TY - JOUR A1 - Wolf, Hans-Georg A1 - Polzenhagen, Frank T1 - Cognitive sociolinguistics in L2-variety dictionaries of English Y1 - 2012 ER - TY - JOUR A1 - Wolf, Hans-Georg A1 - Polzenhagen, Frank T1 - Cognitive sociolinguistics in L2-variety dictionaries of english JF - Review of cognitive linguistics N2 - The recent decades have witnessed the incorporation of new linguistic trends into lexicography. One of these trends is a usage-based approach, with the first major application of computer-corpus data in the Collins COBUILD English dictionary (1995) and successive adaptation in other L1-dictionaries. Another, concurrent innovation-inspired by Conceptual Metaphor Theory-is the provision of conceptual information in monolingual dictionaries of English. So far, however, only the Macmillan English dictionary for advanced learners (1st and 2nd edition) has paid tribute to the fact that understanding culturespecific metaphors and being aware of metaphoric usage are crucial for learning a foreign language. Given that most of the English as lingua franca interactions take place between L2-speakers of English (see Kachru, 1994), providing conceptual information is not only a desideratum for L1- and learner dictionaries, but especially for (L2-) variety dictionaries of English. In our paper, we follow earlier tentative proposals by Polzenhagen (2007) and Wolf (2012) and present examples from A dictionary of Hong Kong English (Cummings & Wolf, 2011), showing how culturally salient conceptual information can be made explicit and conceptual links between lexical items retrievable. The examples demonstrate that fixed expressions and idioms -a perennial problem for lexicographers are explicable by means of the proposed lexicographic design, too. Our approach is cognitive-sociolinguistic in that the Conceptual Metaphor approach is coupled with the study of regional varieties of English, more specifically Hong Kong English. Our analysis is empirically backed up by corpus-linguistic insights into this L2 variety. KW - lexicography KW - cultural conceptualisations KW - variety dictionaries of English KW - Hong Kong English Y1 - 2012 U6 - https://doi.org/10.1075/rcl.10.2.06wol SN - 1877-9751 VL - 10 IS - 2 SP - 373 EP - 400 PB - Benjamins CY - Amsterdam ER - TY - JOUR A1 - Wolf, Hans-Georg T1 - The cognitive sociolinguistic approach to the lexicon of Cameroon English and other world englishes Y1 - 2012 SN - 978-1-61451-248-6 ER - TY - JOUR A1 - Wischer, Ilse ED - Bergs, Alexander ED - Brinton, Laurel J. T1 - History of english historical linguistica BT - germany and the german-speaking countries JF - English Historical Linguistics. Volume 2 (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft / Handbooks of Linguistics and Communication Science) Y1 - 2012 SN - 978-3-11214-670-5 SP - 1325 EP - 1340 PB - de Gruyter CY - Mouton ER - TY - JOUR A1 - Wiemann, Dirk T1 - Mundus senescit : is Tolkien's Medievalism Victorian or Modernist? Y1 - 2012 ER - TY - JOUR A1 - Wiemann, Dirk T1 - What will count as the world : Indian short-story cycles and the question of genre Y1 - 2012 SN - 978-0-415-53960-9 ER - TY - JOUR A1 - Schwarz, Anja T1 - "That's not a story i could tell" : commemorating the other side of the colonial frontier in Australian literature of reconciliation Y1 - 2012 SN - 978-0-230-30200-6 ER - TY - JOUR A1 - Schröder, Ariane T1 - "Descent into hell" : the cultural and biomedical signification of depression in William Styron's "Darkness Visible" Y1 - 2012 SN - 978-3-631-63614-5 ER - TY - JOUR A1 - Raphael-Hernandez, Heike T1 - 'Yes, I will blow up this place, but first I have my coffee.' Representations of Arab Americans in post-9/11 American Films Y1 - 2012 SN - 978-38-2553-5891-4 ER - TY - JOUR A1 - Peters, Arne T1 - Linguistic change in Galway City English : a study of phonological features in the district of Bóthar Mór Y1 - 2012 SN - 978-90-272-4904-3 ER -