@article{FyndanisArcaraCapassoetal.2018, author = {Fyndanis, Valantis and Arcara, Giorgio and Capasso, Rita and Christidou, Paraskevi and De Pellegrin, Serena and Gandolfi, Marialuisa and Messinis, Lambros and Panagea, Evgenia and Papathanasopoulos, Panagiotis and Smania, Nicola and Semenza, Carlo and Miceli, Gabriele}, title = {Time reference in nonfluent and fluent aphasia}, series = {Clinical linguistics \& phonetics}, volume = {32}, journal = {Clinical linguistics \& phonetics}, number = {9}, publisher = {Taylor \& Francis Group}, address = {Philadelphia}, issn = {0269-9206}, doi = {10.1080/02699206.2018.1445291}, pages = {823 -- 843}, year = {2018}, abstract = {Recent studies by Bastiaanse and colleagues found that time reference is selectively impaired in people with nonfluent agrammatic aphasia, with reference to the past being more difficult to process than reference to the present or to the future. To account for this dissociation, they formulated the PAst DIscourse LInking Hypothesis (PADILIH), which posits that past reference is more demanding than present/future reference because it involves discourse linking. There is some evidence that this hypothesis can be applied to people with fluent aphasia as well. However, the existing evidence for the PADILIH is contradictory, and most of it has been provided by employing a test that predominantly taps retrieval processes, leaving largely unexplored the underlying ability to encode time reference-related prephonological features. Within a cross-linguistic approach, this study tests the PADILIH by means of a sentence completion task that 'equally' taps encoding and retrieval abilities. This study also investigates if the PADILIH's scope can be extended to fluent aphasia. Greek- and Italian-speaking individuals with aphasia participated in the study. The Greek group consisted of both individuals with nonfluent agrammatic aphasia and individuals with fluent aphasia, who also presented signs of agrammatism. The Italian group consisted of individuals with agrammatic nonfluent aphasia only. The two Greek subgroups performed similarly. Neither language group of participants with aphasia exhibited a pattern of performance consistent with the predictions of the PADILIH. However, a double dissociation observed within the Greek group suggests a hypothesis that may reconcile the present results with the PADILIH.}, language = {en} } @article{RofesBastiaanseMartinezFerreiro2014, author = {Rofes, Adria and Bastiaanse, Roelien and Martinez-Ferreiro, Silvia}, title = {Conditional and future tense impairment in non-fluent aphasia}, series = {Aphasiology : an international, interdisciplinary journal}, volume = {28}, journal = {Aphasiology : an international, interdisciplinary journal}, number = {1}, publisher = {Routledge, Taylor \& Francis Group}, address = {Abingdon}, issn = {0268-7038}, doi = {10.1080/02687038.2013.850650}, pages = {99 -- 115}, year = {2014}, abstract = {Background: Morphological errors of tense and agreement are salient in agrammatic aphasia. The PADILIH predicts impairments in discourse linking that translate to greater difficulties in referring to a past event time than to a future or a present event time. In Catalan, the Periphrastic conditional tense (e.g., if the man had had time, he would have...) refers to the past and the Simple conditional tense refers to the future (e.g., if the man had time, he would...). These two tenses refer to an event that may happen (irrealis).Aims: We fill in the gap of the conditional tense and provide further data to study contrasts in verb inflection for time reference. We predict that verb forms that refer to an irrealis past event (Periphrastic conditional) are more impaired than forms that refer to an irrealis future event (Simple conditional and Future). We also predict that there are no differences between verb forms that refer to an irrealis future event (Simple conditional and Future). We also assessed whether problems in time reference extend to individuals with non-fluent aphasia that are not typical agrammatic Broca aphasia.Methods \& Procedures: A sentence completion task that included 60 sentences (20 per type) of equal length in a Conditional structure (if-sentences) was designed. We tested three sentence types: Periphrastic conditional, Simple conditional and Future. The task was administered to nine participants with non-fluent aphasia and nine age-matched non-brain-damaged participants.Outcomes \& Results: The Control group scored at ceiling on the three sentence types. Participants with non-fluent aphasia were most impaired in the production of the Periphrastic conditional as compared with the Simple conditional and the Future.Conclusions: When irrealis event times are compared, past events are more impaired than future events. These results can be explained by a deficit in time reference as predicted by the PADILIH. Our data reveal that the predictions of the PADILIH also hold for non-fluent speakers who have been diagnosed with Transcortical motor aphasia.