Refine
Year of publication
- 2021 (2)
- 2020 (65)
- 2019 (40)
- 2018 (59)
- 2017 (59)
- 2016 (55)
- 2015 (54)
- 2014 (38)
- 2013 (84)
- 2012 (101)
- 2011 (140)
- 2010 (103)
- 2009 (78)
- 2008 (92)
- 2007 (59)
- 2006 (84)
- 2005 (99)
- 2004 (76)
- 2003 (78)
- 2002 (54)
- 2001 (80)
- 2000 (79)
- 1999 (82)
- 1998 (69)
- 1997 (46)
- 1996 (44)
- 1995 (44)
- 1994 (41)
- 1993 (15)
- 1992 (3)
- 1991 (6)
Document Type
- Article (1261)
- Monograph/edited volume (194)
- Review (144)
- Postprint (124)
- Doctoral Thesis (81)
- Part of a Book (62)
- Part of Periodical (42)
- Master's Thesis (12)
- Other (11)
- Conference Proceeding (3)
Language
- German (1208)
- Spanish (279)
- French (184)
- English (168)
- Italian (62)
- Multiple Languages (21)
- Portuguese (15)
- Lithuanian (1)
- Romanian (1)
- Russian (1)
Keywords
- 1799-1804 (40)
- Relation historique (20)
- Lateinamerika (18)
- Vues des Cordilleres (16)
- BBAW (15)
- Kosmos (15)
- Reisetagebuch (14)
- Sklaverei (14)
- Berlin (12)
- Cuba (12)
Institute
- Institut für Romanistik (1940) (remove)
The idea of a linguistic worldview was clearly expressed in German national romantic thought of the early 19th century, where language was seen as the expression of the spirit of a nation. Wilhelm von Humboldt argued that every language shaped the world-view of its speakers, but he also saw a possibility to improve human knowledge in the co-action of languages.
The idea of linguistic relativity can be found in John Locke’s statement that words interpose themselves between our understandings and the truth which it would contemplate and apprehend. In the 18th century, we can find formulations that our language accustoms us to arrange our ideas in a specific way, that some languages are more suitable for certain kinds of thought, or that metaphors have significant influence on peoples’ thought. In the 20thcentury the Neo-Humboldtian school revitalised the idea of an influence of language on thought in a reductionist way. At the end of the 20th century, some authors, for example John J. Gumperz and Stephen C. Levinson, tried to rethink linguistic relativity and to prove it by empirical results.
Aus Freude an der Sprache
(2020)
Remembering German- Australian Colonial Entanglements emphatically promotes a critical and nuanced understanding of the complex entanglement of German colonial actors and activities within Australian colonial institutions and different imperial ideologies.
Case studies ranging from the German reception of James Cook's voyages through to the legacies of 19th- and 20th- century settler colonialism foreground the highly ambiguous roles played by explorers, missionaries, intellectuals and other individuals, as well as by objects and things that travelled between worlds - ancestral human remains, rare animal skins, songs and even military tanks. The chapters foreground the complex relationship between science, religion, art and exploitation, displacement and annihilation. Contributors trace how these entanglements have been commemorated or forgotten over time - by Germans, settler-Australians and Indigenous people.
Bringing to light a critical understanding of the German involvement in the Australian colonial project, Remembering German- Australian Colonial Entanglements will be of great interest to scholars of colonialism, postcolonialism, German Studies and Indigenous Studies. But for the editors' substantial new introductory chapter, these contributions originally appeared in a special issue of Postcolonial Studies.