@article{Wischer2008, author = {Wischer, Ilse}, title = {Zum kategorialen Status von Derivationsaffixen im Rahmen von Grammatikalisierungsprozessen}, isbn = {978-3-8196-0719-6}, year = {2008}, language = {de} } @article{WischerHabermann2004, author = {Wischer, Ilse and Habermann, Mechthhild}, title = {The use of prefix verbs for the expression of aspect/action type in Old English and Old High German : Der Gebrauch von Pr{\"a}fixverben zum Ausdruck von Aspekt/Aktionsart im Altenglischen und Althochdeutschen}, issn = {0301-3294}, year = {2004}, abstract = {English and German, though genetically closely related, have undergone different developments with regard to the verbal category aspect in its interaction with aktionsart. English has grammaticalized a periphrastic construction to mark the progressisve whereas German - if at all - uses word formation to mark the perfective. This study deals with verbal prefixes, especially ge-/gi-, in the earliest attestable stages of the two languages, i.e. in Old English (King Alfred's Orosius) and Old High German (Tafan). These elements have often been considered markers of perfective aspect or aktionsart and can be compared to perfectives, which - according to Bybee/Perkins/Pagliuca (1994) - have developed from "bounders", i.e. adverbial particles to denote situation boundaries. Our analyses suggest that although there are basic similarities in the use of the various verbal constructions, the diverging paths of development with regard to aspect seem to begin already in these early stages}, language = {de} } @article{Wischer2004, author = {Wischer, Ilse}, title = {Tempus- und Aspektbeschreibungen in englischen Grammatiken des 18. Jahrhunderts}, isbn = {3-89323-227-3}, year = {2004}, abstract = {Die englische Grammatikschreibung im 18. Jahrhundert ist vordergr{\"u}ndig pr{\"a}skriptiv und basiert auf den traditionellen theoretischen Grundlagen, die f{\"u}r die klassischen Sprachen entwickelt wurden. So werden grammatische Kategorien wie Person und Numerus, Tempus, Modus, Genus Verbi unterschieden, f{\"u}r welche Flexionsparadigmen aufgestellt werden. Im Vergleich zu den klassischen Sprachen hat jedoch das Englische eine weitreichende Umgestaltung in der Strukturierung seiner gesamten Verbalkategorien erfahren: Analytische Mittel (have, be, do, will, etc. in Verbindung mit infiniten Formen des Verbs) werden verwendet, um verschiedene Auspr{\"a}gungen der Vergangenheit, Zuk{\"u}nftigkeit, Gleichzeitigkeit, Vorzeitigkeit, Prozeßhaftigkeit etc. auszudr{\"u}cken. Das Modussystem ist zusammengebrochen. Um dies zu kompensieren und einige der Funktionen des ehemaligen Konjunktivs zu {\"u}bernehmen, wurden zum Beispiel die Modalverben grammatikalisiert. Dann ist auch noch eine v{\"o}llig neue Kategorie entstanden, der Aspekt. In den fr{\"u}hen Grammatiken des 17. Jahrhunderts wurde die Konstruktion be + V-ing, die den Progressiven Aspekt ausdr{\"u}ckt, noch nicht einmal erw{\"a}hnt (z.B. John Wallis 1653, Jeremiah Wharton 1654, Joseph Aickin 1693). Es ist interessant, daß sie zum ersten Mal von einem Ausl{\"a}nder Beachtung findet: Guy Miege f{\"u}hrt diese Konstruktion auf in seiner Englischen Grammatik von 1688. Eine ausf{\"u}hrliche und systematische Beschreibung erfolgt dann aber erst gegen Ende des 18. Jahrhunderts (James Pickbourne 1789). Er integriert die Progressive Form in das Tempussystem und unterscheidet somit insgesamt 18 Tempora im Englischen. Andere Grammatiker nennen 3 oder 5 oder 7 Tempora. Der Aufsatz beschreibt verschiedene Herangehensweisen an die Beschreibung des neu entstandenen Englischen Tempus- und Aspektsystems in der Grammatikschreibung des 18. Jahrhunderts. Ein zentraler Punkt ist die Integration der aspektuellen Unterscheidung zwischen Einfacher und Progressiver Form, die sich in dieser Zeit gerade erst in der Sprache etabliert hatte.