@article{Hassler2015, author = {Haßler, Gerda}, title = {'Communicating the past to the present'}, series = {History and Philosophy of the Language Sciences}, journal = {History and Philosophy of the Language Sciences}, editor = {McElvenny, James}, issn = {2366-2409}, year = {2015}, language = {en} } @article{Hassler2001, author = {Haßler, Gerda}, title = {{\"U}bersetzungsvergleich als Zugang zur Untersuchung funktionaler Kategorien des Verbs in den romanischen Sprachen}, isbn = {3-631-38483-1}, year = {2001}, language = {de} } @article{Hassler1994, author = {Haßler, Gerda}, title = {{\"U}berlegungen zu Philosophie und Grammatik in der franz{\"o}sischen Aufkl{\"a}rung}, year = {1994}, language = {de} } @article{Hassler2006, author = {Haßler, Gerda}, title = {Zwischen Konservieren und Prognostizieren : vom Wert begriffsbezogener Forschungen in der Geschichte der Sprachwissenschaft des 21. Jahrhunderts}, year = {2006}, language = {de} } @article{Hassler2003, author = {Haßler, Gerda}, title = {Zwischen den Zw{\"a}ngen des Sprachwandels und den Herausforderungen der Kulturgeschichte : Grenzg{\"a}nge einer textbasierten romanischen Sprachgeschichte}, year = {2003}, language = {de} } @article{Hassler2007, author = {Haßler, Gerda}, title = {Zur Geschichte des Sprachunterrichts in Spanien 15.-20. Jahrhundert}, year = {2007}, language = {de} } @article{Hassler1997, author = {Haßler, Gerda}, title = {Zeitreferenz und Temporalit{\"a}t als {\"U}bersetzungsproblem : Sciascias "Candido" in franz{\"o}sischer und Prousts "A la recherche du temps perdu" in portugiesischer {\"U}bersetzung}, year = {1997}, language = {de} } @article{Hassler1993, author = {Haßler, Gerda}, title = {Zeichen und Sprache bei den franz{\"o}sischen Ideologen}, year = {1993}, language = {de} } @article{Hassler1998, author = {Haßler, Gerda}, title = {XXIIe Congr{\`e}s international de Linguistique et Philologie romanes, Br{\"u}ssel, 23. bis 29. Juli 1998}, year = {1998}, language = {de} } @article{Hassler2002, author = {Haßler, Gerda}, title = {Wortfamilien in kontrastiver Sicht}, isbn = {3-11-011308-2}, year = {2002}, language = {de} } @book{EtteFontiusHassleretal.1999, author = {Ette, Ottmar and Fontius, Martin and Haßler, Gerda and Jehle, Peter}, title = {Werner Krauss: Wege - Werke - Wirkungen}, series = {Aufkl{\"a}rung und Europa}, journal = {Aufkl{\"a}rung und Europa}, publisher = {Berlin-Verl. Spitz}, address = {Berlin}, isbn = {3-8305-0023-8}, pages = {324 S.}, year = {1999}, language = {de} } @misc{Hassler2015, author = {Haßler, Gerda}, title = {Wendy Ayres-Bennett; Magali Seijido: Bon usage et variation sociolinguistique. Perspectives diachroniques et traditions nationales / rezensiert von Gerda Haßler}, series = {Historiographia Linguistica : international journal for the history of the language sciences}, volume = {42}, journal = {Historiographia Linguistica : international journal for the history of the language sciences}, number = {1}, publisher = {John Benjamins}, address = {Amsterdam}, issn = {0302-5160}, doi = {10.1075/hl.42.1.11has}, pages = {173 -- 182}, year = {2015}, abstract = {Rezensiertes Werk: Wendy Ayres-Bennett; Magali Seijido: Bon usage et variation sociolinguistique. Perspectives diachroniques et traditions nationales, Lyon: {\´E}cole normale sup{\´e}rieure de Lyon 2013, 338 S.}, language = {fr} } @article{Hassler2004, author = {Haßler, Gerda}, title = {Wege und Gefahren einer linguistischen Begriffsgeschichte : ein Nachwort}, isbn = {3-89323-227-3}, year = {2004}, language = {de} } @incollection{Hassler2017, author = {Haßler, Gerda}, title = {Was ist unbestimmt am indefinido? Antworten aus der Geschichte der spanischen Grammatikographie}, series = {Streifz{\"u}ge durch die Romania: Festschrift f{\"u}r Gabriele Beck-Busse zum 60. Geburtstag}, booktitle = {Streifz{\"u}ge durch die Romania: Festschrift f{\"u}r Gabriele Beck-Busse zum 60. Geburtstag}, editor = {Loh{\"o}fer, Astrid and S{\"u}selbeck, Kirsten}, publisher = {ibidem-Verlag}, address = {Stuttgart}, isbn = {978-3-83821-000-1}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {31 -- 52}, year = {2017}, language = {de} } @article{Hassler2010, author = {Haßler, Gerda}, title = {Wahrhaftige Historia : zwei Reisen nach Brasilien [True story : two journeys to Brazil] ; (1548-1555)}, issn = {0302-5160}, doi = {10.1075/hl.37.1/2.18has}, year = {2010}, language = {de} } @article{Hassler1996, author = {Haßler, Gerda}, title = {Vulgarisation ou traduction? : une comparaison entre les principes de la traduction chez Luther et des concepts de la Renaissance italienne}, year = {1996}, language = {fr} } @article{Hassler2013, author = {Haßler, Gerda}, title = {Von lat. IAM zu polfunktionalen pragmatischen Partikeln in romanischen Sprachen}, isbn = {978-3-8382-0509-0}, year = {2013}, language = {de} } @article{Hassler2000, author = {Haßler, Gerda}, title = {Von der Offenbarung des Ursprungs zur Spur der Geschichte : zum Wandel des Etymologieverst{\"a}ndnisses im fr{\"u}hneuzeitlichen Sprachdenken}, isbn = {3- 86057-657-7}, year = {2000}, language = {de} } @article{Hassler1999, author = {Haßler, Gerda}, title = {Von der 'Bibliopea' (1776) zur 'Clef des langues' (1804) : Carlo Denina in der italienischen und deutschen Sprachdiskussion}, year = {1999}, language = {de} } @article{Hassler2013, author = {Haßler, Gerda}, title = {Volksgeist und Geschichtlichkeit in Sprache und Recht : Beitr{\"a}ge von Romanisten als Mitglieder und korrespondierende Mitglieder der Berliner Akademie der Wissenschaften in der ersten H{\"a}lfte des 19. Jahrhunderts}, isbn = {978-3-8253-5913-3}, year = {2013}, language = {de} } @incollection{Hassler2013, author = {Haßler, Gerda}, title = {Versteckte Modalit{\"a}t in romanischen Sprachen und im Deutschen}, series = {Comparatio delectat II. Akten der VII. Internationalen Arbeitstagung zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich Innsbruck, 6.-8. September 2012}, volume = {1}, booktitle = {Comparatio delectat II. Akten der VII. Internationalen Arbeitstagung zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich Innsbruck, 6.-8. September 2012}, publisher = {Peter Lang}, address = {Frankfurt am Main}, isbn = {978-3-653-03201-7}, year = {2013}, abstract = {In den romanischen Sprachen stehen Verbalmodi, Modalverben, Modaladverbien und Modalpartikeln zum Ausdruck von Modalit{\"a}t zur Verf{\"u}gung, die schon h{\"a}ufig mit dem Deutschen verglichen wurden. In diesem Beitrag soll es um Entsprechungen versteckter, sogenannter coverter Modalit{\"a}t gehen (vgl. Abraham / Leiss 2012, Haßler 2012). Zun{\"a}chst soll das Verst{\"a}ndnis von Modalit{\"a}t dargelegt werden, um dann ihre coverten Formen einzuordnen. Die gegenseitigen Entsprechungen werden an Beispielen analysiert und schließlich wird ein Vorschlag entwickelt, wie die Mittel der Modalisierung als sprachspezifisch und zu einem Kontinuum geh{\"o}rend beschrieben werden k{\"o}nnen.}, language = {de} } @article{Hassler2005, author = {Haßler, Gerda}, title = {Verbsemantik, Koreferenz und Passivf{\"a}higkeit}, isbn = {3-631-50960-x}, year = {2005}, language = {de} } @article{Hassler2008, author = {Haßler, Gerda}, title = {Verbformen als Ausdrucksmittel von Modalit{\"a}t und Polyphonie in romanischen Sprachen}, year = {2008}, language = {de} } @article{Hassler1996, author = {Haßler, Gerda}, title = {Valor y significaci{\´o}n en el Curso de Saussure y en las teor{\´i}as ling{\"u}{\´i}sticas de los siglos XVIII y XIX}, year = {1996}, language = {de} } @incollection{Hassler2020, author = {Haßler, Gerda}, title = {Unterschiedliche Darstellungsperspektiven von Konflikten}, series = {Demokratie- und Europabildung. Krisen und Konflikte und deren didaktisches Potential f{\"u}r den Fremdsprachenunterricht Franz{\"o}sisch}, booktitle = {Demokratie- und Europabildung. Krisen und Konflikte und deren didaktisches Potential f{\"u}r den Fremdsprachenunterricht Franz{\"o}sisch}, publisher = {WVT Wissenschaftlicher Verlag}, address = {Trier}, isbn = {978-3-86821-870-1}, pages = {23 -- 38}, year = {2020}, language = {de} } @book{Hassler2002, author = {Haßler, Gerda}, title = {Universalien und Relativit{\"a}t als anthropologisches Problem in Sprachtheorien der Aufkl{\"a}rung}, publisher = {TU Berlin, Frankreich-Zentrum}, address = {Berlin}, pages = {32 S.