@incollection{Wiemann2014, author = {Wiemann, Dirk}, title = {On (Not) Missing Links : reading Conan Doyle with Mahasweta Devi}, series = {Afrofictional In(ter)ventions : revisiting the BIGSAS Festival of African (-Diasporic) Literatures, Bayreuth 2011-2013}, booktitle = {Afrofictional In(ter)ventions : revisiting the BIGSAS Festival of African (-Diasporic) Literatures, Bayreuth 2011-2013}, publisher = {Edition Assemblage}, address = {Berlin}, isbn = {978-3-942885-67-6}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {269 -- 282}, year = {2014}, language = {en} } @incollection{Wiemann2014, author = {Wiemann, Dirk}, title = {Tolkien's Baits : Agonism, Essentialism and the Visible in The Lord of the Rings}, series = {Politics in Fantasy Media : Essays on Ideology and Gender in Fiction, Film, Television and Games}, booktitle = {Politics in Fantasy Media : Essays on Ideology and Gender in Fiction, Film, Television and Games}, publisher = {McFarland}, address = {Jefferson, NC}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {191 -- 204}, year = {2014}, language = {en} } @incollection{Wiemann2014, author = {Wiemann, Dirk}, title = {World Literary Spacing : Contemporary Verse Novels Across the Anglosphere}, series = {Across Literary and Linguistic Diversities : Essays on Comparative Literature}, booktitle = {Across Literary and Linguistic Diversities : Essays on Comparative Literature}, publisher = {Lang}, address = {Oxford}, isbn = {978-3-0343-1759-7}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {45 -- 62}, year = {2014}, language = {en} } @incollection{Wiemann2014, author = {Wiemann, Dirk}, title = {(Not) Readily Available : Kiran Nagarkar in the Global Market}, series = {Indian Writing in English and the Global Literary Market}, booktitle = {Indian Writing in English and the Global Literary Market}, publisher = {Palgrave}, address = {London}, isbn = {978-1-349-49386-9}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {180 -- 197}, year = {2014}, language = {en} } @article{Klettke2014, author = {Klettke, Cornelia}, title = {Verzauberung (Madame de Sta{\"e}l)}, series = {Rom r{\"u}ckw{\"a}rts : europ{\"a}ische {\"U}bertragungsschicksale}, journal = {Rom r{\"u}ckw{\"a}rts : europ{\"a}ische {\"U}bertragungsschicksale}, editor = {Kasper, Judith and Wild, Cornelia}, publisher = {Fink}, address = {M{\"u}nchen}, isbn = {978-3-7705-5849-0}, pages = {210 -- 214}, year = {2014}, language = {de} } @incollection{Kasper2014, author = {Kasper, Judith}, title = {Kata/strophisches Lesen: Baudelaire in Buchenwald}, series = {Unf{\"a}lle der Sprache : literarische und philologische Erkundungen der Katastrophe}, booktitle = {Unf{\"a}lle der Sprache : literarische und philologische Erkundungen der Katastrophe}, publisher = {Turia + Kant}, address = {Wien}, pages = {93 -- 115}, year = {2014}, language = {de} } @incollection{Kasper2014, author = {Kasper, Judith}, title = {F{\"u}r eine Philologie der Kata/strophe}, series = {Unf{\"a}lle der Sprache : literarische und philologische Erkundungen der Katastrophe}, booktitle = {Unf{\"a}lle der Sprache : literarische und philologische Erkundungen der Katastrophe}, publisher = {Turia + Kant}, address = {Wien}, pages = {7 -- 20}, year = {2014}, language = {de} } @incollection{Ette2014, author = {Ette, Ottmar}, title = {Angst und Katastrophe / Angst vor Katastrophen}, series = {Unf{\"a}lle der Sprache : literarische und philologische Erkundungen der Katastrophe}, booktitle = {Unf{\"a}lle der Sprache : literarische und philologische Erkundungen der Katastrophe}, publisher = {Turia + Kant}, address = {Wien}, pages = {233 -- 269}, year = {2014}, language = {de} } @book{OPUS4-39840, title = {Unf{\"a}lle der Sprache}, editor = {Ette, Ottmar and Kasper, Judith}, publisher = {Turia + Kant}, address = {Wien}, isbn = {978-3-85132-738-0}, pages = {269}, year = {2014}, abstract = {Der Begriff »Katastrophe« hat in unserer Alltags- und Mediensprache Hochkonjunktur. Was in der Abfolge von Kriegen, Attentaten, Erdbeben, Vulkanausbr{\"u}chen und Tsunamis als »Katastrophe« bezeichnet wird, verlangt nach einer zugespitzten Analyse. In der Literaturwissenschaft wird der Ausdruck als Bezeichnung f{\"u}r das schreckliche Ungl{\"u}ck verwendet, mit dem eine Trag{\"o}die endet. Die »Strophe« bezeichnet dabei urspr{\"u}nglich die k{\"o}rperliche Drehung, mit welcher der Chor in der antiken Trag{\"o}die seinen Gesang begleitete, bevor etwas Neues beginnt ..}, language = {de} }