a property of relative clauses. The thesis adds to the growing body of tonal reflexes of A-bar movement reported for a few African languages. The thesis also provides an insight into the complementizer domain (C-domain) of Igbo.
The main goal of this dissertation is to experimentally investigate how focus is realised, perceived, and processed by native Turkish speakers, independent of preconceived notions of positional restrictions. Crucially, there are various issues and scientific debates surrounding focus in the Turkish language in the existing literature (chapter 1). It is argued in this dissertation that two factors led to the stagnant literature on focus in Turkish: the lack of clearly defined, modern understandings of information structure and its fundamental notion of focus, and the ongoing and ill-defined debate surrounding the question of whether there is an immediately preverbal focus position in Turkish. These issues gave rise to specific research questions addressed across this dissertation. Specifically, we were interested in how the focus dimensions such as focus size (comparing narrow constituent and broad sentence focus), focus target (comparing narrow subject and narrow object focus), and focus type (comparing new-information and contrastive focus) affect Turkish focus realisation and, in turn, focus comprehension when speakers are provided syntactic freedom to position focus as they see fit.
To provide data on these core goals, we presented three behavioural experiments based on a systematic framework of information structure and its notions (chapter 2): (i) a production task with trigger wh-questions and contextual animations manipulated to elicit the focus dimensions of interest (chapter 3), (ii) a timed acceptability judgment task in listening to the recorded answers in our production task (chapter 4), and (iii) a self-paced reading task to gather on-line processing data (chapter 5).
Based on the results of the conducted experiments, multiple conclusions are made in this dissertation (chapter 6). Firstly, this dissertation demonstrated empirically that there is no focus position in Turkish, neither in the sense of a strict focus position language nor as a focally loaded position facilitating focus perception and/or processing. While focus is, in fact, syntactically variable in the Turkish preverbal area, this is a consequence of movement triggered by other IS aspects like topicalisation and backgrounding, and the observational markedness of narrow subject focus compared to narrow object focus. As for focus type in Turkish, this dimension is not associated with word order in production, perception, or processing. Significant acoustic correlates of focus size (broad sentence focus vs narrow constituent focus) and focus target (narrow subject focus vs narrow object focus) were observed in fundamental frequency and intensity, representing focal boost, (postfocal) deaccentuation, and the presence or absence of a phrase-final rise in the prenucleus, while the perceivability of these effects remains to be investigated. In contrast, no acoustic correlates of focus type in simple, three-word transitive structures were observed, with focus types being interchangeable in mismatched question-answer pairs. Overall, the findings of this dissertation highlight the need for experimental investigations regarding focus in Turkish, as theoretical predictions do not necessarily align with experimental data. As such, the fallacy of implying causation from correlation should be strictly kept in mind, especially when constructions coincide with canonical structures, such as the immediately preverbal position in narrow object foci. Finally, numerous open questions remain to be explored, especially as focus and word order in Turkish are multifaceted. As shown, givenness is a confounding factor when investigating focus types, while thematic role assignment potentially confounds word order preferences. Further research based on established, modern information structure frameworks is needed, with chapter 5 concluding with specific recommendations for such future research.
This study investigated Dutch-speaking four- to five-year-olds’ use of word order and prosody in distinguishing focus types (broad focus, narrow focus, and contrastive narrow focus) via an interactive answer-reconstruction game. We have found an overall preference for the unmarked word order SVO and no evidence for the use of OVS to distinguish focus types. But the children used pitch and duration in the subject-nouns to distinguish focus types in SVO sentences. These findings show that Dutch-speaking four- to five-year-olds differ from their German- and Finnish-speaking peers, who show evidence of varying choice of word order to mark specific focus types, and use prosody to distinguish focus types in subject and object nouns in both SVO and OVS sentences. These comparisons suggest that typological differences in the relative importance between word order and prosody can lead to differences in children’s use of word order and prosody in unmarked and marked word orders. A more equal role of word order and prosody in the ambient language can stimulate more extensive use of prosody in the marked word order, whereas a more limited role of word order can restrict the use of prosody in the unmarked word order.
Meaning and alternatives
(2022)
Alternatives and competition in language are pervasive at all levels of linguistic analysis. More specifically, alternatives have been argued to play a prominent role in an ever-growing class of phenomena in the investigation of natural language meaning. In this article, we focus on scalar implicatures, as they are arguably the most paradigmatic case of an alternative-based phenomenon. We first review the main challenge for theories of alternatives, the so-called symmetry problem, and we briefly discuss how it has shaped the different approaches to alternatives. We then turn to two more recent challenges concerning scalar diversity and the inferences of sentences with multiple scalars. Finally, we describe several related alternative-based phenomena and recent conceptual approaches to alternatives. As we discuss, while important progress has been made, much more work is needed both on the theoretical side and on understanding the empirical landscape better.
