@article{SchmidtWellenburgSchmitz2022, author = {Schmidt-Wellenburg, Christian and Schmitz, Andreas}, title = {Divorce {\`a} l'allemande}, series = {Actes de la recherche en sciences sociales}, volume = {48}, journal = {Actes de la recherche en sciences sociales}, number = {3-4 (243-244)}, publisher = {Ed. du Seuil}, address = {Paris}, issn = {0335-5322}, doi = {10.3917/arss.243.0110}, pages = {110 -- 123}, year = {2022}, abstract = {Avec la cr{\´e}ation de l'Acad{\´e}mie de sociologie (AS), le champ sociologique allemand compte d{\´e}sormais une nouvelle association professionnelle qui s'ajoute {\`a} la Soci{\´e}t{\´e} allemande de sociologie (DGS), {\´e}tablie de longue date. Cet article passe en revue les principales positions discursives, les sujets de controverse majeurs ainsi que les grandes lignes de fracture qui ont conduit {\`a} ce schisme. Les conflits contemporains sont interpr{\´e}t{\´e}s au travers d'une repr{\´e}sentation empirique du champ de la sociologie allemande. De mani{\`e}re g{\´e}n{\´e}rale, la sociologie allemande contemporaine appara{\^i}t une fois de plus domin{\´e}e par deux camps oppos{\´e}s, arbitrairement d{\´e}finis mais puissants, qui se partagent la domination d'une discipline, pourtant r{\´e}ellement pluraliste.}, language = {fr} } @article{Klettke2023, author = {Klettke, Cornelia}, title = {Pierre Klossowksi. L'acte cr{\´e}ateur de l'{\´e}crivain peintre}, series = {Cahiers Erta}, volume = {33}, journal = {Cahiers Erta}, publisher = {Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego}, address = {Gdansk}, issn = {2300-4681}, doi = {10.4467/23538953CE.23.006.17568}, pages = {139 -- 157}, year = {2023}, abstract = {Klossowski, who had originally started as a religious seeker of truth in his younger years, will - after his « reversal » - feel himself invested with the role of a « heretic » struggling with the libidinous search for truth. Even as the creator of a perverted metaphysics, he remains a seeker of the revelation of being, now in the role of the divine « adversary » who, thrown back on himself, tends to imitate a religious mystic. The divine is replaced by the whispers of the demon, which Klossowski experiences as « la complicit{\´e} d'une force "d{\´e}monique" » in the creation of his artworks. The Diana myth becomes a parable for the act of artistic creation. Sexuality, understood as the primordial ground of creative force that shapes the signe unique, the phantasm, shifts metaphysics to « phantasmaphysics » (Foucault), in which the mystery of the divine is exposed as a delusion (Wahnbild).}, language = {fr} } @article{D'Aprile2022, author = {D'Aprile, Iwan-Michelangelo}, title = {{\´E}ducation publique et formation autodidacte}, series = {Lumi{\`e}res}, volume = {1}, journal = {Lumi{\`e}res}, number = {39}, publisher = {CIBEL}, address = {Pessac}, issn = {1762-4630}, doi = {10.3917/lumi.039.0047}, pages = {47 -- 61}, year = {2022}, abstract = {Cet article explore les d{\´e}bats sur la formation autodidacte dans le contexte d'une constellation franco-allemande autour de 1800. Il met en {\´e}vidence les interf{\´e}rences f{\´e}condes qui ont exist{\´e} entre les Lumi{\`e}res fran{\c{c}}aises, notamment par l'interm{\´e}diaire de Mirabeau, et l'Aufkl{\"a}rung allemande, en particulier les cercles berlinois autour de la Mittwochsgesellschaft et Wilhelm von Humboldt. Il analyse par ailleurs la dimension politique de l'autodidaxie {\`a} la veille de la R{\´e}volution fran{\c{c}}aise.