}, language = {en} } @article{BosDragoyAvrutinetal.2014, author = {Bos, Laura S. and Dragoy, Olga V. and Avrutin, S. and Iskra, E. and Bastiaanse, Roelien}, title = {Understanding discourse-linked elements in aphasia: A threefold study in Russian}, series = {Neuropsychologia : an international journal in behavioural and cognitive neuroscience}, volume = {57}, journal = {Neuropsychologia : an international journal in behavioural and cognitive neuroscience}, publisher = {Elsevier}, address = {Oxford}, issn = {0028-3932}, doi = {10.1016/j.neuropsychologia.2014.02.017}, pages = {20 -- 28}, year = {2014}, abstract = {Background: Agrammatic speakers have problems with grammatical encoding and decoding. However, not all syntactic processes are equally problematic: present time reference, who questions, and reflexives can be processed by narrow syntax alone and are relatively spared compared to past time reference, which questions, and personal pronouns, respectively. The latter need additional access to discourse and information structures to link to their referent outside the clause (Avrutin, 2006). Linguistic processing that requires discourse-linking is difficult for agrammatic individuals: verb morphology with reference to the past is more difficult than with reference to the present (Bastiaanse et al., 2011). The same holds for which questions compared to who questions and for pronouns compared to reflexives (Avrutin, 2006). These results have been reported independently for different populations in different languages. The current study, for the first time, tested all conditions within the same population. Aims: We had two aims with the current study. First, we wanted to investigate whether discourse-linking is the common denominator of the deficits in time reference, wh questions, and object pronouns. Second, we aimed to compare the comprehension of discourse-linked elements in people with agrammatic and fluent aphasia. Methods and procedures: Three sentence-picture-matching tasks were administered to 10 agrammatic, 10 fluent aphasic, and 10 non-brain-damaged Russian speakers (NBDs): (1) the Test for Assessing Reference of Time (TART) for present imperfective (reference to present) and past perfective (reference to past), (2) the Wh Extraction Assessment Tool (WHEAT) for which and who subject questions, and (3) the Reflexive-Pronoun Test (RePro) for reflexive and pronominal reference. Outcomes and results: NBDs scored at ceiling and significantly higher than the aphasic participants. We found an overall effect of discourse-linking in the TART and WHEAT for the agrammatic speakers, and in all three tests for the fluent speakers. Scores on the RePro were at ceiling. Conclusions: The results are in line with the prediction that problems that individuals with agrammatic and fluent aphasia experience when comprehending sentences that contain verbs with past time reference, which question words and pronouns are caused by the fact that these elements involve discourse linking. The effect is not specific to agrammatism, although it may result from different underlying disorders in agrammatic and fluent aphasia.}, language = {en} } @article{BosBastiaanse2014, author = {Bos, Laura S. and Bastiaanse, Roelien}, title = {Time reference decoupled from tense in agrammatic and fluent aphasia}, series = {Aphasiology : an international, interdisciplinary journal}, volume = {28}, journal = {Aphasiology : an international, interdisciplinary journal}, number = {5}, publisher = {Routledge, Taylor \& Francis Group}, address = {Abingdon}, issn = {0268-7038}, doi = {10.1080/02687038.2014.886322}, pages = {533 -- 553}, year = {2014}, abstract = {Aims: The goal of this study is twofold. First, it aims to untangle tense problems from problems with past time reference through verb morphology in people with aphasia. Second, this study aims to compare the production of time reference inflection by people with agrammatic and fluent aphasia. Methods \& Procedures: A sentence completion task was used to elicit reference to the non-past and past in Dutch. Reference to the past was tested through (1) a simple verb in past tense and (2) a verb complex with an auxiliary in present tense + participle (the present perfect). Reference to the non-past was tested through a