}, year = {2002}, language = {de} } @incollection{Hassler2014, author = {Haßler, Gerda}, title = {Unit{\`a} e diversit{\`a} delle teorie linguistiche del XVII e del XVIII secolo}, series = {Linguaggio, filosofia, fisiologia nell'et{\`a} moderna : Atti del Convegno Roma 23-25 gennaio 2014 (ILIESI digitale. Ricerche filosofiche e lessicali ; 1)}, booktitle = {Linguaggio, filosofia, fisiologia nell'et{\`a} moderna : Atti del Convegno Roma 23-25 gennaio 2014 (ILIESI digitale. Ricerche filosofiche e lessicali ; 1)}, publisher = {Istituto per il Lessica Intellettuale Europeo e Storia delle Idee}, address = {Rom}, isbn = {978-88-9782-803-7}, issn = {2464-8698}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus4-82010}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {273 -- 296}, year = {2014}, abstract = {Uno sguardo che renda omogenee le teorie della lingua relative al XVII e al XVIII secolo non pu{\`o} cogliere che a grandi linee la realt{\`a} delle concezioni della lingua abbracciate in questo periodo. Il riconoscimento di una teoria cartesiana della lingua come la spiegazione indifferenziata degli sviluppi conseguenti il passaggio da visioni razionalistiche a concezioni orientate ai sensi sono risultato di tale omogeneizzazione, un processo che contempla la realt{\`a} solo in parte. Il pensiero linguistico era contrassegnato da un misto di forme di riflessione di carattere narrativo e di tipo concettuale-razionale che si completavano in modo reciproco. Se l'approccio concettuale tentava di rilevare le propriet{\`a} fondamentali della lingua e ordinarle razionalmente, le forme narrative della riflessione linguistica non si rivolgevano alla lingua in quanto oggetto concettuale. Piuttosto la rappresentavano come oggetto da comprendere. Gli approcci narrativi e concettuali alla lingua prevedono differenze discorsive nelle impostazioni teorico-linguistiche. Anche lo stampo del pensiero teoretico-linguistico contribuisce, attraverso tradizioni differenti, alla molteplicit{\`a} delle vedute teoretico-linguistiche. Per tradizioni intendiamo posizioni dominanti nella riflessione metalinguistica, presenti in contesti regionali, che possono differenziarsi da altre tradizioni. Ad ogni modo, anche il ritardato sviluppo o la ricezione di teorie linguistiche pu{\`o} condurre a differenze caratteristiche. Le teorie linguistiche dell´Illuminismo furono per esempio recepite in Spagna pi{\`u} tardi che in altri Paesi europei. Ci{\`o} condusse all'accettazione sincronica di elementi teorici relativi a teorie diverse e consecutive. Se si concentra l'attenzione al di fuori dell'Europa si verr{\`a} attratti dallo sviluppo degli approcci analoghi alla riflessione linguistica che trovarono sviluppo in Cina all'inizio del XX secolo. Unit{\`a} e diversit{\`a} sono tuttavia rintracciabili non solo sul piano della conoscenza metalinguistica ma anche sul piano dell'oggetto. Una sfida per la descrizione della lingua orientata alla tradizione greco-latina era rappresentata dalle lingue indigene con le quali si stava iniziando ad entrare in contatto attraverso i viaggi di scoperta e in seguito all'inizio del colonialismo. Da affiancare alla comunicazione esogena della trasmissione metalinguistica dei rapporti nell'ambito delle lingue europee sono presenti anche approcci per una percezione della specificit{\`a} categoriale delle lingue americane. Sebbene in alcuni casi non verranno riconosciute le giuste categorizzazioni