@incollection{BoehmHennemannMeisnitzer2022, author = {B{\"o}hm, Ver{\´o}nica Julia and Hennemann, Anja and Meisnitzer, Benjamin}, title = {Language contact and the linguistic coding of evidentiality in varieties of Spanish in Latin America}, series = {Linguistic hybridity: contact-induced and cognitively motivated grammaticalization and lexicalization processes in Romance languages}, booktitle = {Linguistic hybridity: contact-induced and cognitively motivated grammaticalization and lexicalization processes in Romance languages}, publisher = {Universit{\"a}tsverlag Winter}, address = {Heidelberg}, isbn = {978-3-8253-4936-3}, pages = {117 -- 142}, year = {2022}, language = {en} } @incollection{HasslerBoehm2019, author = {Haßler, Gerda and B{\"o}hm, Ver{\´o}nica Julia}, title = {La integraci{\´o}n de la aspectualidad como categor{\´i}a sem{\´a}ntico-funcional en la ling{\"u}{\´i}stica espa{\~n}ola}, series = {Clases y categor{\´i}as en la sem{\´a}ntica del espa{\~n}ol y sus interfaces}, volume = {2019}, booktitle = {Clases y categor{\´i}as en la sem{\´a}ntica del espa{\~n}ol y sus interfaces}, publisher = {De Gruyter}, address = {Berlin, Boston}, isbn = {978-3-11-063362-7}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {195 -- 216}, year = {2019}, language = {de} } @incollection{HennemannMeisnitzer2022, author = {Hennemann, Anja and Meisnitzer, Benjamin}, title = {An introduction to contact-induced and cognitively motivated grammaticalization and lexicalization processes in Romance languages}, series = {Linguistic hybridity: contact-induced and cognitively motivated grammaticalization and lexicalization processes in Romance languages}, booktitle = {Linguistic hybridity: contact-induced and cognitively motivated grammaticalization and lexicalization processes in Romance languages}, publisher = {Heidelberg}, address = {Universit{\"a}tsverlag Winter}, isbn = {978-3-8253-4936-3}, pages = {7 -- 13}, year = {2022}, language = {en} } @incollection{Hassler2021, author = {Haßler, Gerda}, title = {L'ellipse - un principe d'explication syntaxique et pragmatique dans l'histoire de la linguistique et dans des th{\´e}ories modernes}, series = {R{\´e}duction - densification - {\´e}lision. Formes r{\´e}duites et leurs fonctions}, volume = {2021}, booktitle = {R{\´e}duction - densification - {\´e}lision. Formes r{\´e}duites et leurs fonctions}, publisher = {Nodus}, address = {M{\"u}nster}, isbn = {978-3-89323-025-9}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {125 -- 141}, year = {2021}, language = {fr} } @incollection{Hassler2021, author = {Haßler, Gerda}, title = {L'expression de l'{\´e}vidence directe en fran{\c{c}}ais}, series = {De la diachronie {\`a} la synchronie et vice versa. M{\´e}langes offerts {\`a} Annie Bertin par ses {\´e}tudiants et ses amis en remerciement pour son apport aux {\´e}tudes diachroniques}, booktitle = {De la diachronie {\`a} la synchronie et vice versa. M{\´e}langes offerts {\`a} Annie Bertin par ses {\´e}tudiants et ses amis en remerciement pour son apport aux {\´e}tudes diachroniques}, publisher = {Presses universitaires Savoie Mont Blanc}, address = {Savoie}, isbn = {978-2-37741-069-9}, pages = {423 -- 440}, year = {2021}, language = {fr} } @incollection{Kilian2012, author = {Kilian, Sven Thorsten}, title = {Alte neue Wut: Affektbearbeitungsstrategien in Eros e Priapo und Quer pasticciaccio brutto de via Merulana von Carlo Emilio Gadda}, series = {Wut - zerst{\"o}rerische Kraft und kreatives Potential. Emotionalit{\"a}t in Literatur und Sprache}, booktitle = {Wut - zerst{\"o}rerische Kraft und kreatives Potential. Emotionalit{\"a}t in Literatur und Sprache}, editor = {Bauer, Lydia and Reinke, Kristin}, publisher = {Frank \& Timme}, address = {Berlin}, isbn = {978-3-86596-386-4}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {239 -- 258}, year = {2012}, language = {de} } @incollection{Kilian2009, author = {Kilian, Sven Thorsten}, title = {Quelque {\´e}tron solide' - exkrementielle Zeichenproduktion bei Louis-Ferdinand C{\´e}line}, series = {Zeichen Setzen - Konvention, Kreativit{\"a}t, Interpretation. Beitr{\"a}ge zum 24. Forum Junge Romanistik (T{\"u}bingen, 14.