@article{Adamik2021, author = {Adamik, Verena}, title = {Making worlds from literature}, series = {Thesis eleven : critical theory and historical sociology}, volume = {162}, journal = {Thesis eleven : critical theory and historical sociology}, number = {1}, publisher = {Sage}, address = {London}, issn = {0725-5136}, doi = {https://doi.org/10.1177/0725513621993308}, pages = {105 -- 120}, year = {2021}, abstract = {While W.E.B. Du Bois's first novel, The Quest of the Silver Fleece (1911), is set squarely in the USA, his second work of fiction, Dark Princess: A Romance (1928), abandons this national framework, depicting the treatment of African Americans in the USA as embedded into an international system of economic exploitation based on racial categories. Ultimately, the political visions offered in the novels differ starkly, but both employ a Western literary canon - so-called 'classics' from Greek, German, English, French, and US American literature. With this, Du Bois attempts to create a new space for African Americans in the world (literature) of the 20th century. Weary of the traditions of this 'world literature', the novels complicate and begin to decenter the canon that they draw on. This reading traces what I interpret as subtle signs of frustration over the limits set by the literature that underlies Dark Princess, while its predecessor had been more optimistic in its appropriation of Eurocentric fiction for its propagandist aims.}, language = {en} } @article{Feichtinger2020, author = {Feichtinger, Barbara}, title = {Bukolisches Idyll in Bethlehem}, series = {PaRDeS : Zeitschrift der Vereinigung f{\"u}r J{\"u}dische Studien = Transformative Translations in Jewish History and Culture}, volume = {2020}, journal = {PaRDeS : Zeitschrift der Vereinigung f{\"u}r J{\"u}dische Studien = Transformative Translations in Jewish History and Culture}, number = {11}, editor = {Amb{\"u}hl, Annemarie}, issn = {2364-7612}, doi = {10.34679/thersites.vol11.168}, pages = {218 -- 246}, year = {2020}, abstract = {Epistula 46 is an invitation, written under the name of Paula and Eustochium, for Marcella to go to Bethlehem, by all means with the aim to stimulate positive interest in the Holy Land for a wider public and to inspire the urge to travel and sojourn. The narrative defines pilgrimage not only through biblical references but also familiarizes it through references to ancient pagan practices and pagan literature and makes it compatible with the lifestyle of Rome's urban elites. While biblical references predominantly propagate Palestine's spiritual appeal as a site of centuries-long salvation events, references to the classics - often combined with the expression or the stimulation of emotions - put the region's social and intellectual appeal to the fore. The use of pagan literature, in which the traditions of educational travel of a cosmopolitan elite, the social utopia of aristocratic recessus, and not least the pleasure of otium aestheticised through literature are prefigurated, shapes Palestine in particular fashion as a place of longing. Especially the appeal of Bethlehem thus only forms through the combination of spiritual-intellectual visio and emotionally attractive social utopia, through conjunction of spelunca Christi and bucolic idyll.}, language = {de} } @article{Weiss2020, author = {Weiss, Irene M.}, title = {Amarilis y la belleza de Zacinto}, series = {thersites 11: tessellae - Birthday Issue for Christine Walde}, volume = {2020}, journal = {thersites 11: tessellae - Birthday Issue for Christine Walde}, number = {11}, editor = {Amb{\"u}hl, Annemarie}, issn = {2364-7612}, doi = {10.34679/thersites.vol11.174}, pages = {1 -- 30}, year = {2020}, abstract = {Theocritus' id. 4 has been considered by some scholars as an example of rural mime; the fact that the poem, a unique case in the Corpus Theocriteum, does not contain any pastoral song or contest contributes to the impression of 'realism'. This lack could be an obstacle for the poetological approach to the bucolic genre in antiquity, which considers metapoetry as its main feature. Our reading of the idyll shows that this limitation is only apparent.}, language = {es} }