per le lingue descritte, per lo meno verr{\`a} assodato che le categorie rese note dalla grammatica latina non sussistono. Nella ricerca degli ultimi decenni, la rappresentazione di un paradigma della filosofia della lingua del XVII e del XVIII secolo che postordini e subordini universalmente la molteplicit{\`a} delle lingue a strutture valide di pensiero e che prescriva per la riflessione linguistica categorie fisse di una grammatica generale strettamente orientata alla logica razionalistica {\`e} stata pi{\`u} volte relativizzata. In quanto connessa con la fondatezza dell'unit{\`a} e con l'inalterabilit{\`a} del genere umano a seconda di spazio e tempo, la tesi che le lingue nella loro natura molteplice possano esistere solo alle dipendenze di una struttura universale del pensiero si lasciava catalogare tra quelle posizioni paradigmatiche sussistenti nell'ambito della filosofia della lingua di allora. Attraverso la conoscenza dell'origine storica dell'evoluzione dell'uomo, di tutti i suoi stili di vita e forme di comunicazione, assume rilievo un'altra posizione paradigmatica che attribuisce alla lingua un influsso formativo sul pensiero. Attraverso la differenziazione ideologico-filosofica e la specificit{\`a} nazionale delle sue tesi relative alla lingua in generale e alle lingue storiche in particolare la visione secolarizzata dell'uomo e della societ{\`a} elaborata all'apice dell'Illuminismo si associava allo sviluppo corrispettivo e al cambiamento delle posizioni teorico-linguistiche. Con la proclamazione della lingua e del pensiero come risultati di un lungo sviluppo corrispettivo nella storia dell'umanit{\`a} viene assegnato nuovo valore alle prese di posizione sulla natura e sull'origine della lingua.}, language = {de} } @article{Hassler2011, author = {Haßler, Gerda}, title = {Ulrich Ricken (1926-2011) : ein Nachruf}, year = {2011}, language = {de} } @article{Hassler2008, author = {Haßler, Gerda}, title = {T{\´e}rminos de gram{\´a}tica en la traducci{\´o}n de la Enciclopedia Met{\´o}dica}, isbn = {978-3-936609-52-3}, year = {2008}, abstract = {La Enciclopedia Met{\´o}dica francesa (1782-1832) que se debe a la iniciativa del editor Panckoucke fue una de las grandes obras que contribuyeron a la difusi{\´o}n del saber moderno en Espa{\~n}a. No se olvidan aqu{\´i} las cr{\´i}ticas que fueron adresadas a esta obra y a sus protagonistas que daron un sentido muy pejorativo a las palabras enciclopedismo y enciclopedistas. Pero el contenido de la Enciclopedia Met{\´o}dica era diferente de la Grande Enciclopedia francesa, publicada por Diderot y d'Alembert. Se recoja lo mejor de la diderotiana, corregida, actualizada, organizada por materias, ampliada con nuevos art{\´i}culos y suavizada en su heterodoxia (Checa Beltr{\´a}n 1999: 177, cf. tambi{\´e}n Donato 1992, Jal{\´o}n 1997). Se hab{\´i}a cortado la inquietud intelectual de la Enciclopedia que se puede considear revolucionaria, quedando una obra que reune todos los conocimientos sobre muchas {\´a}reas del saber. Panckoucke hab{\´i}a conseguido en Espa{\~n}a un n{\´u}mero respetable de suscritores, y el editor espa{\~n}ol Sancha decidi{\´o} hacerle competencia publicando una traducci{\´o}n de la obra. Este proyecto editorial respond{\´i}a perfectamente a las exigencias de los lectores. Es por esta raz{\´o}n, meramente econ{\´o}mica y para facilitar el acceso a ella que emprendieron una traducci{\´o}n en Espa{\~n}a, pero no del diccionario enciclop{\´e}dico en su orden alfab{\´e}tico sino de la Enciclopedia Met{\´o}dica, ordenada seg{\´u}n disciplinas y campos de los conocimientos. Mientras que en algunos de ellos (por ejemplo el Arte Militar y la Geograf{\´i}a Moderna) la traducci{\´o}n result{\´o} ser un gran {\´e}xito, los esfuerzos fueron menos provechosos en sectores no ligados a la econom{\´i}a. El escolapio Luis M{\´i}nguez de San Fernando (1745-1808) del Orden de Escuelas P{\´i}as empez{\´o} la