TY - THES A1 - Fominyam, Henry Zamchang T1 - Aspects of Awing grammar and information structure N2 - This project describes the nominal, verbal and ‘truncation’ systems of Awing and explains the syntactic and semantic functions of the multifunctional l<-><-> (LE) morpheme in copular and wh-focused constructions. Awing is a Bantu Grassfields language spoken in the North West region of Cameroon. The work begins with morphological processes viz. deverbals, compounding, reduplication, borrowing and a thorough presentation of the pronominal system and takes on verbal categories viz. tense, aspect, mood, verbal extensions, negation, adverbs and triggers of a homorganic N(asal)-prefix that attaches to the verb and other verbal categories. Awing grammar also has a very unusual phenomenon whereby nouns and verbs take long and short forms. A chapter entitled truncation is dedicated to the phenomenon. It is observed that the truncation process does not apply to bare singular NPs, proper names and nouns derived via morphological processes. On the other hand, with the exception of the 1st person non-emphatic possessive determiner and the class 7 noun prefix, nouns generally take the truncated form with modifiers (i.e., articles, demonstratives and other possessives). It is concluded that nominal truncation depicts movement within the DP system (Abney 1987). Truncation of the verb occurs in three contexts: a mass/plurality conspiracy (or lattice structuring in terms of Link 1983) between the verb and its internal argument (i.e., direct object); a means to align (exhaustive) focus (in terms of Fery’s 2013), and a means to form polar questions. The second part of the work focuses on the role of the LE morpheme in copular and wh-focused clauses. Firstly, the syntax of the Awing copular clause is presented and it is shown that copular clauses in Awing have ‘subject-focus’ vs ‘topic-focus’ partitions and that the LE morpheme indirectly relates such functions. Semantically, it is shown that LE does not express contrast or exhaustivity in copular clauses. Turning to wh-constructions, the work adheres to Hamblin’s (1973) idea that the meaning of a question is the set of its possible answers and based on Rooth’s (1985) underspecified semantic notion of alternative focus, concludes that the LE morpheme is not a Focus Marker (FM) in Awing: LE does not generate or indicate the presence of alternatives (Krifka 2007); The LE morpheme can associate with wh-elements as a focus-sensitive operator with semantic import that operates on the focus alternatives by presupposing an exhaustive answer, among other notions. With focalized categories, the project further substantiates the claim in Fominyam & Šimík (2017), namely that exhaustivity is part of the semantics of the LE morpheme and not derived via contextual implicature, via a number of diagnostics. Hence, unlike in copular clauses, the LE morpheme with wh-focused categories is analysed as a morphological exponent of a functional head Exh corresponding to Horvath's (2010) EI (Exhaustive Identification). The work ends with the syntax of verb focus and negation and modifies the idea in Fominyam & Šimík (2017), namely that the focalized verb that associates with the exhaustive (LE) particle is a lower copy of the finite verb that has been moved to Agr. It is argued that the LE-focused verb ‘cluster’ is an instantiation of adjunction. The conclusion is that verb doubling with verb focus in Awing is neither a realization of two copies of one and the same verb (Fominyam and Šimík 2017), nor a result of a copy triggered by a focus marker (Aboh and Dyakonova 2009). Rather, the focalized copy is said to be merged directly as the complement of LE forming a type of adjoining cluster. N2 - Diese Arbeit beschreibt die nominalen und verbalen Systeme sowie die 'Verkürzungs-Systeme' in Awing und erklärt die syntaktischen und semantischen Funktionen des multifunktionalen Morphems l<-><-> (LE), sowohl in Kopula- als auch in wh-fokussierten Konstruktionen. Bei Awing handelt es sich um eine Sprache der Bantu Grassfields Familie und die im Nord-Westen Kameruns gesprochen wird. In der