}, language = {de} } @article{Wischer2001, author = {Wischer, Ilse}, title = {Sprachkontakt und Grammatikalisierung : zum Einfluß des Altnordischen auf die Entwicklung der englischen Sprache}, isbn = {3-89323-134- X}, year = {2001}, language = {de} } @article{Wischer2010, author = {Wischer, Ilse}, title = {Sekretion und Exaptation als Mechanismen in der Wortbildung und Grammatik}, isbn = {978-3-11-022385-9}, year = {2010}, language = {de} } @article{Wischer2003, author = {Wischer, Ilse}, title = {Reich, S., Struktur und Erwerb der englischen Nominalphrase; T{\"u}bingen, Niemeyer, 2004}, year = {2003}, language = {de} } @misc{Wischer2013, author = {Wischer, Ilse}, title = {Peter Fenn: A student's advanced grammar of english / rezensiert von Ilse Wischer}, series = {Anglistik : international journal of english studies}, volume = {23}, journal = {Anglistik : international journal of english studies}, number = {2}, issn = {0947-0034}, pages = {215 -- 217}, year = {2013}, abstract = {Rezensiertes Werk: Peter Fenn: A student's advanced grammar of english / T{\"u}bingen: Franke, 2010. - XVIII, 581 S.}, language = {de} } @article{Wischer1997, author = {Wischer, Ilse}, title = {Lexikalisierung versus Grammatikalisierung : Gemeinsamkeiten und Unterschiede}, year = {1997}, language = {de} } @article{Wischer1999, author = {Wischer, Ilse}, title = {Ist Englisch noch zu retten? - Versuche, die englische Sprache im 17./18. Jahrhundert zu korrigieren und festzuschreiben}, year = {1999}, language = {de} } @article{Wischer2012, author = {Wischer, Ilse}, title = {History of english historical linguistica}, series = {English Historical Linguistics. Volume 2 (Handb{\"u}cher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft / Handbooks of Linguistics and Communication Science)}, journal = {English Historical Linguistics. Volume 2 (Handb{\"u}cher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft / Handbooks of Linguistics and Communication Science)}, editor = {Bergs, Alexander and Brinton, Laurel J.}, publisher = {de Gruyter}, address = {Mouton}, isbn = {978-3-11214-670-5}, pages = {1325 -- 1340}, year = {2012}, language = {de} } @article{Wischer2013, author = {Wischer, Ilse}, title = {Grammatikalisierungsprozesse in der Geschichte des Englischen}, series = {Angewandet Linguistik Linguistique appliqu{\´e}e: Zwischen Theorien, Konzepten und der Beschreibung sprachlicher {\"A}ußerungen. Entre th{\´e}ories, concepts et la description des expressions linguistiques}, journal = {Angewandet Linguistik Linguistique appliqu{\´e}e: Zwischen Theorien, Konzepten und der Beschreibung sprachlicher {\"A}ußerungen. Entre th{\´e}ories, concepts et la description des expressions linguistiques}, editor = {Große, Sybille and Hennemann, Anja and Pl{\"o}tner, Kathleen and Wagner, Stefanie}, publisher = {Lang}, address = {Frankfurt am Main}, isbn = {978-3-63163-476-9}, pages = {315 -- 324}, year = {2013}, language = {de} } @article{Wischer1991, author = {Wischer, Ilse}, title = {Explikative Relationen : ihre sprachliche Realisierung im Englischen und im Deutschen}, year = {1991}, language = {de} } @article{Wischer2008, author = {Wischer, Ilse}, title = {Englisch-Franz{\"o}sischer Sprachkontakt und die Kontroverse um die (Dis)Kontinuit{\"a}t der englischen Sprachentwicklung}, isbn = {978-3- 8233-6362-0}, year = {2008}, language = {de} } @book{Wischer1997, author = {Wischer, Ilse}, title = {Elemente und Relationen im modifizierten Nominalverband : untersucht am Beispiel der englischen Sprache}, publisher = {Lang}, address = {Frankfurt am Main [u.a.]}, pages = {217, XIV S.}, year = {1997}, language = {de} } @article{Wischer2005, author = {Wischer, Ilse}, title = {Die Anwendung moderner Tempus- und Aspekttheorien auf die altenglische Sprache}, isbn = {3-631-54482-0}, year = {2005}, language = {de} } @article{VoesteWischer2004, author = {Voeste, Anja and Wischer, Ilse}, title = {Der Zusammenhang von quantitativem und qualitativem Lautwandel in der deutschen und englischen Sprachgeschichte des 12. - 16. Jahrhunderts}, isbn = {3-85124-695-0}, year = {2004}, language = {de} }