@article{PetersvanHattum2021, author = {Peters, Arne and van Hattum, Marije}, title = {Pseudonyms as carriers of contextualised threat in 19th-century Irish English threatening notices}, series = {English world-wide : a journal of varieties of English}, volume = {42}, journal = {English world-wide : a journal of varieties of English}, number = {1}, publisher = {John Benjamins Publishing Co.}, address = {Amsterdam}, issn = {0172-8865}, doi = {10.1075/eww.00059.pet}, pages = {29 -- 53}, year = {2021}, abstract = {This paper explores functions of pseudonyms in written threatening communication from a cognitive sociolinguistic perspective. It addresses the semantic domains present in pseudonyms in a corpus of 19th-century Irish English threatening notices and their cognitive functions in the construction of both cultural-contextualised threat and the threatener's identity. We identify eight semantic domains that are accessed recurrently in order to create threat. Contributing to the notion of threat involves menacing war, violence, darkness and perdition directly, while also constructing a certain persona for the threatener that highlights their motivation, moral superiority, historical, local and circumstantial expertise, and their physical and mental aptitude. We argue that pseudonyms contribute to the deontic force of the threat by accessing cultural categories and schemas as well as conceptual metaphors and metonymies. Finally, we suggest that pseudonyms function as post-positioned semantic frame setters, providing a cognitive lens through which the entire threatening notice must be interpreted.}, language = {en} } @article{PetersCoetzeeVanRooy2020, author = {Peters, Arne and Coetzee-Van Rooy, Susan}, title = {Exploring the interplay of language and body in South African youth}, series = {Cognitive linguistics : an interdisciplinary journal of cognitive science}, volume = {31}, journal = {Cognitive linguistics : an interdisciplinary journal of cognitive science}, number = {4}, publisher = {Mouton de Gruyter}, address = {Berlin}, issn = {0936-5907}, doi = {10.1515/cog-2019-0101}, pages = {579 -- 608}, year = {2020}, abstract = {Elicitation materials like language portraits are useful to investigate people's perceptions about the languages that they know. This study uses portraits to analyse the underlying conceptualisations people exhibit when reflecting on their language repertoires. Conceptualisations as manifestations of cultural cognition are the purview of cognitive sociolinguistics. The present study advances portrait methodology as it analyses data from structured language portraits of 105 South African youth as a linguistic corpus from both qualitative and quantitative perspectives. The approach enables the uncovering of (a) prominent underlying conceptualisations of African language(s) and the body, and (b) the differences and similarities of these conceptualisations vis-a-vis previous cognitive (socio) linguistic studies of embodied language experiences. In our analysis, African home languages emerged both as 'languages of the heart' linked to cultural identity and as 'languages of the head' linked to cognitive strength and control. Moreover, the notion of 'degrees of proficiency' or 'magnitude' of language knowledge emerged more prominently than in previous studies of embodied language experience.}, language = {en} } @phdthesis{Peters2016, author = {Peters, Arne}, title = {Linguistic Change in Galway City English}, series = {Duisburger Arbeiten zur Sprach- und Kulturwissenschaft / Duisburg Papers on Research in Language and Culture ; 116}, journal = {Duisburger Arbeiten zur Sprach- und Kulturwissenschaft / Duisburg Papers on Research in Language and Culture ; 116}, publisher = {Lang}, address = {Frankfurt am Main}, isbn = {978-3-631-67178-8}, school = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {224}, year = {2016}, abstract = {This volume is a novel approach to the corpus-based variationist sociolinguistic study of contemporary urban western Irish English. Based on qualitative data as well as on linguistic features extracted from the Corpus of Galway City Spoken English, this study approaches the major sociolinguistic characteristics of (th) and (dh) variability in Galway City English. It demonstrates the diverse local patterns of variability and change in the phonetic realisation of the dental fricatives and establishes a considerable degree of divergence from traditional accounts on Irish English. This volume suggests that the linguistic stratification of variants of (th) and (dh) in Galway correlates both with the social stratification of the city itself and with the stratification of speakers by social status, sex/gender and age group.}, language = {en} } @article{Peters2012, author = {Peters, Arne}, title = {Linguistic change in Galway City English : a study of phonological features in the district of B{\´o}thar M{\´o}r}, isbn = {978-90-272-4904-3}, year = {2012}, language = {en} } @article{CoetzeeVanRooyPeters2021, author = {Coetzee-Van Rooy, Susan and Peters, Arne}, title = {A portrait-corpus study of language attitudes towards Afrikaans and English}, series = {Language matters : studies in the languages of Africa}, volume = {52}, journal = {Language matters : studies in the languages of Africa}, number = {2}, publisher = {Routledge, Taylor \& Francis Group}, address = {Abingdon}, issn = {1022-8195}, doi = {10.1080/10228195.2021.1942167}, pages = {3 -- 28}, year = {2021}, abstract = {Language portraits are useful instruments to elicit speakers' reflections on the languages in their repertoires. In this study, we implement a "portrait-corpus approach" (Peters and Coetzee-Van Rooy 2020) to investigate the conceptualisations of the languages Afrikaans and English in 105 language portraits. In this approach, we use participants' reflections about their placement of the two languages on a human silhouette as a linguistic corpus. Relying on quantitative and qualitative analyses using WordSmith, Statistica and Atlas.ti, our study shows that Afrikaans is mainly conceptualised as a language that is located in more peripheral areas of the body (for example, the hands and feet) and, hence, is perceived as less important in participants' repertoires. The central location of English in the head reveals its status as an important language in the participants' multilingual repertoires. We argue that these conceptualisations of Afrikaans and English provide additional insight into the attitudes towards these languages in South Africa.}, language = {en} }