}, language = {fr} } @article{AmatuzziAyresBennettGerstenbergetal.2020, author = {Amatuzzi, Antonella and Ayres-Bennett, Wendy and Gerstenberg, Annette and Schosler, Lene and Skupien-Dekens, Carine}, title = {Changement linguistique et p{\´e}riodisation du fran{\c{c}}ais (pr{\´e})classique}, series = {Journal of French language studies}, volume = {30}, journal = {Journal of French language studies}, number = {3}, publisher = {Cambridge Univ. Press}, address = {Cambridge}, issn = {0959-2695}, doi = {10.1017/S0959269520000058}, pages = {301 -- 326}, year = {2020}, abstract = {RESUME Cette etude propose d'explorer et d'identifier des moments particuliers oU le changement linguistique se produit, afin de confirmer ou de rejeter l'idee d'une periode specifique designee par le terme << francais preclassique >>, avec une rupture - ou frontiere chronolectale - detectable autour de 1630 (cf. Ayres-Bennett et Caron, 2016). Afin de verifier dans quelle mesure cette chronologie peut etre confirmee, il est necessaire de multiplier des analyses fines et pointues sur des traits linguistiques qui ont subi des changements a l'epoque en question et d'interroger une gamme de textes qui refletent la variation discursive et pragmatique, au lieu de consulter le canon des traditions textuelles actuellement disponibles sur des bases numerisees, qui sont essentiellement litteraires. C'est pourquoi nous avons consulte des sources de nature differente, qui pourraient attester des usages emergents, a savoir les corpus du Reseau Corpus Francais Preclassique et Classique (RCFC). Seront presentes les resultats de deux etudes de cas (la recategorisation des formes dedans/dessous/dessus/dehors et la montee des clitiques), abondamment discutes par les remarqueurs.}, language = {fr} } @incollection{Hassler2022, author = {Hassler, Gerda}, title = {L'expression adverbiale de l'aspectualit{\´e} et son interaction avec les formes verbales}, series = {Synchronie et diachronie : l'enjeu du sens. M{\´e}langes offerts au Pr. Hava Bar-Zeev Shyldkrot}, booktitle = {Synchronie et diachronie : l'enjeu du sens. M{\´e}langes offerts au Pr. Hava Bar-Zeev Shyldkrot}, publisher = {Honor{\´e} Champion}, address = {Paris}, isbn = {978-2-74535-730-4}, pages = {279 -- 292}, year = {2022}, language = {fr} } @incollection{Hassler2022, author = {Hassler, Gerda}, title = {Les concours acad{\´e}miques de la deuxi{\`e}me moiti{\´e} du XVIIIe si{\`e}cle}, series = {La linguistique et ses formes historiques d'organisation et de production}, booktitle = {La linguistique et ses formes historiques d'organisation et de production}, publisher = {SHESL}, address = {Paris}, isbn = {979-10-91587-16-7}, pages = {257 -- 286}, year = {2022}, language = {fr} } @incollection{Hassler2022, author = {Hassler, Gerda}, title = {Der Aspektbegriff in verschiedenen nationalen Traditionen der Grammatikographie}, series = {The architecture of grammar : studies in linguistic historiography in honor of Pierre Swiggers}, booktitle = {The architecture of grammar : studies in linguistic historiography in honor of Pierre Swiggers}, publisher = {Peeters}, address = {Leuven, Paris, Bristol}, isbn = {978-90-429-4687-3}, pages = {305 -- 323}, year = {2022}, language = {fr} } @phdthesis{Chemeta2022, author = {Chemeta, David}, title = {Nation, migration, narration}, doi = {10.25932/publishup-51830}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus4-518308}, school = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {496}, year = {2022}, abstract = {In France and in Germany, immigration as become one of the main issues in the past decades. In this context rose also the rap music. It has a huge popularity for young people with migration background. However rappers do write a lot about their French or German identity. The goal of this work is to explain the paradox : how can people with migration background, expressing critics against the racism they regard as omnipresent, still feel fully French/German? We divided the work between following chapters: Context, methodology and theories (I); analysis of different identity forms within the text corpus (II); analysis of the way rappers see their society in three chronological steps (III-V); case studies of Kery James in France and Samy Deluxe in Germany (VI).