traducci{\´o}n de la Enciclopedia Met{\´o}dica. Diccionario de Gram{\´a}tica y literatura, pero su muerte puso fin a esta empresa que no hab{\´i}a llegado al fin de la letra A. Parece poco importante el estudio de un diccionario que termina con la palabra Andromaca, pero el primer tomo, aparecido en 1788, ya cuenta con 622 p{\´a}ginas y un pr{\´o}logo que explica los principios del autor. Pretende ser lo m{\´a}s exhaustivo posible, tanto en el {\´a}mbito de la gram{\´a}tica, que abarcar{\´a} "la gram{\´a}tica general y particular de las lenguas" (1788: VI) como en la literatura, donde se tratar{\´a} de po{\´e}tica, ret{\´o}rica, cr{\´i}tica literaria, historia de la poes{\´i}a y de la elocuencia. La versi{\´o}n castellana duplica en p{\´a}ginas a la francesa debido a la inclusi{\´o}n de un gran n{\´u}mero de art{\´i}culos nuevos, dedicados mayormente a autores y obras cl{\´a}sicas, a palabras sin{\´o}nimas y debido a la "adiciones propias de nuestra literatura". Esas adiciones pertenecen a obras de te{\´o}ricos espa{\~n}oles o son del propio traductor, complementan o corrigen la doctrina del texto franc{\´e}s (cf. Checa Beltr{\´a}n 1999). Es una traducci{\´o}n que se esfuerza a integrar elementos de la discusi{\´o}n lingue{\´i}stica espa{\~n}ola en el texto de la traducci{\´o}n, a{\~n}adiendo aumentos y discutiendo de una manera metadescriptiva la terminolog{\´i}a utilizada.}, language = {es} } @article{Hassler2004, author = {Haßler, Gerda}, title = {Typologie und Anthropologie bei Herv{\´a}s y Panduro}, isbn = {3-932324-29-3}, year = {2004}, language = {de} } @article{Hassler2001, author = {Haßler, Gerda}, title = {Typen von W{\"o}rterb{\"u}chern}, isbn = {3-484-50250-9}, year = {2001}, language = {de} } @article{Hassler2008, author = {Haßler, Gerda}, title = {Tropen als Stilmittel : Kognitive Erkl{\"a}rung und pragmatische Funktion}, isbn = {978-3-631-56115-7}, year = {2008}, language = {de} } @article{Hassler2005, author = {Haßler, Gerda}, title = {Topik und Fokus in romanischen Sprachen}, isbn = {3-8233-6174-0}, year = {2005}, language = {de} } @article{Hassler2019, author = {Haßler, Gerda}, title = {Theory of signs and ideas on the relation between language and thought at the border between the 18th and 19th centuries}, series = {Vestnik Sankt-Peterburgskogo Universiteta. Jazyk i literatura}, volume = {16}, journal = {Vestnik Sankt-Peterburgskogo Universiteta. Jazyk i literatura}, number = {3}, publisher = {St. Petersburg University Press}, address = {Sankt-Peterburg}, issn = {2541-9358}, doi = {10.21638/spbu09.2019.308}, pages = {463 -- 479}, year = {2019}, abstract = {The name Ideologues refers to a group of philosophers, psychologists, grammarians, educational theorists and medical specialists who for a short period from 1795 to 1805 determined the intellectual climate in France and sought to develop a science of ideas (id{\´e}ologie). The Ideologues had a rather reserved attitude to Condillac's (1714-1780) ideas and his sensualist sign theory. They strove for the perfection of language for the needs of thought and of scientific knowledge. The connections with the Ideologues can also be discerned in Russia. In the educational theory, Jean-Baptiste Maudru (1740-1808) was close to the Ideologues and, despite his insufficient knowledge of the Russian language, made some interesting remarks on the connection between the language and the national character. According to Maudru and in agreement with the Ideologues, different typologies of word order are not just an indication of greater or lesser closeness to the natural order. Rather, they indicate differences in national character, which manifest themselves in the specific character of individual languages. Maudru taught at the military academy in Saint Petersburg and published the first Russian grammar in France (Maudru 1802). In his grammar, he sought to link mechanically the specific features of languages and of national characters with the climatic influences. His attempt to revive the theory of climatic influences was criticized by Karamzin. Karamzin also treated the discussion of the metaphoric extension of word meanings as an absurd undertaking, which had no place in grammar.