Dokument-ID Dokumenttyp Verfasser/Autoren Herausgeber Haupttitel Abstract Auflage Verlagsort Verlag Erscheinungsjahr Seitenzahl Schriftenreihe Titel Schriftenreihe Bandzahl ISBN Quelle der Hochschulschrift Konferenzname Quelle:Titel Quelle:Jahrgang Quelle:Heftnummer Quelle:Erste Seite Quelle:Letzte Seite URN DOI Abteilungen OPUS4-59640 Wissenschaftlicher Artikel Ette, Ottmar Arquipélagos e espaços temporais Porto Alegre, RS Class 2023 361 Fractais do mundo : Caminhos pelas Literaturas do Mondo 2 978-65-84571-68-6 Institut für Romanistik OPUS4-56752 Wissenschaftlicher Artikel Ette, Ottmar A expulsão do Éden A temática da migração está intimamente vinculada à história humana, desde a narrativa bíblica da expulsão do paraíso. O ser humano não apenas empregou técnicas cada vez mais sofisticadas para a violência, como também transmitiu, através dos séculos, técnicas de conservação e uso de seu saberconviver. Nesse sentido móvel da história, e em consonância com as literaturas do mundo, a partir de suas diversas origens, é possível dizer que existe um "Homo migrans" desde que existe o "Homo sapiens". Assim, é possível afirmar que as ideias territoriais ou territorializantes com proveniência histórico-espacial permitem, vez ou outra, reconhecer seus esforços para filtrar e isolar a dimensão histórico-móvel e vetorial da história como narrativa, para tentar construir, com a ajuda de ideias estáticas, novos lugares da promessa ou da perda, da abundância ou da queda. Santa Maria Universidade Federal de Santa Maria (UFSM) 2021 38 Literatura e autoritarismo 25 5 42 10.5902/1679849X65745 Institut für Romanistik OPUS4-45360 Wissenschaftlicher Artikel Ette, Ottmar THINKING THE FUTURE: THE POETICS OF MOVEMENT AND TRANSAREA STUDIES This article tries to rethink the epistemic foundations of contemporary thinking. Beyond Area Studies, TransArea Studies point out mobile conceptions of spaces and places. Beyond spatial history, TransArea Studies emphasize vectorial dynamisms and processes able to develop a poetics of movement. Beyond traditional comparative studies, TransArea Studies focus on border-crossing, on entanglements and multiple logics in order to provide a new prospective conception of literature and culture. Rio de Janeiro RJ Universidade Federal do Rio de Janeiro, Faculdade de Letras 2016 18 Alea : estudos neolatinos 18 192 209 10.1590/1517-106X/182-192 Institut für Romanistik OPUS4-33295 Wissenschaftlicher Artikel Ette, Ottmar De Ilhas, Fronteiras e Vectores : Ensaio sobre o Mundo Insular Fractal do Caribe 2005 972-8263-51-1 Institut für Romanistik OPUS4-30752 Wissenschaftlicher Artikel Haßler, Gerda A discussão sobre a origem e o génio da língua portuguesa desde Duarte Nunes de Leão (1606) até a Francisco Evaristo Leoni (1858): integração e transformação de conceitos europeus 2010 978-3-89323- 297-0 Institut für Romanistik OPUS4-29150 Wissenschaftlicher Artikel Gatzhammer, Stefan Antijesuitismo europeu : relacoes político-diplomáticas e culturais entre a Baviera e Portugal (1750-1780) 1993 Institut für Jüdische Studien und Religionswissenschaft OPUS4-22931 Wissenschaftlicher Artikel Große, Sybille Substandard, literatura e ficçao : algumas reflexoes metodológicas 1998 Institut für Romanistik OPUS4-19464 Wissenschaftlicher Artikel Sinner, Carsten Analise funcional de Astérix en galego As traduccions para as linguas en proceso de normalizacion responden a unhas necesidades diferentes do que as traduccions que se fan, por exemplo, as linguas nacionais. A contribucion pretende unha analise ben polo miudo dunha traduccion galega de Asterix comparandoa co orixinal francés e coa traduccion espanola. En casos como o do galego, que durante moito tempo non contaba cunha norma fixada (ata hoxe, a norma fixada no ano 1982 e reformada en 1993 é discutida e probablemente sera reformada outra vez), a traduccion adquire unha importancia moi especial, pois a literatura en lingua galega, ademais de formar parte da normalizacion da lingua contribue a que a norma sexa reconecida e espallada na poboacion, ainda non moi acostumada a ve-la sua lingua escrita. A traduccion de comics por conseguinte xoga un papel moi importante xa que o seu obxectivo é sobre todo normalizar o uso da lingua galega nas xeracións novas e familiariza-la xuventude coa norma. Unha crítica das traduccións de cómics, por todo iso, ten que estar baseada tanto nunha análise orientada no texto de partida (unha comparación co texto de partida) como nunha análise orientada no texto de chegada, considerando aspectos externos do proceso de traducción e avaliando a eficacia do texto de chegada como ferramenta normalizadora. 2000 Institut für Romanistik OPUS4-19340 Wissenschaftlicher Artikel Große, Sybille Evidencialidade no português brasileiro 2000 Institut für Romanistik OPUS4-18072 Wissenschaftlicher Artikel Sinner, Carsten Contextualizaçao de termos técnicos em textos portugueses do século XVIII 2001 3-89354-130- 6 Institut für Romanistik