}, language = {fr} } @misc{Hammann2022, type = {Master Thesis}, author = {Hammann, Angelika}, title = {L'initiative « Universit{\´e}s Europ{\´e}ennes »}, doi = {10.25932/publishup-54168}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus4-541681}, school = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {XXI, 73}, year = {2022}, abstract = {Le Pr{\´e}sident de la R{\´e}publique fran{\c{c}}aise, Emmanuel Macron, a prononc{\´e} le 26 septembre 2017 dans le grand auditorium de l'Universit{\´e} de la Sorbonne devant un public compos{\´e} d'{\´e}tudiants et de responsables politiques un ambitieux discours sur l'Europe. Parmi ses « initiatives pour l'Europe » figure la cr{\´e}ation d'universit{\´e}s europ{\´e}ennes. L'objectif de cette {\´e}tude est de mettre en lumi{\`e}re l'h{\´e}ritage et les apports fran{\c{c}}ais et allemands dans ce nouveau mod{\`e}le de partenariat europ{\´e}en en construction. Quel est le r{\^o}le jou{\´e} par le niveau minist{\´e}riel en France et en Allemagne dans le cadre de la mise en œuvre de l'initiative ? Quel est le degr{\´e} et quelle est la nature d'intervention des Agences nationales Erasmus dans chacun des deux pays ? Quel est le positionnement de l'Universit{\´e} franco-allemande par rapport {\`a} ces nouvelles alliances ainsi que sa contribution ? {\`A} partir de trois exemples, {\`a} savoir les alliances ECIU, EPICUR et FORTHM, nous illustrons comment la coop{\´e}ration franco-allemande ainsi que les relations transfrontali{\`e}res d{\´e}velopp{\´e}es au sein de r{\´e}seaux pr{\´e}existants alimentent ces « r{\´e}seaux des r{\´e}seaux ». Ce m{\´e}moire puise ses principales sources de 15 entretiens semi-directifs, men{\´e}s entre ao{\^u}t 2020 et janvier 2021 aupr{\`e}s d'acteurs allemands, fran{\c{c}}ais et europ{\´e}ens. La richesse de leur expertise nourrit la conclusion dans laquelle nous tentons de mettre en exergue la dimension franco-allemande de cette initiative. Avec un regard franco-allemand, nous proposons un r{\´e}sum{\´e} des actuelles forces, opportunit{\´e}s, faiblesses et menaces qui favorisent ou entravent le d{\´e}veloppement de cette nouvelle initiative. Der Pr{\"a}sident der franz{\"o}sischen Republik, Emmanuel Macron, hielt am 26. September 2017 im großen H{\"o}rsaal der Universit{\"a}t Sorbonne vor einem Publikum aus Studenten und Politikern eine ambitionierte Rede zu Europa. Zu seinen "Initiativen f{\"u}r Europa" geh{\"o}rt die Schaffung von Europ{\"a}ischen Hochschulnetzwerken. Das Ziel dieser Masterarbeit besteht darin, das deutsch-franz{\"o}sische Erbe sowie die Beitr{\"a}ge beider L{\"a}nder in diesen neuen Modellen zu untersuchen :.Welche Rolle spielt die ministerielle Ebene in Frankreich und Deutschland bei der Umsetzung der Initiative? In welchem Umfang und auf welche Art und Weise beteiligen sich die nationalen Erasmus-Agenturen in beiden L{\"a}ndern ? Welche Position nimmt die Deutsch-Franz{\"o}sische Hochschule in Bezug auf diese neuen Allianzen ein und welche Unterst{\"u}tzung bietet sie? Anhand von drei Beispielen, den Allianzen ECIU, EPICUR und FORTHM, wird beschrieben, welche Beitr{\"a}ge die deutsch-franz{\"o}sische Zusammenarbeit sowie grenz{\"u}berschreitende Kooperationen leisten. Die Hauptquellen f{\"u}r diese Masterarbeit stellen 15 semidirektive Experteninterviews dar, die zwischen August 2020 und Januar 2021 mit deutschen, franz{\"o}sischen und europ{\"a}ischen Akteuren gef{\"u}hrt wurden. Der Reichtum ihrer Expertise fließt in die Schlussfolgerung ein, in der wir versuchen, die deutsch-franz{\"o}sische Dimension dieser Initiative hervorzuheben. Mit einer deutsch-franz{\"o}sischen Perspektive versuchen wir, die St{\"a}rken, Chancen, Schw{\"a}chen und Bedrohungen zusammenzufassen, die die Entwicklung dieser