@article{FiedlerSchwarz2005, author = {Fiedler, Ines and Schwarz, Anne}, title = {Out-of-focus encoding in Gur and Kwa}, series = {Interdisciplinary studies on information structure : ISIS ; working papers of the SFB 632}, journal = {Interdisciplinary studies on information structure : ISIS ; working papers of the SFB 632}, number = {3}, issn = {1866-4725}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-8739}, pages = {111 -- 142}, year = {2005}, abstract = {This paper investigates the structural properties of morphosyntactically marked focus constructions, focussing on the often neglected non-focal sentence part in African tone languages. Based on new empirical evidence from five Gur and Kwa languages, we claim that these focus expressions have to be analysed as biclausal constructions even though they do not represent clefts containing restrictive relative clauses. First, we relativize the partly overgeneralized assumptions about structural correspondences between the out-of-focus part and relative clauses, and second, we show that our data do in fact support the hypothesis of a clause coordinating pattern as present in clause sequences in narration. It is argued that we deal with a non-accidental, systematic feature and that grammaticalization may conceal such basic narrative structures.}, language = {en} } @article{Schwarz2007, author = {Schwarz, Anne}, title = {The particles l{\´e} and l{\´a} in the grammar of Konkomba}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-19449}, year = {2007}, abstract = {The paper investigates focus marking devices in the scarcely documented North-Ghanaian Gur language Konkomba. The two particles l{\´e} and l{\´a} occur under specific focus conditions and are therefore regarded as focus markers in the sparse literature. Comparing the distribution and obligatoriness of both alleged focus markers however, I show that one of the particles, l{\´e}, is better analyzed as a connective particle, i.e. as a syntactic rather than as a genuine pragmatic marker, and that comparable syntactic focus marking strategies for sentence-initial constituents are also known from related languages.}, language = {en} } @article{GoetzeWeskottEndrissetal.2007, author = {G{\"o}tze, Michael and Weskott, Thomas and Endriss, Cornelia and Fiedler, Ines and Hinterwimmer, Stefan and Petrova, Svetlana and Schwarz, Anne and Skopeteas, Stavros and Stoel, Ruben}, title = {Information structure}, series = {Interdisciplinary studies on information structure : ISIS}, journal = {Interdisciplinary studies on information structure : ISIS}, number = {7}, publisher = {Universit{\"a}tsverlag Potsdam}, address = {Potsdam}, issn = {1614-4708}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-22277}, pages = {147 -- 187}, year = {2007}, abstract = {The guidelines for Information Structure include instructions for the annotation of Information Status (or 'givenness'), Topic, and Focus, building upon a basic syntactic annotation of nominal phrases and sentences. A procedure for the annotation of these features is proposed.}, language = {en} } @article{FiedlerHartmannReinekeetal.2010, author = {Fiedler, Ines and Hartmann, Katharina and Reineke, Brigitte and Schwarz, Anne and Zimmermann, Malte}, title = {Subject focus in West African languages}, isbn = {978-0-19-957095-9}, year = {2010}, language = {en} } @article{ChiarcosFiedlerGrubicetal.2011, author = {Chiarcos, Christian and Fiedler, Ines and Grubic, Mira and Hartmann, Katharina and Ritz, Julia and Schwarz, Anne and Zeldes, Amir and Zimmermann, Malte}, title = {Information structure in African languages corpora and tools}, series = {Language resources and evaluation}, volume = {45}, journal = {Language resources and evaluation}, number = {3}, publisher = {Springer}, address = {Dordrecht}, issn = {1574-020X}, doi = {10.1007/s10579-011-9153-0}, pages = {361 -- 374}, year = {2011}, abstract = {In this paper, we describe tools and resources for the study of African languages developed at the Collaborative Research Centre 632 "Information Structure". These include deeply annotated data collections of 25 sub-Saharan languages that are described together with their annotation scheme, as well as the corpus tool ANNIS, which provides unified access to a broad variety of annotations created with a range of different tools. With the application of ANNIS to several African data collections, we illustrate its suitability for the purpose of language documentation, distributed access, and the creation of data archives.}, language = {en} } @article{Schwarz2011, author = {Schwarz, Anne}, title = {QUIS data from Buli, Kɔnni and Baatɔnum with notes on the comparative approach}, series = {Interdisciplinary studies on information structure : ISIS ; working papers of the SFB 632}, journal = {Interdisciplinary studies on information structure : ISIS ; working papers of the SFB 632}, number = {16}, issn = {1614-4708}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-51415}, pages = {1 -- 48}, year = {2011}, abstract = {Contents: 1. Introduction 2. Selection of QUIS Data for Comparative Goals 2.1 Fairy Tale (Topic and Focus in Coherent Discourse) 2.2 Focus Translation Extract 3. On the Presentation and Comparison of the Data 4. Buli 4.1 Tomatoes Fairy Tale in Buli 4.2 Focus Translation Extract in Buli 5. Kɔnni 5.1 Tomatoes Fairy Tale in Kɔnni 5.2 Focus Translation Extract 6. Baatɔnum 6.1 Tomatoes Fairy Tale in Baatɔnum 6.2 Focus Translation Extract in Baatɔnum}, language = {en} }