@article{GrosseThiele1997, author = {Große, Sybille and Thiele, Petra}, title = {M{\"o}glichkeiten des Ausdrucks von Iterativit{\"a}t und Repetitivit{\"a}t im brasilianischen Portugiesisch (mit Ausblick auf Afrika)}, year = {1997}, language = {de} } @article{GrosseThiele1996, author = {Große, Sybille and Thiele, Petra}, title = {M{\"o}glichkeiten des Ausdrucks von Iterativit{\"a}t und Repetitivit{\"a}t im brasilianischen Portugiesisch mit Ausblick auf Afrika}, year = {1996}, language = {de} } @article{Grosse2006, author = {Große, Sybille}, title = {Paulo Lins's {\"U}berarbeitung von Cidade de deus aus der {\"U}bersetzungsperspektive}, isbn = {3-631-54933-4}, year = {2006}, language = {de} } @misc{Grosse2005, author = {Große, Sybille}, title = {Schlieben-Lange, B. (Hrsg.), Villa{\c{c}}a-Koch, I. (Hrsg.), Jungbluth, K. (Hrsg.), Dialog zwischen den Schulen: soziolinguistische, konversationsanalytische und generative Beitr{\"a}ge aus Brasilien; M{\"u}nster, Nodus, 2003}, year = {2005}, language = {de} } @article{Grosse1991, author = {Große, Sybille}, title = {Morphosyntaktische Untersuchungen zum brasilianischen Portugiesisch anhand von ausgew{\"a}hlten Sprachstrukturen in modernen journalistischen Zeitschriftentexten sowie literarischen Texten}, year = {1991}, language = {de} } @misc{Grosse1997, author = {Große, Sybille}, title = {Wolf, M. (Hrsg.), {\"U}bersetzungswissenschaft in Brasilien : Beitr{\"a}ge zum Status von "Original" und {\"U}bersetzung; T{\"u}bingen, Stauffenburg-Verl., 1997}, year = {1997}, language = {de} } @misc{Grosse1995, author = {Große, Sybille}, title = {Abreu, C. F., Was geschah wirklich mit Dulce Veiga?; Berlin, Edition di{\´a}, 1994}, year = {1995}, language = {de} } @misc{Grosse1995, author = {Große, Sybille}, title = {Cheuiche, A., Warum auf morgen warten? Anna S., Roman; Mettingen, Brasilienkunde-Verl.; Erlangen, Verl. der Ev.- Luth. Missionen, 1994}, year = {1995}, language = {de} } @article{Grosse1997, author = {Große, Sybille}, title = {{\"U}berlegungen zum Verh{\"a}ltnis von Intertextualit{\"a}t, Verstehen und {\"U}bersetzung : das Beispiel einer portugiesischen {\"U}bersetzung Condillacs}, year = {1997}, language = {de} } @article{Grosse1997, author = {Große, Sybille}, title = {Besonderheiten im brasilianischen Portugiesisch}, year = {1997}, language = {de} }