neuen Initiative beg{\"u}nstigen oder behindern. The President of the French Republic, Emmanuel Macron, gave an ambitious speech on Europe to an audience of students and politicians in the large lecture hall of the Sorbonne University on 26 September 2017. Among his "Initiatives for Europe" is the creation of European University Networks. The aim of this Master's thesis is to examine the Franco-German heritage and the contributions of both countries in these new models :.What is the role of the ministerial level in France and Germany in the implementation of the initiative? To what extent and in what way do the national Erasmus agencies in both countries participate ? What is the position of the Franco-German University in relation to these new alliances and what support does it offer? Using three examples, the ECIU, EPICUR and FORTHM alliances, the contributions of Franco-German cooperation and cross-border cooperation are described. The main sources for this Master's thesis are 15 semi-directive expert interviews conducted with German, French and European actors between August 2020 and January 2021. The wealth of their expertise feeds into the conclusion, in which we try to highlight the Franco-German dimension of this initiative. With a Franco-German perspective, we try to summarise the strengths, opportunities, weaknesses and threats that favour or hinder the development of this new initiative.}, language = {fr} } @misc{Hassler2018, author = {Hassler, Gerda}, title = {Rezension zu: Bertrand, Ali{\`e}nor: Condillac, philosopher of language? - Lyon: ENS {\´E}ditions, 2016. - ISBN 978-2-84788-811-9}, series = {Historiographia Linguistica}, volume = {45}, journal = {Historiographia Linguistica}, number = {1-2}, publisher = {John Benjamins Publishing Co.}, address = {Amsterdam}, issn = {0302-5160}, doi = {10.1075/hl.00022.has}, pages = {225 -- 234}, year = {2018}, language = {fr} } @inproceedings{Haeseler2021, author = {H{\"a}seler, Jens}, title = {Le Refuge en Prusse {\`a} la lumi{\`e}re des travaux de Myriam Yardeni}, series = {Protestantisme, nation, identit{\´e}. Hommage {\`a} Myriam Yardeni (1932-2015)}, booktitle = {Protestantisme, nation, identit{\´e}. Hommage {\`a} Myriam Yardeni (1932-2015)}, publisher = {Soci{\´e}t{\´e} Fran{\c{c}}aise d'Etude du Seizi{\`e}me Si{\`e}cle}, address = {Paris}, pages = {1 -- 7}, year = {2021}, abstract = {Myriam Yardeni a consacr{\´e} des travaux {\`a} l'histoire de la R{\´e}forme, {\`a} la pens{\´e}e politique et {\`a} l'historiographie des Huguenots, aux changements d'attitude envers le peuple juif, {\`a} l'{\´E}glise du D{\´e}sert, mais aussi au Refuge en Allemagne et en particulier en Prusse. Sans pouvoir retracer ici toute cette partie de son itin{\´e}raire de recherche, ni m{\^e}me {\´e}tudier {\`a} fond ses contributions majeures {\`a} la recherche sur le Refuge en Prusse, ce texte ne veut qu'apporter un t{\´e}moignage sur la vitalit{\´e} et la productivit{\´e} de sa m{\´e}thode de recherche.}, language = {fr} } @incollection{Hassler2021, author = {Haßler, Gerda}, title = {L'ellipse - un principe d'explication syntaxique et pragmatique dans l'histoire de la linguistique et dans des th{\´e}ories modernes}, series = {R{\´e}duction - densification - {\´e}lision. Formes r{\´e}duites et leurs fonctions}, volume = {2021}, booktitle = {R{\´e}duction - densification - {\´e}lision. Formes r{\´e}duites et leurs fonctions}, publisher = {Nodus}, address = {M{\"u}nster}, isbn = {978-3-89323-025-9}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {125 -- 141}, year = {2021}, language = {fr} } @book{OPUS4-53581, title = {Manuel des modes et modalit{\´e}s}, series = {Manuals of Romance Linguistics ; 29}, journal = {Manuals of Romance Linguistics ; 29}, editor = {Haßler, Gerda}, publisher = {de Gruyter GmbH}, address = {Berlin}, isbn = {978-3-11-054927-0}, pages = {X, 690}, year = {2022}, abstract = {Modality refers to the attitudes a speaker can adopt toward the propositional content of an utterance including, among others, possibility and necessity. After introducing different theoretical perspectives on this concept, this manual presents the markers of modality (moods, modal verbs, adverbs) in Romance languages. It also addresses diachronic questions and the overlaps between modality and other grammatical categories.