TY - JOUR A1 - Haßler, Gerda T1 - Lafaye's Dictionnaire des synonymes in the history of semantics Y1 - 1999 ER - TY - JOUR A1 - Haßler, Gerda T1 - Crosslinguistic and diachronic remarks on the grammaticalization of aspect in Romance languages : location and motion verbs Y1 - 2001 ER - TY - JOUR A1 - Haßler, Gerda T1 - Butt, M. (Hrsg.), Time over matter: diachronic perspectives on morphosyntax; Stanford CSLI Publ., 2001 BT - Time over matter: diachronic perspectives on morphosyntax Y1 - 2002 ER - TY - JOUR A1 - Haßler, Gerda T1 - Koerner, E. F. K., (Hrsg.), History of linguistics in Spain; Amsterdam, Benjamins, 2001 BT - History of linguistics in Spain; Amsterdam, Benjamins, 2001 Y1 - 2002 ER - TY - JOUR A1 - Haßler, Gerda T1 - Evidentiality and reported speech in Romance languages Y1 - 2002 ER - TY - JOUR A1 - Haßler, Gerda T1 - Epistemic modality revisited: evidential functions of lexical and grammatical forms in Romance languages Y1 - 2003 SN - 80-8673221-5 ER - TY - JOUR A1 - Haßler, Gerda T1 - Scepticism and semantic theory from Locke to Du Marsais Y1 - 2003 SN - 1-4020-1377-9 ER - TY - JOUR A1 - Haßler, Gerda T1 - Rosenfeld, S., A Revolution in Language: the Problem of Signs in Late Eighteenth-Century France; Stanford, Stanford University Press, 2001 BT - A revolution in language: the problem of signs in late eighteenth-century France; Stanford, Stanford University Press, 2001 Y1 - 2004 ER - TY - JOUR A1 - Haßler, Gerda T1 - Klaus D. Dutz (1953-2006) y Peter Schmitter (1943-2006) Y1 - 2006 ER - TY - JOUR A1 - Haßler, Gerda T1 - A Fala : normalización tardía e identidad cultural Y1 - 2006 ER - TY - JOUR A1 - Haßler, Gerda T1 - History of Linguistics : Schools and Traditions ; Meaning: Pre-20th century theories Y1 - 2006 SN - 0-08-044299-4 ER - TY - JOUR A1 - Haßler, Gerda T1 - Beauzée, Nicolas (1717-1789) Y1 - 2006 SN - 0-08-044299-4 ER - TY - JOUR A1 - Haßler, Gerda ED - Brown, Keith T1 - Brosses, Charles de (1709-1777) JF - Encyclopedia of Language and Linguistics T2 - 14-Volume Set Y1 - 2006 SN - 0-08-044299-4 PB - Elsevier CY - Burlington ET - 2nd ed. ER - TY - JOUR A1 - Haßler, Gerda T1 - Hervás y Panduro, Lorenzo Y1 - 2006 SN - 0-08-044299-4 ER - TY - JOUR A1 - Haßler, Gerda T1 - Nebrija, Elio Antonio de (1444?-1522) Y1 - 2006 SN - 0-08-044299-4 ER - TY - JOUR A1 - Haßler, Gerda T1 - Alarcos Llorach, Emilio (1922-1998) Y1 - 2006 SN - 0-08-044299-4 ER - TY - JOUR A1 - Haßler, Gerda T1 - History of Linguistics : Schools and Traditions 18th century Linguistic Thought Y1 - 2006 SN - 0-08-044299-4 ER - TY - JOUR A1 - Haßler, Gerda ED - Brown, Keith T1 - Bello, Andrés (1781-1865) JF - Encyclopedia of Language and Linguistics T2 - 14-Volume Set Y1 - 2006 SN - 0-08-044299-4 PB - Elsevier CY - Burlington ET - 2nd ed. ER - TY - CHAP A1 - Haßler, Gerda A1 - Böhm, Verónica Julia A1 - Hennemann, Anja ED - Marín Arrese, Juana I. ED - Haßler, Gerda ED - Carretero, Marta T1 - On the evidential use of English adverbials and their equivalents in Romance languages and Russian BT - A morpho-syntactic analysis T2 - Evidentiality revisited : Cognitive grammar, functional and discourse-pragmatic perspectives (Pragmatics & Beyond New Series ; 271) N2 - The present study investigates the use of equivalents of the English adverbials seemingly and apparently with a specific morphological structure in Romance languages and Russian, i.e. Spanish al parecer, Portuguese ao parecer and ao que parece, French avoir l’air de, Italian all’apparenza and in apparenza as well as Russian по-видимому. The underlying hypothesis is that the function and syntactic behaviour of these adverbial locutions are motivated by their morphological composition. It is to investigate whether the adverbials may be used sentence-initially, parenthetically, as an adverbial with broad or narrow scope or as a component of a modalised predication. The adverbial locutions are treated as means of expression where evidentiality and epistemic modality represent overlapping functional-semantic categories. KW - morphological structure KW - scope KW - adverbial locutions KW - evidentiality KW - epistemic modality Y1 - 2017 SN - 9789027256768 SN - 9789027266149 (epub) U6 - https://doi.org/10.1075/pbns.271.04boh SN - 0922-842X VL - 271 SP - 87 EP - 104 PB - John Benjamins CY - Amsterdam, Philadelphia ER - TY - JOUR A1 - Haßler, Gerda T1 - Evidentiality and the expression of speaker’s stance in Romance languages and German JF - Discourse Studies : an interdisciplinary journal for the study of text and talk N2 - In recent years, the category of evidentiality has also come into use for the description of Romance languages and of German. This has been contingent on a change in its interpretation from a typological category to a semantic-pragmatic category, which allows an application to languages lacking specialised morphemes for the expression of evidentiality. We consider evidentiality to be a structural dimension of grammar, the values of which are expressed by types of constructions that code the source of information which a speaker imparts. If we look at the situation in Romance languages and in German, drawing a boundary between epistemic modality and evidentiality presents problems that are difficult to solve. Adding markers of the source of the speaker’s knowledge often limits the degree of responsibility of the speaker for the content of the utterance. Evidential adverbs are a frequently used means of marking the source of the speaker’s knowledge. The evidential meaning is generalised to marking any source of knowledge, what can be regarded as a result of a process of pragmaticalisation. The use of certain means which also carry out evidential markings can even contribute to the blurring of the different kinds of evidentiality. German also has modal verbs which in conjunction with the perfect tense of the verb have a predominantly evidential use (sollen and wollen). But even here the evidential marking is not without influence on the modality of the utterance. The Romance languages, however, do not have such specialised verbs for expressing evidentiality in certain contexts. To do this, they mark evidentiality – often context bound – by verb forms such as the conditional and the imperfect tense. This article shall contrast the different architectures used in expressing evidentiality in German and in the Romance languages. KW - Adverbs KW - evidentiality KW - modal verbs KW - modality KW - pragmaticalisation Y1 - 2015 UR - http://journals.sagepub.com/doi/abs/10.1177/1461445614564522 U6 - https://doi.org/10.1177/1461445614564522 SN - 1461-4456 SN - 1461-7080 VL - 17 IS - 2 SP - 182 EP - 209 PB - Sage Publications CY - London ER -