-17.5.2008)}, booktitle = {Zeichen Setzen - Konvention, Kreativit{\"a}t, Interpretation. Beitr{\"a}ge zum 24. Forum Junge Romanistik (T{\"u}bingen, 14.-17.5.2008)}, editor = {Baumann, Ina and Bender, Niklas}, publisher = {Romanist. Verl.}, address = {Bonn}, isbn = {978-3-86143-188-6}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {269 -- 284}, year = {2009}, language = {de} } @incollection{Hassler2010, author = {Haßler, Gerda}, title = {La relation entre la philosophie du langage et la s{\´e}mantique chez Coseriu}, series = {Eugenio Coseriu aujourd'hui : linguistique et philosophie du langage}, booktitle = {Eugenio Coseriu aujourd'hui : linguistique et philosophie du langage}, editor = {G{\´e}rard, Christophe and Missire, R{\´e}gis}, publisher = {Lambert-Lucas}, address = {Limoges}, isbn = {978-2-35935-114-9}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {21 -- 33}, year = {2010}, language = {fr} } @incollection{Hassler2013, author = {Haßler, Gerda}, title = {Versteckte Modalit{\"a}t in romanischen Sprachen und im Deutschen}, series = {Comparatio delectat II. Akten der VII. Internationalen Arbeitstagung zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich Innsbruck, 6.-8. September 2012}, volume = {1}, booktitle = {Comparatio delectat II. Akten der VII. Internationalen Arbeitstagung zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich Innsbruck, 6.-8. September 2012}, publisher = {Peter Lang}, address = {Frankfurt am Main}, isbn = {978-3-653-03201-7}, year = {2013}, abstract = {In den romanischen Sprachen stehen Verbalmodi, Modalverben, Modaladverbien und Modalpartikeln zum Ausdruck von Modalit{\"a}t zur Verf{\"u}gung, die schon h{\"a}ufig mit dem Deutschen verglichen wurden. In diesem Beitrag soll es um Entsprechungen versteckter, sogenannter coverter Modalit{\"a}t gehen (vgl. Abraham / Leiss 2012, Haßler 2012). Zun{\"a}chst soll das Verst{\"a}ndnis von Modalit{\"a}t dargelegt werden, um dann ihre coverten Formen einzuordnen. Die gegenseitigen Entsprechungen werden an Beispielen analysiert und schließlich wird ein Vorschlag entwickelt, wie die Mittel der Modalisierung als sprachspezifisch und zu einem Kontinuum geh{\"o}rend beschrieben werden k{\"o}nnen.}, language = {de} } @incollection{Hassler2014, author = {Haßler, Gerda}, title = {Unit{\`a} e diversit{\`a} delle teorie linguistiche del XVII e del XVIII secolo}, series = {Linguaggio, filosofia, fisiologia nell'et{\`a} moderna : Atti del Convegno Roma 23-25 gennaio 2014 (ILIESI digitale. Ricerche filosofiche e lessicali ; 1)}, booktitle = {Linguaggio, filosofia, fisiologia nell'et{\`a} moderna : Atti del Convegno Roma 23-25 gennaio 2014 (ILIESI digitale. Ricerche filosofiche e lessicali ; 1)}, publisher = {Istituto per il Lessica Intellettuale Europeo e Storia delle Idee}, address = {Rom}, isbn = {978-88-9782-803-7}, issn = {2464-8698}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus4-82010}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {273 -- 296}, year = {2014}, abstract = {Uno sguardo che renda omogenee le teorie della lingua relative al XVII e al XVIII secolo non pu{\`o} cogliere che a grandi linee la realt{\`a} delle