}, language = {fr} } @incollection{Hassler2021, author = {Haßler, Gerda}, title = {L'expression de l'{\´e}vidence directe en fran{\c{c}}ais}, series = {De la diachronie {\`a} la synchronie et vice versa. M{\´e}langes offerts {\`a} Annie Bertin par ses {\´e}tudiants et ses amis en remerciement pour son apport aux {\´e}tudes diachroniques}, booktitle = {De la diachronie {\`a} la synchronie et vice versa. M{\´e}langes offerts {\`a} Annie Bertin par ses {\´e}tudiants et ses amis en remerciement pour son apport aux {\´e}tudes diachroniques}, publisher = {Presses universitaires Savoie Mont Blanc}, address = {Savoie}, isbn = {978-2-37741-069-9}, pages = {423 -- 440}, year = {2021}, language = {fr} } @article{Klettke2022, author = {Klettke, Cornelia}, title = {La m{\´e}taphysique val{\´e}ryenne du regard en tant que repr{\´e}sentation du pouvoir de l'esprit}, series = {Cahiers de l'Association Internationale des {\´E}tudes Fran{\c{c}}aises}, volume = {74}, journal = {Cahiers de l'Association Internationale des {\´E}tudes Fran{\c{c}}aises}, publisher = {Les Belles Lettres}, address = {Paris}, issn = {0571-5865}, pages = {277 -- 293}, year = {2022}, language = {fr} } @article{Klettke2020, author = {Klettke, Cornelia}, title = {Lʼart en tant que "voie n{\´e}gative" et {\´e}criture du paysage dans L'Opposante de Lydie Parisse}, series = {Romanistische Zeitschrift f{\"u}r Literaturgeschichte/Cahiers d'Histoire des Litt{\´e}ratures Romanes / Cahiers d'Histoire des Litt{\´e}ratures Romanes}, volume = {44}, journal = {Romanistische Zeitschrift f{\"u}r Literaturgeschichte/Cahiers d'Histoire des Litt{\´e}ratures Romanes / Cahiers d'Histoire des Litt{\´e}ratures Romanes}, number = {3/4}, publisher = {Universit{\"a}tsverlag Winter}, address = {Heidelberg}, issn = {0343-379X}, pages = {441 -- 450}, year = {2020}, language = {fr} } @article{Hassler2019, author = {Haßler, Gerda}, title = {Le tournant s{\´e}miotique du d{\´e}but du XX{\`e}me si{\`e}cle}, series = {Historiographia Linguistica}, volume = {46}, journal = {Historiographia Linguistica}, number = {1-2}, publisher = {John Benjamins Publishing Co.}, address = {Amsterdam}, issn = {0302-5160}, doi = {10.1075/hl.00039.has}, pages = {85 -- 100}, year = {2019}, abstract = {Le centenaire de la publication du Cours de linguistique g{\´e}n{\´e}rale (1916) de Ferdinand de Saussure nous a invit{\´e} {\`a} reconsid{\´e}rer l'importance de cet ouvrage et le r{\^o}le de son auteur pour la fondation d'une linguistique int{\´e}gr{\´e}e dans une s{\´e}miologie. Il n'y a aucun doute que cet auteur fut extr{\^e}mement important pour le d{\´e}veloppement de la linguistique structurale en Europe et qu'avec son concept du signe linguistique il a fait œuvre de pionnier pour le tournant s{\´e}miologique. Mais l'accueil favorable d'une th{\´e}orie dans le milieu scientifique ne s'explique pas seulement par sa qualit{\´e} int{\´e}rieure, mais par plusieurs conditions ext{\´e}rieures. Ces conditions seront analys{\´e}es sur trois plans: (1) l'arriv{\´e}e de la m{\´e}thode des n{\´e}ogrammairiens {\`a} ses limites qui incitait alors {\`a} l'{\´e}tude de l'unit{\´e} du signifiant et du signifi{\´e}; (2) la simplification et l'outrance de la pens{\´e}e structurale dans le Cours, publi{\´e} en 1916 par Charles Bally et Albert Sechehaye et (3) la pr{\´e}paration de la r{\´e}ception de la pens{\´e}e s{\´e}miologique par plusieurs travaux parall{\`e}les.