@incollection{Hassler2016, author = {Haßler, Gerda}, title = {Morphologie et syntaxe de la phrase simple : le traducteur aux pi{\`e}ges de la grammaire}, series = {Manuel de Traductologie (Manuals of Romance Linguistics ; 5)}, booktitle = {Manuel de Traductologie (Manuals of Romance Linguistics ; 5)}, publisher = {De Gruyter}, address = {Berlin, Boston}, isbn = {978-3-11-031352-9}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {209 -- 230}, year = {2016}, language = {fr} } @inproceedings{vonTreskow2003, author = {von Treskow, Isabella}, title = {La cr{\´e}ation culturelle et la promotion du savoir culturel au sein de l'universit{\´e} allemande: {\´e}tat actuel et propositions de r{\´e}formes}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-5653}, year = {2003}, abstract = {Der Vortrag skizziert die Geschichte der deutschen Romanistik, gibt einen kurzen {\"U}berblick {\"u}ber den Stand 2003 im Bereich der Franz{\"o}sischen Philologie und res{\"u}miert die fachlichen Herausforderungen im deutsch-franz{\"o}sischen sowohl kulturellen wie politischen Kontext. Anschließend folgen drei Vorschl{\"a}ge zur Ver{\"a}nderung der Schulausbildung und Universit{\"a}tslehre auf der Basis eines breiten Kulturverst{\"a}ndnisses: 1. Einf{\"u}hrung eines neuen allgemeinverbindlichen Schulfaches "Europa-Kunde" ("Connaissances de l'Europe"), das europaweit in Erg{\"a}nzung oder Kooperation mit dem Fach Geschichte gelehrt werden sollte, 2. die systematische Erg{\"a}nzung der traditionellen Literatur- und Sprachwissenschaft durch Kurse zu den deutsch-franz{\"o}sischen Kulturbeziehungen, 3. die Erg{\"a}nzung des traditionellen romanistischen Lehrkanons durch Seminare aus dem Bereich des Kulturmanagements.}, subject = {Kulturwissenschaften}, language = {fr} }