@book{Tristram1995, author = {Tristram, Hildegard L. C.}, title = {Early insular preaching : verbal artistry and method of composition}, series = {{\"O}sterreichische Akademie der Wissenschaften / Keltische Kommission : Ver{\"o}ffentlichungen de}, volume = {11}, journal = {{\"O}sterreichische Akademie der Wissenschaften / Keltische Kommission : Ver{\"o}ffentlichungen de}, publisher = {Verl. der {\"O}sterr. Akad. der Wiss}, address = {Wien}, isbn = {3-7001-2194-6}, year = {1995}, abstract = {A close comparison of the use of language, style and method of composition of the sizable corpus of Old English and Old Irish vernacular sermons (10c and 11c) show that both cultures make use of a preaching rhetoric which is deeply indebted to oral styles of preaching and geared towards the aural reception of the spoken word. Both tend to resort to a flamboyant pastoralism and excel in elaborate verbal artistry. While received scholarship claims that the English were subject to Irish influence in this respect because of the existence Hiberno-Latin analogues, this short monograph argues that this is very unlikely. Rather both traditions are independently indebted to 7c to 9c Continental preaching styles, the evidence of which shows that there was both a plain preaching mode (the "fisherman's" mode) and an elaborate (or "Asian") one. The use of both was advocated,depending on the occasion, by St. Augustin's "De doctrina christiana." In the Insular context of vernacular preaching, the latter seems to have been functioned as a favoured art form.}, language = {en} } @book{Tristram1997, author = {Tristram, Hildegard L. C.}, title = {The Arnold Anthology of British and Irish literatures in English}, editor = {Clark, Robert and Healy, Thomas}, publisher = {Arnold}, address = {London}, pages = {1578 S.}, year = {1997}, abstract = {My editorial contribution to this anthology consisted in the cooperative selection and preparation of the literary entries for the medieval period.}, language = {en} }