@article{VasishthKentner2015, author = {Vasishth, Shravan and Kentner, Gerrit}, title = {Prosodic focus marking in silent reading}, series = {Frontiers in psychology}, volume = {2016}, journal = {Frontiers in psychology}, number = {7}, editor = {Crocker, Matthew W.}, doi = {10.3389/fpsyg.2016.00319}, pages = {1 -- 19}, year = {2015}, abstract = {Understanding a sentence and integrating it into the discourse depends upon the identification of its focus, which, in spoken German, is marked by accentuation. In the case of written language, which lacks explicit cues to accent, readers have to draw on other kinds of information to determine the focus. We study the joint or interactive effects of two kinds of information that have no direct representation in print but have each been shown to be influential in the reader's text comprehension: (i) the (low-level)rhythmic-prosodic structure that is based on the distribution of lexically stressed syllables, and (ii) the (high-level) discourse context that is grounded in the memory of previous linguistic content. Systematically manipulating these factors, we examine the way readers resolve a syntactic ambiguity involving the scopally ambiguous focus operator auch (engl. "too") in both oral (Experiment 1) and silent reading (Experiment 2). The results of both experiments attest that discourse context and local linguistic rhythm conspire to guide the syntactic and, oncomitantly, the focus-structural analysis of ambiguous sentences. We argue that reading comprehension requires the (implicit) assignment of accents according to the focus structure and that, by establishing a prominence profile, the implicit prosodic rhythm directly affects accent assignment.}, language = {en} } @misc{PaapeHemforthVasishth2018, author = {Paape, Dario L. J. F. and Hemforth, Barbara and Vasishth, Shravan}, title = {Processing of ellipsis with garden-path antecedents in French and German}, series = {Postprints der Universit{\"a}t Potsdam : Humanwissenschaftliche Reihe}, journal = {Postprints der Universit{\"a}t Potsdam : Humanwissenschaftliche Reihe}, number = {452}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus4-414062}, pages = {46}, year = {2018}, abstract = {In a self-paced reading study on German sluicing, Paape (Paape, 2016) found that reading times were shorter at the ellipsis site when the antecedent was a temporarily ambiguous garden-path structure. As a post-hoc explanation of this finding, Paape assumed that the antecedent's memory representation was reactivated during syntactic reanalysis, making it easier to retrieve. In two eye tracking experiments, we subjected the reactivation hypothesis to further empirical scrutiny. Experiment 1, carried out in French, showed no evidence in favor in the reactivation hypothesis. Instead, results for one out of the three types of garden-path sentences that were tested suggest that subjects sometimes failed to resolve the temporary ambiguity in the antecedent clause, and subsequently failed to resolve the ellipsis. The results of Experiment 2, a conceptual replication of Paape's (Paape, 2016) original study carried out in German, are compatible with the reactivation hypothesis, but leave open the possibility that the observed speedup for ambiguous antecedents may be due to occasional retrievals of an incorrect structure.}, language = {en} } @article{PaapeHemforthVasishth2018, author = {Paape, Dario L. J. F. and Hemforth, Barbara and Vasishth, Shravan}, title = {Processing of ellipsis with garden-path antecedents in French and German}, series = {PLoS ONE}, volume = {13}, journal = {PLoS ONE}, number = {6}, publisher = {PLOS}, address = {San Francisco}, issn = {1932-6203}, doi = {10.1371/journal.pone.0198620}, pages = {1 -- 46}, year = {2018}, abstract = {In a self-paced reading study on German sluicing, Paape (Paape, 2016) found that reading times were shorter at the ellipsis site when the antecedent was a temporarily ambiguous garden-path structure. As a post-hoc explanation of this finding, Paape assumed that the antecedent's memory representation was reactivated during syntactic reanalysis, making it easier to retrieve. In two eye tracking experiments, we subjected the reactivation hypothesis to further empirical scrutiny. Experiment 1, carried out in French, showed no evidence in favor in the reactivation hypothesis. Instead, results for one out of the three types of garden-path sentences that were tested suggest that subjects sometimes failed to resolve the temporary ambiguity in the antecedent clause, and subsequently failed to resolve the ellipsis. The results of Experiment 2, a conceptual replication of Paape's (Paape, 2016) original study carried out in German, are compatible with the reactivation hypothesis, but leave open the possibility that the observed speedup for ambiguous antecedents may be due to occasional retrievals of an incorrect structure.