concezioni della lingua abbracciate in questo periodo. Il riconoscimento di una teoria cartesiana della lingua come la spiegazione indifferenziata degli sviluppi conseguenti il passaggio da visioni razionalistiche a concezioni orientate ai sensi sono risultato di tale omogeneizzazione, un processo che contempla la realt{\`a} solo in parte. Il pensiero linguistico era contrassegnato da un misto di forme di riflessione di carattere narrativo e di tipo concettuale-razionale che si completavano in modo reciproco. Se l'approccio concettuale tentava di rilevare le propriet{\`a} fondamentali della lingua e ordinarle razionalmente, le forme narrative della riflessione linguistica non si rivolgevano alla lingua in quanto oggetto concettuale. Piuttosto la rappresentavano come oggetto da comprendere. Gli approcci narrativi e concettuali alla lingua prevedono differenze discorsive nelle impostazioni teorico-linguistiche. Anche lo stampo del pensiero teoretico-linguistico contribuisce, attraverso tradizioni differenti, alla molteplicit{\`a} delle vedute teoretico-linguistiche. Per tradizioni intendiamo posizioni dominanti nella riflessione metalinguistica, presenti in contesti regionali, che possono differenziarsi da altre tradizioni. Ad ogni modo, anche il ritardato sviluppo o la ricezione di teorie linguistiche pu{\`o} condurre a differenze caratteristiche. Le teorie linguistiche dell´Illuminismo furono per esempio recepite in Spagna pi{\`u} tardi che in altri Paesi europei. Ci{\`o} condusse all'accettazione sincronica di elementi teorici relativi a teorie diverse e consecutive. Se si concentra l'attenzione al di fuori dell'Europa si verr{\`a} attratti dallo sviluppo degli approcci analoghi alla riflessione linguistica che trovarono sviluppo in Cina all'inizio del XX secolo. Unit{\`a} e diversit{\`a} sono tuttavia rintracciabili non solo sul piano della conoscenza metalinguistica ma anche sul piano dell'oggetto. Una sfida per la descrizione della lingua orientata alla tradizione greco-latina era rappresentata dalle lingue indigene con le quali si stava iniziando ad entrare in contatto attraverso i viaggi di scoperta e in seguito all'inizio del colonialismo. Da affiancare alla comunicazione esogena della trasmissione metalinguistica dei rapporti nell'ambito delle lingue europee sono presenti anche approcci per una percezione della specificit{\`a} categoriale delle lingue americane. Sebbene in alcuni casi non verranno riconosciute le giuste categorizzazioni per le lingue descritte, per lo meno verr{\`a} assodato che le categorie rese note dalla grammatica latina non sussistono. Nella ricerca degli ultimi decenni, la rappresentazione di un paradigma della filosofia della lingua del XVII e del XVIII secolo che postordini e subordini universalmente la molteplicit{\`a} delle lingue a strutture valide di pensiero e che prescriva per la riflessione linguistica categorie fisse di una grammatica generale strettamente orientata alla logica razionalistica {\`e} stata pi{\`u} volte relativizzata. In quanto connessa con la fondatezza dell'unit{\`a} e con l'inalterabilit{\`a} del genere umano a seconda di spazio e tempo, la tesi che le lingue nella loro natura molteplice possano esistere solo alle dipendenze di una struttura universale del pensiero si lasciava catalogare tra quelle posizioni paradigmatiche sussistenti nell'ambito della filosofia della lingua di allora. Attraverso la conoscenza dell'origine storica dell'evoluzione dell'uomo, di tutti i suoi stili di vita e forme di comunicazione, assume rilievo un'altra posizione paradigmatica che attribuisce alla lingua un influsso formativo sul pensiero. Attraverso la differenziazione