vorliegenden Arbeit werden zuerst morphologische Prozesse wie Deverbale, Compounding, Reduplikation und Borrowing dargestellt. Darüber hinaus wird das pronominale System der Sprache und die verbalen Kategorien wie Tempus, Aspekt, Modus, verbale Extensionen, Negation und Adverbien ausführlich präsentiert. Weiterhin wird auf die Auslöser eines homorganischen N(asalen)-Präfixes eingegangen, das sich an das Verb und an andere verbale Kategorien bindet. Die Grammatik des Awing zeigt außerdem ein sehr ungewöhnliches Phänomen, nämlich die Existenz von sowohl langen als auch kurzen Formen von Substantiven und Verben. Diese Besonderheit wird im Kapitel 'truncation' thematisiert. Darüber hinaus haben Beobachtungen jedoch gezeigt, dass dieser Verkürzungsprozess nicht bei Singular-NPs, Namen und durch morphologische Prozesse abgeleitete Substantive angewendet werden kann. Im Kontrast dazu muss wiederum festgehalten werden, dass Substantive im Regelfall nur in ihrer verkürzten Form mit Modifizierern (z.B. Artikel, Demonstrative und andere Possessive) auftreten. Davon ausgenommen sind nur nicht-emphatische Possessiv-Determinierer in der ersten Person sowie das Nominal-Präfix der Klasse 7. Zusammenfassend wird dargelegt, dass nominale Verkürzung Bewegung innerhalb des DP-Systems anzeigt (Abney 1987). Die Verkürzung von Verben tritt in drei verschiedenen Kontexten auf: in einer Masse/Plural (‚lattice structure‘ Link 1983) Konspiration zwischen dem Verb und dem direkten Objekt, Fokus auszurichten (nach Féry 2013), und um polare Fragen zu bilden. Der zweite Teil dieser Arbeit konzentriert sich auf die Rolle der LE Morpheme in Kopula- und wh-fokussierten Sätzen. Zuerst wird die Syntax des Kopula-Satzes in Awing präsentiert und es wird herausgestellt, dass Kopula-Sätze in Awing zwischen 'Subjekt-Fokus' und 'thematischem Fokus' unterschieden werden. Außerdem wird dargelegt, dass das LE Morphem solche Funktionen indirekt miteinander in Verbindung bringt. Von semantischer Seite aus wird gezeigt, dass LE weder Kontrast noch Vollständigkeit in Kopula-Sätzen ausdrückt. Bezüglich wh-Konstruktionen hält die Arbeit an der Idee von Hamblin (1973) fest, dass die Bedeutung einer Frage die Menge ihrer möglichen Antworten ist. Außerdem basiert die Arbeit auf Rooth's (1985) unterspezifizierten semantischer Auffassung von alternativem Fokus. Es wird zusammenfassend herausgestellt, dass es sich bei dem LE Morphem nicht um eine Fokus-Markierung handelt: durch LE werden keine Alternativen generiert und auch deren Präsenz nicht angezeigt (Krifka 2007); das LE Morphem kann sich mit wh-Elementen zu einem Fokus-sensitiven Operator mit semantischer Bedeutung verbinden. Dieser wird auf die Fokus-Alternativen angewendet, indem, neben anderen Ansichten, eine vollständige Antwort presupponiert wird. Unter der Annahmen von mit Fokus markierten Kategorien konkretisiert dieses Projekt mithilfe verschiedenen Untersuchungsmethoden weiterhin die Aussage in Fominyam & Šimík (2017), nämlich, dass Vollständigkeit einen Teil der Semantik des LE Morphems darstellt und nicht durch kontextuelle Implikaturen abgeleitet werden kann. Anders als in Kopula-Sätzen wird das LE Morphem mit wh-fokussierten Kategorien daher als ein morphologischer Exponent eines funktionellen Kopfes Exh analysiert– in Übereinstimmung mit Horvath's (2010) EI (Exhaustive Identification). Die Arbeit endet mit der Struktur und Syntax von verbalem Fokus und Negation. Darüber hinaus wird die Idee von Fominyam & Šimík (2017) weiterhin modifiziert, indem herausgestellt wird, dass das mit Fokus markierte Verb, welches sich mit dem vollständigen (LE) Partikel verbindet, eine tieferliegende Kopie des nach Agr bewegten, finiten Verbes ist. Es wird argumentiert, dass das LE-fokussierte Verb-Cluster eine Form von Adjunktion ist. Die Schlussfolgerung ist, dass Verb-Verdopplung mit verbalem Fokus in Awing weder eine Realisierung zweier Kopien von ein und demselben Verb (Fominyam & Šimík 2017), noch das Ergebnis einer von einer Fokus-Markierung hervorgerufenen Kopie ist (Aboh and Dyakonova 2009). Viel eher wird angenommen, dass die Fokus-markierte Kopie direkt als das Komplement von LE generiert