}, language = {en} } @misc{LagoNamystJaegeretal.2019, author = {Lago, Sol and Namyst, Anna and J{\"a}ger, Lena Ann and Lau, Ellen}, title = {Antecedent access mechanisms in pronoun processing}, series = {Postprints der Universit{\"a}t Potsdam Humanwissenschaftliche Reihe}, journal = {Postprints der Universit{\"a}t Potsdam Humanwissenschaftliche Reihe}, number = {568}, issn = {1866-8364}, doi = {10.25932/publishup-43323}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus4-433237}, pages = {641 -- 661}, year = {2019}, abstract = {Previous cross-modal priming studies showed that lexical decisions to words after a pronoun were facilitated when these words were semantically related to the pronoun's antecedent. These studies suggested that semantic priming effectively measured antecedent retrieval during coreference. We examined whether these effects extended to implicit reading comprehension using the N400 response. The results of three experiments did not yield strong evidence of semantic facilitation due to coreference. Further, the comparison with two additional experiments showed that N400 facilitation effects were reduced in sentences (vs. word pair paradigms) and were modulated by the case morphology of the prime word. We propose that priming effects in cross-modal experiments may have resulted from task-related strategies. More generally, the impact of sentence context and morphological information on priming effects suggests that they may depend on the extent to which the upcoming input is predicted, rather than automatic spreading activation between semantically related words.}, language = {en} } @misc{KentnerVasishth2015, author = {Kentner, Gerrit and Vasishth, Shravan}, title = {Prosodic focus marking in silent reading}, series = {Postprints der Universit{\"a}t Potsdam : Humanwissenschaftliche Reihe}, journal = {Postprints der Universit{\"a}t Potsdam : Humanwissenschaftliche Reihe}, number = {467}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus4-407976}, pages = {19}, year = {2015}, abstract = {Understanding a sentence and integrating it into the discourse depends upon the identification of its focus, which, in spoken German, is marked by accentuation. In the case of written language, which lacks explicit cues to accent, readers have to draw on other kinds of information to determine the focus. We study the joint or interactive effects of two kinds of information that have no direct representation in print but have each been shown to be influential in the reader's text comprehension: (i) the (low-level) rhythmic-prosodic structure that is based on the distribution of lexically stressed syllables, and (ii) the (high-level) discourse context that is grounded in the memory of previous linguistic content. Systematically manipulating these factors, we examine the way readers resolve a syntactic ambiguity involving the scopally ambiguous focus operator auch (engl. "too") in both oral (Experiment 1) and silent reading (Experiment 2). The results of both experiments attest that discourse context and local linguistic rhythm conspire to guide the syntactic and, concomitantly, the focus-structural analysis of ambiguous sentences. We argue that reading comprehension requires the (implicit) assignment of accents according to the focus structure and that, by establishing a prominence profile, the implicit prosodic rhythm directly affects accent assignment.}, language = {en} } @misc{HusainYadav2020, author = {Husain, Samar and Yadav, Himanshu}, title = {Target Complexity Modulates Syntactic Priming During Comprehension}, series = {Postprints der Universit{\"a}t Potsdam : Humanwissenschaftliche Reihe}, journal = {Postprints der Universit{\"a}t Potsdam : Humanwissenschaftliche Reihe}, number = {619}, issn = {1866-8364}, doi = {10.25932/publishup-46039}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus4-460394}, pages = {19}, year = {2020}, abstract = {Syntactic priming is known to facilitate comprehension of the target sentence if the syntactic structure of the target sentence aligns with the structure of the prime (Branigan et al., 2005; Tooley and Traxler, 2010). Such a processing facilitation is understood to be constrained due to factors such as lexical overlap between the prime and the target, frequency of the