In the current study, we explore how different information-structural devices affect which referents conversational partners expect in the upcoming discourse. Our main research question is how pitch accents (H*, L+H*) and focus particles (German nur `only' and auch 'also') affect speakers' choices to mention focused referents, previously mentioned alternatives or new, inferable alternatives. Participants in our experiment were presented with short discourses involving two referents and were asked to orally produce two sentences that continue the story. An analysis of speakers' continuations showed that participants were most likely to mention a contextual alternative in the condition with only and the L+H* conditions, followed by H* conditions. In the condition with also, in turn, participants mentioned both the focused/accented referent and the contextual alternative. Our findings highlight the importance of information structure for discourse management and suggest that speakers take activated alternatives to be relevant for an unfolding discourse.
The main research question of this thesis concerns the relation between focus interpretation, focus realization, and association with focus in the West Chadic language Ngamo.
Concerning the relation between focus realization and interpretation, this thesis contributes to the question, cross-linguistically, what factors influence a marked realization of the focus/background distinction. There is background-marking rather than focus-marking in Ngamo, and the background marker is related to the definite determiner in the language. Using original fieldwork data as a basis, a formal semantic analysis of the background marker as a definite determiner of situations is proposed.
Concerning the relation between focus and association with focus, the thesis adds to the growing body of crosslinguistic evidence that not all so-called focus-sensitive operators always associate with focus. The thesis shows that while the exclusive particle yak('i) (= "only") in Ngamo conventionally associates
with focus, the particles har('i) (= "even, as far as, until, already"), and ke('e) (= "also, and") do not.
The thesis provides an analysis of these phenomena in a situation semantic framework.
This paper discusses the relation between focus marking and focus interpretation in Akan (Kwa), Ga (Kwa), and Ngamo (West Chadic). In all three languages, there is a special morphosyntactically marked focus/background construction, as well as morphosyntactically unmarked focus. We present data stemming from original fieldwork investigatingwhether marked focus/background constructions in these three languages also have additional interpretative effects apart from standard focus interpretation. Crosslinguistically, different additional inferences have been found for marked focus constructions, e.g. contrast (e.g. Vallduvi, Enric & Maria Vilkuna. 1997. On rheme and kontrast. In Peter Culicover & Louise McNally (eds.), The limits of syntax (Syntax and semantics 29), 79-108. New York: Academic Press; Hartmann, Katharina & Malte Zimmermann. 2007b. In place -Out of place: Focus in Hausa. In Kerstin Schwabe & Susanne Winkler (eds.), On information structure, meaning and form, 365-403. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.; Destruel, Emilie & Leah Velleman. 2014. Refining contrast: Empirical evidence from the English it-cleft. In Christopher Pinon (ed.), Empirical issues in syntax and semantics 10, 197-214. Paris: Colloque de syntaxe et semantique a Paris (CSSP). http://www.cssp.cnrs.fr/eiss10/), exhaustivity (e.g. E. Kiss, Katalin. 1998. Identificational focus versus information focus. Language 74(2). 245-273.; Hartmann, Katharina & Malte Zimmermann. 2007a. Exhaustivity marking in Hausa: A re-evaluation of the particle nee/cee. In Enoch O. Aboh, Katharina Hartmann & Malte Zimmermann (eds.), Focus strategies in African languages: The interaction of focus and grammar in Niger-Congo and AfroAsiatic (Trends in Linguistics 191), 241-263. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.), and existence (e.g. Rooth, Mats. 1999. Association with focus or association with presupposition? In Peter Bosch & Rob van der Sandt (eds.), Focus: Linguistic, cognitive, and computational perspectives, 232-244. Cambridge: Cambridge University Press.; von Fintel, Kai & Lisa Matthewson. 2008. Universals in semantics. The Linguistic Review 25(1-2). 139-201). This paper investigates these three inferences. In Akan and Ga, the marked focus constructions are found to be contrastive, while in Ngamo, no effect of contrast was found. We also show that marked focus constructions in Ga and Akan trigger exhaustivity and existence presuppositions, while the marked construction in Ngamo merely gives rise to an exhaustive conversational implicature and does not trigger an existence presupposition. Instead, the marked construction in Ngamo merely indicates salience of the backgrounded part via a morphological background marker related to the definite determiner (Schuh, Russell G. 2005. Yobe state, Nigeria as a linguistic area. Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society 31(2). 77-94; Guldemann, Tom. 2016. Maximal backgrounding = focus without (necessary) focus encoding. Studies in Language 40(3). 551590). The paper thus contributes to the understanding of the semantics of marked focus constructions across languages and points to the crosslinguistic variation in expressing and interpreting marked focus/background constructions.
Information structure has been one of the central topics of recent linguistic research. This review discusses a wide range of current approaches with particular reference to African languages, as these have been playing a crucial role in advancing our knowledge about the diversity of and recurring patterns in both meaning and form of information structural notions. We focus on cross-linguistic functional frameworks, the investigation of prosody, formal syntactic theories, and relevant effects of semantic interpretation. Information structure is a thriving research domain that promises to yield important advances in our general understanding of human language.
Focus and Tone
(2007)
Tone is a distinctive feature of the lexemes in tone languages. The information-structural category focus is usually marked by syntactic and morphological means in these languages, but sometimes also by intonation strategies. In intonation languages, focus is marked by pitch movements, which are also perceived as tone. The present article discusses prosodic focus marking in these two language types.