}, language = {fr} } @incollection{Hassler2021, author = {Hassler, Gerda}, title = {Changement de sens pour des p{\´e}riphrases aspectuelles - un ph{\´e}nom{\`e}ne panroman d{\^u} {\`a} l'influence de l'anglais?}, series = {R{\´e}flexions th{\´e}oriques et m{\´e}thodologiques autour de donn{\´e}es variationnelles}, volume = {2021}, booktitle = {R{\´e}flexions th{\´e}oriques et m{\´e}thodologiques autour de donn{\´e}es variationnelles}, publisher = {Presses Universitaires Savoie Mont Blanc}, address = {Chamb{\´e}ry}, isbn = {978-2-37741-058-3}, issn = {1952-0891}, pages = {247 -- 262}, year = {2021}, abstract = {Un changement de la fonction de la p{\´e}riphrase verbale espagnole estar+g{\´e}rondif a {\´e}t{\´e} reconnu depuis longtemps. D{\´e}j{\`a} Gili Gaya (1948: 114) avait mentionn{\´e} la construction suivante et il l'avait expliqu{\´e}e par l'influence exerc{\´e}e par des manuels de correspondance commerciale traduits de l'anglais : Estamos envi{\´a}ndole esta carta para comunicarle [...] au lieu de: Le enviamos esta carta […]. Comme en anglais, on trouve la p{\´e}riphrase espagnole estar+g{\´e}rondif avec des significations non-actionnelles et futures dans les corpus CREA et CORPES XXI de la Real Academia Espa{\~n}ola et dans le Corpus del espa{\~n}ol (Cuando el reloj d{\´e} las dos, estar{\´e} llamando por tel{\´e}fono. Ahora est{\´a} hablando el presidente.). Cette p{\´e}riphrase est fortement grammaticalis{\´e}e avec la signification aspectuelle et son apparition dans de nouveaux contextes est un ph{\´e}nom{\`e}ne int{\´e}ressant qu'on pourrait expliquer partiellement par le contact avec la langue anglaise. Dans le portugais br{\´e}silien, le m{\^e}me ph{\´e}nom{\`e}ne appara{\^i}t, tandis qu'il est absent dans le portugais europ{\´e}en. Les exemples trouv{\´e}s dans le Corpus do portugu{\^e}s expriment des d{\´e}clarations d'intentions ou des promesses qui seront r{\´e}alis{\´e}es dans le futur (O qual eu acho isso totalmente errado! Pois estou fazendo novamente um plano de neg{\´o}cios). Il {\´e}tait surprenant de constater le m{\^e}me ph{\´e}nom{\`e}ne de l'emploi comme expression de situations futures pour la p{\´e}riphrase fran{\c{c}}aise {\^e}tre en train de dans des vari{\´e}t{\´e}s parl{\´e}es en Am{\´e}rique du Nord. Dans le corpus FRAN (), cette p{\´e}riphrase appara{\^i}t avec une plus grande fr{\´e}quence que dans des textes comparables en fran{\c{c}}ais europ{\´e}en. Dans les occurrences de la p{\´e}riphrase {\^e}tre en train de+infinitif dans le corpus FRAN, on peut constater des ph{\´e}nom{\`e}nes remarquables: le marquage de l'imperfectivit{\´e} et de la progressivit{\´e} dans des cas dans lesquels l'imparfait ou le pr{\´e}sent auraient {\´e}t{\´e} suffisants (Fait que tu {\´e}tais en train de me parler donc des nouvelles constructions dans le quartier); l'usage sans auxiliaire et en fonction attributive (des gens en train de parler fran{\c{c}}ais), l'usage pour exprimer une action future (cette ann{\´e}e euh on est en train de f/ de/ de transcrire). Beaucoup de ruptures apr{\`e}s {\^e}tre en train de indiquent la fixit{\´e} de la construction (l{\`a} on est en train de euh [phrase non termin{\´e}e]). Dans cette contribution, nous partons de la position selon laquelle le marquage de l'aspectualit{\´e} imperfective est une n{\´e}cessit{\´e} qui peut mener {\`a} l'usage de moyens d'expression plus sur{\´e}minents que les temps marqu{\´e}s aspectuellement. Le contact avec une construction de progressivit{\´e} grammaticalis{\´e}e peut induire l'usage multipli{\´e} de moyens d'expression p{\´e}riphrastiques, contribuer au changement de leur signification et acc{\´e}l{\´e}rer des processus de grammaticalisation. La base de tous ces changements est un pont cognitif entre la non-d{\´e}limitation propre {\`a} l'aspectualit{\´e} imperfective et la futurit{\´e} des situations d{\´e}crites. L'influence de l'anglais sera d{\´e}crite comme un ph{\´e}nom{\`e}ne d{\´e}clencheur d'un changement possible dans toutes les langues romanes qui ont une p{\´e}riphrase d'aspectualit{\´e} imperfective, m{\^e}me en fran{\c{c}}ais o{\`u} cette p{\´e}riphrase pr{\´e}sente une autre structure.