prime structure, etc. Syntactic priming in SOV languages is also understood to be influenced by similar constraints (Arai, 2012). Sentence comprehension in SOV languages is known to be incremental and predictive. Such a top-down parsing process involves establishing various syntactic relations based on the linguistic cues of a sentence and the role of preverbal case-markers in achieving this is known to be critical. Given the evidence of syntactic priming during comprehension in these languages, this aspect of the comprehension process and its effect on syntactic priming becomes important. In this work, we show that syntactic priming during comprehension is affected by the probability of using the prime structure while parsing the target sentence. If the prime structure has a low probability given the sentential cues (e.g., nominal case-markers) in the target sentence, then the chances of persisting with the prime structure in the target reduces. Our work demonstrates the role of structural complexity of the target with regard to syntactic priming during comprehension and highlights that syntactic priming is modulated by an overarching preference of the parser to avoid rare structures}, language = {en} } @article{HusainYadav2020, author = {Husain, Samar and Yadav, Himanshu}, title = {Target Complexity Modulates Syntactic Priming During Comprehension}, series = {Frontiers in Psychology}, volume = {11}, journal = {Frontiers in Psychology}, publisher = {Frontiers Research Foundation}, address = {Lausanne}, issn = {1664-1078}, doi = {10.3389/fpsyg.2020.00454}, pages = {17}, year = {2020}, abstract = {Syntactic priming is known to facilitate comprehension of the target sentence if the syntactic structure of the target sentence aligns with the structure of the prime (Branigan et al., 2005; Tooley and Traxler, 2010). Such a processing facilitation is understood to be constrained due to factors such as lexical overlap between the prime and the target, frequency of the prime structure, etc. Syntactic priming in SOV languages is also understood to be influenced by similar constraints (Arai, 2012). Sentence comprehension in SOV languages is known to be incremental and predictive. Such a top-down parsing process involves establishing various syntactic relations based on the linguistic cues of a sentence and the role of preverbal case-markers in achieving this is known to be critical. Given the evidence of syntactic priming during comprehension in these languages, this aspect of the comprehension process and its effect on syntactic priming becomes important. In this work, we show that syntactic priming during comprehension is affected by the probability of using the prime structure while parsing the target sentence. If the prime structure has a low probability given the sentential cues (e.g., nominal case-markers) in the target sentence, then the chances of persisting with the prime structure in the target reduces. Our work demonstrates the role of structural complexity of the target with regard to syntactic priming during comprehension and highlights that syntactic priming is modulated by an overarching preference of the parser to avoid rare structures}, language = {en} } @misc{ArslanGuerFelser2017, author = {Arslan, Se{\c{c}}kin and G{\"u}r, Eren and Felser, Claudia}, title = {Predicting the sources of impaired wh-question comprehension in non-fluent aphasia}, series = {Postprints der Universit{\"a}t Potsdam : Humanwissenschaftliche Reihe}, journal = {Postprints der Universit{\"a}t Potsdam : Humanwissenschaftliche Reihe}, number = {464}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus4-412717}, pages = {21}, year = {2017}, abstract = {This study investigates the comprehension of wh-questions in individuals with aphasia (IWA) speaking Turkish, a non-wh-movement language, and German, a wh-movement language. We examined six German-speaking and 11 Turkish-speaking IWA using picture-pointing tasks. Findings from our experiments show that the Turkish IWA responded more accurately to both object who and object which questions than to subject questions, while the German IWA performed better for subject which questions than in all other conditions. Using random forest models, a machine learning technique used in tree-structured classification, on the individual data revealed that both the Turkish and German IWA's response accuracy is largely predicted by the presence of overt and unambiguous case marking. We discuss our results with regard to different theoretical approaches to the comprehension of wh-questions in aphasia.}, language = {en} }