ideologico-filosofica e la specificit{\`a} nazionale delle sue tesi relative alla lingua in generale e alle lingue storiche in particolare la visione secolarizzata dell'uomo e della societ{\`a} elaborata all'apice dell'Illuminismo si associava allo sviluppo corrispettivo e al cambiamento delle posizioni teorico-linguistiche. Con la proclamazione della lingua e del pensiero come risultati di un lungo sviluppo corrispettivo nella storia dell'umanit{\`a} viene assegnato nuovo valore alle prese di posizione sulla natura e sull'origine della lingua.}, language = {de} } @incollection{Hassler2021, author = {Haßler, Gerda}, title = {L'expression adverbiale de l'aspectualit{\´e} et son interaction avec des formes verbales}, series = {Actes du XXIXe Congr{\`e}s international de linguistique et de philologie romanes (Copenhague, 1-6 juillet 2019)}, booktitle = {Actes du XXIXe Congr{\`e}s international de linguistique et de philologie romanes (Copenhague, 1-6 juillet 2019)}, publisher = {{\´E}ditions de Linguistique et de philologie (ELiPhi)}, address = {Strasbourg}, isbn = {978-2-37276-053-9}, pages = {431 -- 442}, year = {2021}, language = {es} } @incollection{Hassler2020, author = {Haßler, Gerda}, title = {Aus Freude an der Sprache}, series = {Romanistik als Passion : Sternstunden der neueren Fachgeschichte VII}, booktitle = {Romanistik als Passion : Sternstunden der neueren Fachgeschichte VII}, publisher = {Lit}, address = {Wien}, isbn = {978-3-643-51010-5}, pages = {191 -- 206}, year = {2020}, language = {de} } @incollection{Hassler2020, author = {Haßler, Gerda}, title = {Unterschiedliche Darstellungsperspektiven von Konflikten}, series = {Demokratie- und Europabildung. Krisen und Konflikte und deren didaktisches Potential f{\"u}r den Fremdsprachenunterricht Franz{\"o}sisch}, booktitle = {Demokratie- und Europabildung. Krisen und Konflikte und deren didaktisches Potential f{\"u}r den Fremdsprachenunterricht Franz{\"o}sisch}, publisher = {WVT Wissenschaftlicher Verlag}, address = {Trier}, isbn = {978-3-86821-870-1}, pages = {23 -- 38}, year = {2020}, language = {de} } @incollection{Hassler2020, author = {Haßler, Gerda}, title = {Die Kontinuit{\"a}t der Remarqueurs im Internet}, series = {Fehler - Abweichung - Variation. Sprachnormen aus linguistischer und didaktischer Sicht}, booktitle = {Fehler - Abweichung - Variation. Sprachnormen aus linguistischer und didaktischer Sicht}, publisher = {Lang}, address = {Berlin}, isbn = {978-3-631-81819-0}, pages = {15 -- 37}, year = {2020}, language = {de} } @incollection{Hassler2022, author = {Hassler, Gerda}, title = {Forme di rappresentazione narrative e concettuale nella trattazione di argomenti metalinguistici nel giornalismo spettatoriale del Settecento}, series = {I periodici settecenteschi come luogo di comunicazione dei saperi. Prospettive storiche, letterarie e linguistiche}, booktitle = {I periodici settecenteschi come luogo di comunicazione dei saperi. Prospettive storiche, letterarie e linguistiche}, publisher = {Lang}, address = {Berlin}, isbn = {978-3-631-84028-3}, pages = {469 -- 491}, year = {2022}, language = {it} } @incollection{Hassler2021, author = {Hassler, Gerda}, title = {Changement de sens pour des p{\´e}riphrases aspectuelles - un ph{\´e}nom{\`e}ne panroman d{\^u} {\`a} l'influence de l'anglais?