simple verb in present tense. Fourteen agrammatic aphasic speakers, sixteen fluent aphasic speakers, and twenty non-brain-damaged speakers (NBDs) took part in this study. Data were analysed quantitatively and qualitatively. Outcomes \& Results: NBDs scored at ceiling and significantly higher than the aphasic participants. Agrammatic speakers performed worse than fluent speakers, but the pattern of performance in both aphasic groups was similar. Reference to the past through past tense and [present tense auxiliary + participle] was more impaired than reference to the non-past. An error analysis revealed differences between the two groups. Conclusions: People with agrammatic and fluent aphasia experience problems with expressing reference to the past through verb inflection. This past time reference deficit is irrespective of the tense employed. The error patterns between the two groups reveal different underlying problems.}, language = {en} } @article{ArslanAksuKocMavisetal.2014, author = {Arslan, Se{\c{c}}kin and Aksu-Koc, Ayhan and Mavis, Ilknur and Bastiaanse, Roelien}, title = {Finite verb inflections for evidential categories and source}, series = {Journal of pragmatics : an interdisciplinary journal of language studies}, volume = {70}, journal = {Journal of pragmatics : an interdisciplinary journal of language studies}, publisher = {Elsevier}, address = {Amsterdam}, issn = {0378-2166}, doi = {10.1016/j.pragma.2014.07.002}, pages = {165 -- 181}, year = {2014}, language = {en} } @article{BosHanneWartenburgeretal.2014, author = {Bos, Laura S. and Hanne, Sandra and Wartenburger, Isabell and Bastiaanse, Roelien}, title = {Losing track of time? Processing of time reference inflection in agrammatic and healthy speakers of German}, series = {Neuropsychologia : an international journal in behavioural and cognitive neuroscience}, volume = {65}, journal = {Neuropsychologia : an international journal in behavioural and cognitive neuroscience}, publisher = {Elsevier}, address = {Oxford}, issn = {0028-3932}, doi = {10.1016/j.neuropsychologia.2014.10.026}, pages = {180 -- 190}, year = {2014}, abstract = {Background: Individuals with agrammatic aphasia (IWAs) have problems with grammatical decoding of tense inflection. However, these difficulties depend on the time frame that the tense refers to. Verb morphology with reference to the past is more difficult than with reference to the non-past, because a link needs to be made to the past event in discourse, as captured in the PAst Discourse Linking Hypothesis (PADILIH; Bastiaanse, R., Bamyaci, E., Hsu, C., Lee, J., Yarbay Duman, T., Thompson, C. K., 2011. Time reference in agrammatic aphasia: A cross-linguistic study. J. Neurolinguist. 24, 652-673). With respect to reference to the (non-discourse-linked) future, data so far indicate that IWAs experience less difficulties as compared to past time reference (Bastiaanse, R., Bamyaci, E., Hsu, C., Lee, J., Yarbay Duman, T., Thompson, C. K., 2011. Time reference in agrammatic aphasia: A cross-linguistic study. J. Neurolinguist. 24, 652-673), supporting the assumptions of the PADILIH. Previous online studies of time reference in aphasia used methods such as reaction times analysis (e.g., Faroqi-Shah, Y., Dickey, M. W., 2009. On-line processing of tense and temporality in agrammatic aphasia. Brain Lang. 108, 97-111). So far, no such study used eye-tracking, even though this technique can bring additional insights (Burchert, F., Hanne, S., Vasishth, S., 2013. Sentence comprehension disorders in aphasia: the concept of chance performance revisited. Aphasiology 27, 112-125, doi:10.1080/02687038.2012.730603). Aims: This study investigated (1) whether processing of future and past time reference inflection differs between non-brain-damaged individuals (NBDs) and IWAs, and (2) underlying mechanisms of time reference comprehension failure by IWAs. Results and discussion: NBDs scored at ceiling and significantly higher than the IWAs. IWAs had below-ceiling performance on the future condition, and both participant groups were faster to respond to the past than to the future condition. These differences are attributed to a pre-existing preference to look at a past picture, which has to be overcome. Eye movement patterns suggest that both groups interpret future time reference similarly, while IWAs show a delay relative to NBDs in interpreting past time reference inflection. The eye tracking results support the PADILIH, because processing reference to the past in discourse syntax requires additional resources and thus, is problematic and delayed for people with aphasia. (C) 2014 Elsevier Ltd. All rights reserved.}, language = {en} }