}, language = {fr} } @misc{Massue2018, type = {Master Thesis}, author = {Massu{\´e}, Cyriac}, title = {Valoriser les synergies franco-allemandes dans l'innovation au service de la transition {\´e}nerg{\´e}tique. Les le{\c{c}}ons du Programme Inter Carnot Fraunhofer (PICF)}, series = {MEGA-Schriftenreihe}, journal = {MEGA-Schriftenreihe}, number = {4}, editor = {Proeller, Isabella and Silvia von, Steinsdorff and Sommermann, Karl-Peter and Capitant, David and Larat, Fabrice}, publisher = {Universit{\"a}tsverlag Potsdam}, address = {Potsdam}, issn = {2701-391X}, doi = {10.25932/publishup-49189}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus4-491892}, school = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {XXI, 112}, year = {2018}, abstract = {Face {\`a} l'urgence environnementale, l'innovation dans le domaine des nouvelles technologies de l'{\´e}nergie (NTE) constitue un d{\´e}fi primordial. Les NTE constituent un march{\´e} concurrentiel en plein expansion, o{\`u} s'affrontent d{\`e}s {\`a} pr{\´e}sent les acteurs de l'innovation internationale. La R\&D {\´e}nerg{\´e}tique repr{\´e}sente donc pour l'Europe un d{\´e}fi multiple : Il s'agit de d{\´e}velopper les technologies qui nous permettrons de r{\´e}duire nos {\´e}missions de gaz {\`a} effet de serre et nos d{\´e}pendances {\´e}nerg{\´e}tiques. L'innovation produite devra {\´e}galement garantir la place de l'industrie europ{\´e}enne {\`a} la pointe du march{\´e} des NTE dans un contexte hautement comp{\´e}titif. La collaboration franco-allemande en mati{\`e}re de R\&D {\´e}nerg{\´e}tique rec{\`e}le ici un potentiel d'innovation disruptive particuli{\`e}rement important, gr{\^a}ce {\`a} des paysages de R\&D fortement compl{\´e}mentaires. Les programmes bilat{\´e}raux constituent un outil prometteur pour la valorisation des synergies inexploit{\´e}es. En permettant la mise en place de partenariats franco-allemands restreints, autour de th{\´e}matiques pr{\´e}cises, ils constituent en effet un outil compl{\´e}mentaire aux programmes europ{\´e}ens. Le Programme Inter Carnot-Fraunhofer (PICF) constitue un exemple abouti de programme bilat{\´e}ral ayant permis la concr{\´e}tisation de collaborations mutuellement b{\´e}n{\´e}fiques dans le domaine des NTE, gr{\^a}ce {\`a} la mise au point d'une proc{\´e}dure harmonis{\´e}e. N{\´e}anmoins, l'analyse du PICF montre {\´e}galement que les programmes bilat{\´e}raux franco-allemands devront pr{\´e}voir la possibilit{\´e} de financements-relai afin de p{\´e}renniser les {\´e}changes. Dans le contexte particulier des NTE, une extension aux projets de d{\´e}monstration ainsi qu'un ciblage des sujets porteurs sur la base d'un comit{\´e} consultatif scientifique ind{\´e}pendant paraissent indispensables. Ces efforts franco-allemands pourront servir de mod{\`e}le {\`a} l'innovation de rupture bas{\´e}e sur la valorisation des synergies intra-europ{\´e}ennes.}, language = {fr} } @article{Hassler2020, author = {Haßler, Gerda}, title = {Le tournant dans l'enseignement des langues {\´e}trang{\`e}res chez Wilhelm Vi{\"e}tor dans le contexte linguistique de l'{\´e}poque}, series = {Documents pour l'histoire du fran{\c{c}}ais langue {\´e}trang{\`e}re ou seconde : revue semestrielle}, journal = {Documents pour l'histoire du fran{\c{c}}ais langue {\´e}trang{\`e}re ou seconde : revue semestrielle}, number = {64-65}, publisher = {SIHFLES}, address = {Paris}, issn = {0992-7654}, pages = {75 -- 94}, year = {2020}, language = {fr} }