}, series = {R{\´e}flexions th{\´e}oriques et m{\´e}thodologiques autour de donn{\´e}es variationnelles}, volume = {2021}, booktitle = {R{\´e}flexions th{\´e}oriques et m{\´e}thodologiques autour de donn{\´e}es variationnelles}, publisher = {Presses Universitaires Savoie Mont Blanc}, address = {Chamb{\´e}ry}, isbn = {978-2-37741-058-3}, issn = {1952-0891}, pages = {247 -- 262}, year = {2021}, abstract = {Un changement de la fonction de la p{\´e}riphrase verbale espagnole estar+g{\´e}rondif a {\´e}t{\´e} reconnu depuis longtemps. D{\´e}j{\`a} Gili Gaya (1948: 114) avait mentionn{\´e} la construction suivante et il l'avait expliqu{\´e}e par l'influence exerc{\´e}e par des manuels de correspondance commerciale traduits de l'anglais : Estamos envi{\´a}ndole esta carta para comunicarle [...] au lieu de: Le enviamos esta carta […]. Comme en anglais, on trouve la p{\´e}riphrase espagnole estar+g{\´e}rondif avec des significations non-actionnelles et futures dans les corpus CREA et CORPES XXI de la Real Academia Espa{\~n}ola et dans le Corpus del espa{\~n}ol (Cuando el reloj d{\´e} las dos, estar{\´e} llamando por tel{\´e}fono. Ahora est{\´a} hablando el presidente.). Cette p{\´e}riphrase est fortement grammaticalis{\´e}e avec la signification aspectuelle et son apparition dans de nouveaux contextes est un ph{\´e}nom{\`e}ne int{\´e}ressant qu'on pourrait expliquer partiellement par le contact avec la langue anglaise. Dans le portugais br{\´e}silien, le m{\^e}me ph{\´e}nom{\`e}ne appara{\^i}t, tandis qu'il est absent dans le portugais europ{\´e}en. Les exemples trouv{\´e}s dans le Corpus do portugu{\^e}s expriment des d{\´e}clarations d'intentions ou des promesses qui seront r{\´e}alis{\´e}es dans le futur (O qual eu acho isso totalmente errado! Pois estou fazendo novamente um plano de neg{\´o}cios). Il {\´e}tait surprenant de constater le m{\^e}me ph{\´e}nom{\`e}ne de l'emploi comme expression de situations futures pour la p{\´e}riphrase fran{\c{c}}aise {\^e}tre en train de dans des vari{\´e}t{\´e}s parl{\´e}es en Am{\´e}rique du Nord. Dans le corpus FRAN (), cette p{\´e}riphrase appara{\^i}t avec une plus grande fr{\´e}quence que dans des textes comparables en fran{\c{c}}ais europ{\´e}en. Dans les occurrences de la p{\´e}riphrase {\^e}tre en train de+infinitif dans le corpus FRAN, on peut constater des ph{\´e}nom{\`e}nes remarquables: le marquage de l'imperfectivit{\´e} et de la progressivit{\´e} dans des cas dans lesquels l'imparfait ou le pr{\´e}sent auraient {\´e}t{\´e} suffisants (Fait que tu {\´e}tais en train de me parler donc des nouvelles constructions dans le quartier); l'usage sans auxiliaire et en fonction attributive (des gens en train de parler fran{\c{c}}ais), l'usage pour exprimer une action future (cette ann{\´e}e euh on est en train de f/ de/ de transcrire). Beaucoup de ruptures apr{\`e}s {\^e}tre en train de indiquent la fixit{\´e} de la construction (l{\`a} on est en train de euh [phrase non termin{\´e}e]). Dans cette contribution, nous partons de la position selon laquelle le marquage de l'aspectualit{\´e} imperfective est une n{\´e}cessit{\´e} qui peut mener {\`a} l'usage de moyens d'expression plus sur{\´e}minents que les temps marqu{\´e}s aspectuellement. Le contact avec une construction de progressivit{\´e} grammaticalis{\´e}e peut induire l'usage multipli{\´e} de moyens d'expression p{\´e}riphrastiques, contribuer au changement de leur signification et acc{\´e}l{\´e}rer des processus de grammaticalisation. La base de tous ces changements est un pont cognitif entre la non-d{\´e}limitation propre {\`a} l'aspectualit{\´e} imperfective et la futurit{\´e} des situations d{\´e}crites. L'influence de l'anglais sera d{\´e}crite comme un ph{\´e}nom{\`e}ne d{\´e}clencheur d'un changement possible dans toutes les langues romanes qui ont une p{\´e}riphrase d'aspectualit{\´e} imperfective, m{\^e}me en fran{\c{c}}ais o{\`u} cette p{\´e}riphrase pr{\´e}sente une autre structure.