wird und dadurch eine Art Adjunktions-Cluster bildet. KW - Awing Grammar KW - Nominal morphology KW - Verbal morphology KW - Truncation KW - Copular clauses KW - Verb focus and negation KW - Information Structure KW - Awing Grammatik KW - Nominale Morphologie KW - Trunkation/Verkürzung KW - Kopula-Sätze KW - Verbaler Fokus und Negation Y1 - 2021 U6 - http://nbn-resolving.de/urn/resolver.pl?urn:nbn:de:kobv:517-opus4-518068 ER - TY - THES A1 - Schmidt, Andreas T1 - Udmurt as an OV language T1 - Das Udmurtische als OV-Sprache BT - and Finnish as a VO language BT - und das Finnische als VO-Sprache N2 - This is the first study to investigate Hubert Haider's (2000, 2010, 2013, 2014) proposed systematic differences between OV and VO language in a family other than Germanic. Its aim is to gather evidence on whether basic word order is predictive of further properties of a language. The languages under investigation are the Finno-Ugric languages Udmurt (as an OV language) and Finnish (as a VO language). Counter to Kayne (1994), Haider proposes that the structure of a sentence with a head-final VP is fundamentally different from that of a sentence with a head-initial VP, e.g., OV languages do not exhibit a VP-shell structure, and they do not employ a TP layer with a structural subject position. Haider's proposed structural differences are said to result in the following empirically testable differences: (a) VP: the availability of VP-internal adverbial intervention and scrambling only in OV-VPs; (b) subjects: the lack of certain subject-object asymmetries in OV languages, i.e., lack of the subject condition and lack of superiority effects; (c) V-complexes: the availability of partial predicate fronting only in OV languages; different orderings between selecting and selected verbs; the intervention of non-verbal material between verbs only in VO languages; (d) V-particles: differences in the distribution of resultative phrases and verb particles. Udmurt and Finnish behave in line with Haider's predictions with regard to the status of the subject, with regard to the order of selecting and selected verbs, and with regard to the availability of partial predicate fronting. Moreover, Udmurt allows for adverbial intervention and scrambling, as predicted, whereas the status of these properties in Finnish could not be reliably determined due to obligatory V-to-T. There is also counterevidence to Haider's predictions: Udmurt allows for non-verbal material between verbs, and the distribution of resultative phrases and verb particles is essentially as free as the distribution of adverbial phrases in both Finno-Ugric languages. As such, Haider's theory is not falsified by the data from Udmurt and Finnish (except for his theory on verb particles), but it is also not fully supported by the data. N2 - Dies ist die erste Studie in der untersucht wird, ob sich die von Hubert Haider (2010, 2013, 2014) festgestellten, syntaktischen Unterschiede zwischen der Objekt-Verb(OV)-Sprache Deutsch und der Verb-Objekt(VO)-Sprache Englisch für eine weitere OV- und eine weitere VO-Sprache einer anderen Sprachfamilie nachweisen lassen. Damit kann gezeigt werden, ob die Grundwortstellung eine syntaktisch relevante Eigenschaft einer Sprache ist. Die zur Untersuchung ausgewählten Sprachen stammen aus der Uralischen/Finno-Ugrischen Sprachfamilie und sind die OV-Sprache Udmurtisch, gesprochen in Udmurtien (Russland), und die VO-Sprache Finnisch. Auf Grundlage der Unterschiede zwischen dem Deutschen und Englischen wurden Vorhersagen für die syntaktischen Eigenschaften des Udmurtischen und Finnischen getroffen. Diese Vorhersagen wurden mithilfe der vorhandenen Literatur zu diesen beiden Sprachen und mithilfe von neu erhobenen Daten überprüft. Für das bisher weniger erforschte Udmurtische überwiegt der Anteil an neu erhobenen Daten während für das Finnische überwieged auf die Literatur zurückgegriffen wird. Das Udmurtische stimmt bezüglich Haiders Vorhersagen überwieged mit dem Deutschen überein: (a) variable Wortstellung innerhalb der VP ist möglich (scrambling); (b) die VP-interne Trennung von Verb und direktem Objekt ist möglich (adverbial intervention); (c) die Extraktion aus präverbalen Konstituenten und insbesondere Subjekten ist möglich (subject condition); (d) in Fragen mit mehreren Interrogativelementen kann dem Interrogativsubjekt ein anderes Interrogativelement vorangehen (superiority effect); (e) Subkonstituenten der VP können vorangestellt werden (partial VP-fronting); (f) selegierte Verben gehen selektierenden Verben in kanonischer Wortstellung voraus; (g) die Abfolge der Verben in einer Serie selegierender und selektierter Verben ist variabel. Die Beobachtung zu superiority effects ist allerdings nicht aussagekräftig, weil Interrogativphrasen im Udmurtischen nicht obligatorisch vorangestellt werden müssen. Außerdem widerspricht das Udmurtische Haiders Vorhersage darin, dass (h) in sehr viel mehr Kontexten als im Deutschen nicht-verbale Elemente zwischen den Verben einer Serie von Verben auftreten können (verb clustering). Dies ist auch die einzige Gemeinsamkeit, die das Udmurtische in jenen Punkten mit dem Englischen aufweist. Wie vorhergesagt verhält sich das Finnische in den obengenannten Eigenschaften meist gegenteilig zum Udmurtischen und entsprechend zum Englischen: (c) die Extraktion aus präverbalen Konstituenten ist nicht möglich; (d) in Fragen mit mehreren Interrogativelementen kann dem Interrogativsubjekt nicht ein anderes Interrogativelement vorangehen; (e) Subkonstituenten der VP können nicht vorangestellt werden, Ausnahmefälle sind als Fälle der Voranstellung einer 'entleerten' VP zu betrachten (remnant movement); (f) selegierte Verben folgen selektierenden Verben in kanonischer Wortstellung; (g) die Abfolge der Verben in einer Serie selegierender und selektierter Verben ist nicht variabel, Ausnahmefälle sind ebenfalls als remnant movement zu betrachten. Zu Eigenschaften (a) und (b) konnte kein klares Urteil gefällt werden da das Finnische obligatorische Verbanhebung in eine Position oberhalb von VP aufweist. Das Udmurtische und das Finnische unterscheiden sich gemeinsam von den germanischen Sprachen dadurch, dass (i) Resultativphrasen und Verbpartikeln (sekundäre Prädikate) nicht ein von anderen Phrasen (z.B. Adverbialphrasen) unterscheidbarer syntaktischer Status zukommt. Diesbezüglich wird behauptet, dass Haiders Vorhersage auf der falschen Prämisse beruht, dass die syntaktischen Eigenschaften sekundärer Prädikation crosslinguistisch uniform sind. Somit kann dieser Widerspruch zu Haiders Vorhersagen nicht auf die Grundwortstellung zurückgeführt werden. Insgesamt kann anhand der Daten der Schluss gezogen werden, dass sich Haiders Vorhersagen bestätigt haben. Die OV-Sprache Udmurtisch verhält sich in Bezug auf Haiders Kriterien fast gleich der OV-Sprache Deutsch und stimmt in nur einem Punkt mit dem Englischen überein. Die VO-Sprache Finnisch hingegen ist der VO-Sprache Englisch viel ähnlicher als dem Deutschen. Schließlich: obwohl Udmurtisch und Finnisch miteinander verwandt sind und viele Gemeinsamkeiten in augenscheinlicheren Eigenschaften wie dem Lexikon oder der Morphologie aufweisen unterscheiden sie sich bezüglich Haiders syntaktischen Eigenschaften in fast allen Punkten. Die Grundwortstellung hat also einen größeren Einfluss auf die Ausprägung von Haiders Kriterien als die Verwandtschaft der Sprachen. Die Ergebnisse dieser Studie zeigen erste Evidenz dafür, dass sich die Unterschiede zwischen dem Deutschen und dem Englischen auch in anderen Sprachpaaren zeigen können. Dies ist ein erster Schritt dahin die Grundwortstellung als Prädiktor für syntaktische Eigenschaften zu etablieren. Das ist ein Anreiz, weitere Sprachen auf Haiders Kriterien hin zu untersuchen. Es ist außerdem ein Anreiz, die Grundwortstellung in der syntaktischen Theoriebildung zu berücksichtigen. Das bedeutet auch, dass Englisch nur bedingt als Vorbild für die syntaktische Analyse einiger Aspekte von OV-Sprachen angemessen ist. KW - word order KW - typology KW - syntax KW - Finno-Ugric languages KW - superiority KW - scrambling KW - subject condition KW - Wortstellung KW - Typologie KW - Syntax KW - Finno-Ugrische Sprachen Y1 - 2016 U6 - http://nbn-resolving.de/urn/resolver.pl?urn:nbn:de:kobv:517-opus4-89465 ER -