}, language = {fr} } @incollection{Hassler2021, author = {Hassler, Gerda}, title = {Evidencialidad - ?'Un factor perturbador en el sistema TAM del espa{\~n}ol?}, series = {La interconexi{\´o}n de las categor{\´i}as sem{\´a}ntico-funcionales en algunas variedades del espa{\~n}ol. Estudios sobre la interacci{\´o}n de la temporalidad, aspectualitad, modalidad y evidencialidad}, booktitle = {La interconexi{\´o}n de las categor{\´i}as sem{\´a}ntico-funcionales en algunas variedades del espa{\~n}ol. Estudios sobre la interacci{\´o}n de la temporalidad, aspectualitad, modalidad y evidencialidad}, publisher = {Lang}, address = {Berlin}, isbn = {978-3-631-82333-0}, pages = {39 -- 57}, year = {2021}, abstract = {En apenas tan pocas lenguas, como en el espa{\~n}ol, se ha publicado tantos trabajos sobre la evidencialidad en los {\´u}ltimos a{\~n}os. No obstante, en ello se pierde de vista con frecuencia la verdadera funci{\´o}n de los marcadores de evidencialidad que hacen referencia al origen del conocimiento del hablante. Adem{\´a}s de los marcadores l{\´e}xicos, se consideran como medios de expresi{\´o}n de la evidencialidad incluso estructuras discursivas y expresiones proposicionales que hacen referencia a la fuente del conocimiento, alej{\´a}ndose demasiado de la restricci{\´o}n a los evidenciales gramaticales. En esta contribuci{\´o}n, se intentar{\´a} ordenar esta posici{\´o}n confusa y desarrollar un modelo de relaci{\´o}n entre la evidencialidad y temporalidad, aspectualidad y modalidad que tenga en cuenta la realidad de las circunstancias en el espa{\~n}ol y sus variedades. Se partir{\´a} de un planteamiento onomasiol{\´o}gico hacia los medios de expresi{\´o}n del origen del conocimiento del hablante; al mismo tiempo se analizar{\´a}n los medios de expresi{\´o}n en cuanto a su polifuncionalidad. La base emp{\´i}rica para este estudio ser{\´a} el an{\´a}lisis de un corpus (SketchEngine, CREA, CORPES XXI) sobre el condicional reportativo e inferencial y su relaci{\´o}n con el imperfecto evidencial y futuro inferencial en las diversas variedades del espa{\~n}ol, as{\´i} como las condiciones de uso de los adverbios evidenciales-epist{\´e}micos.}, language = {es} } @incollection{Hassler2022, author = {Hassler, Gerda}, title = {Ist unsere Sprache infiziert?}, series = {Pandemie: Wissenschaft - Politik - Medien. Disputation der Leibniz-Soziet{\"a}t der Wissenschaften am 14.10.2021 sowie weitere Einzelbeitr{\"a}ge zum Thema „Pandemie"}, volume = {152}, booktitle = {Pandemie: Wissenschaft - Politik - Medien. Disputation der Leibniz-Soziet{\"a}t der Wissenschaften am 14.10.2021 sowie weitere Einzelbeitr{\"a}ge zum Thema „Pandemie"}, publisher = {trafo}, address = {Berlin}, isbn = {978-3-86464-228-9}, pages = {163 -- 200}, year = {2022}, language = {de} } @incollection{Hassler2022, author = {Hassler, Gerda}, title = {Der Aspektbegriff in verschiedenen nationalen Traditionen der Grammatikographie}, series = {The architecture of grammar : studies in linguistic historiography in honor of Pierre Swiggers}, booktitle = {The architecture of grammar : studies in linguistic historiography in honor of Pierre Swiggers}, publisher = {Peeters}, address = {Leuven, Paris, Bristol}, isbn = {978-90-429-4687-3}, pages = {305 -- 323}, year = {2022}, language = {fr} } @incollection{Hassler2022, author = {Hassler, Gerda}, title = {Les concours acad{\´e}miques de la deuxi{\`e}me moiti{\´e} du XVIIIe si{\`e}cle}, series = {La linguistique et ses formes historiques d'organisation et de production}, booktitle = {La linguistique et ses formes historiques d'organisation et de production}, publisher = {SHESL}, address = {Paris}, isbn = {979-10-91587-16-7}, pages = {257 -- 286}, year = {2022}, language = {fr} }