}, language = {en} } @article{HasslerMuller2008, author = {Haßler, Gerda and Muller, Francois}, title = {Theorie et description des prepositins dans la linguistique romane en Allemange}, issn = {0023-8368}, year = {2008}, language = {fr} } @misc{Hassler2013, author = {Haßler, Gerda}, title = {The life of language language dynamics in France from 1864 to 1916}, series = {Neuphilologische Mitteilungen : bulletin de la Soci{\´e}t{\´e} N{\´e}ophilologique de Helsinki}, volume = {114}, journal = {Neuphilologische Mitteilungen : bulletin de la Soci{\´e}t{\´e} N{\´e}ophilologique de Helsinki}, number = {3}, publisher = {Neuphilologischer Verein}, address = {Helsinki}, issn = {0028-3754}, pages = {363 -- 370}, year = {2013}, language = {fr} } @article{Hassler2020, author = {Haßler, Gerda}, title = {The Functional-Communicative Approach to Language of the Potsdam School in the German Democratic Republic}, series = {History of Humanities}, volume = {5}, journal = {History of Humanities}, number = {1}, publisher = {The University of Chicago Press Journals}, address = {Chicago}, issn = {2379-3163}, pages = {31 -- 49}, year = {2020}, language = {en} } @article{Hassler2007, author = {Haßler, Gerda}, title = {Texts of reference and serial texts in the constitution of a notional paradigm : the example of the French ideologues}, isbn = {978-90-272-4601-1}, year = {2007}, language = {en} } @article{Hassler2012, author = {Haßler, Gerda}, title = {Textos gramaticales de referencia en la Europ del siglo XVIII}, isbn = {978-84-92909}, year = {2012}, language = {es} } @article{Hassler2002, author = {Haßler, Gerda}, title = {Textos de referencia y conceptos en las teor{\´i}as ling{\"u}{\´i}sticas de los siglos XVII y XVIII}, isbn = {3-87548-316-2}, year = {2002}, language = {de} } @article{Hassler1997, author = {Haßler, Gerda}, title = {Texte im Text : {\"U}berlegungen zu einem textlinguistischen Problem}, year = {1997}, language = {de} } @article{Hassler2001, author = {Haßler, Gerda}, title = {Teor{\´i}a ling{\"u}{\´i}stica y antropolog{\´i}a en las obras de Lorenzo Herv{\´a}s y Panduro}, isbn = {3-89354-576- X}, year = {2001}, language = {de} } @book{Hassler2016, author = {Haßler, Gerda}, title = {Temporalit{\"a}t, Aspektualit{\"a}t und Modalit{\"a}t in romanischen Sprachen}, edition = {1}, publisher = {De Gruyter}, address = {Berlin, Boston}, isbn = {978-3-11-031029-0}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {421}, year = {2016}, abstract = {Gegenstand des Buches ist die sprachliche Gestaltung der Temporalit{\"a}t, Aspektualit{\"a}t und Modalit{\"a}t in den romanischen Sprachen. In die Betrachtung dieser drei Kategorien werden neben dem Tempus, Aspekt und Modus weitere Ausdrucksmittel, wie zum Beispiel Verbalperiphrasen, Adverbien und lexikalische Bedeutungen von Verben, einbezogen. Die Beschreibung erfolgt auf der Grundlage einer funktionalen Sicht der Grammatik und das Zusammenwirken verschiedener Strukturebenen der Sprache bei der Markierung temporaler, aspektueller und modaler Verh{\"a}ltnisse wird betrachtet. Neuere Forschungsans{\"a}tze im Bereich der Typologie und der kognitiven Linguistik werden ber{\"u}cksichtigt. Insbesondere wird die Interaktion zwischen den drei Kategorien, die in den romanischen Sprachen nicht streng getrennt sind, dargestellt. Im Zentrum stehen das Franz{\"o}sische, das Italienische, das Portugiesische und das Spanische, wobei auff{\"a}llige Erscheinungen in anderen romanischen Sprachen gleichfalls erw{\"a}hnt werden. Neben einer {\"U}berblicksdarstellung, die den aktuellen Forschungsstand reflektiert, werden Ergebnisse eigener Forschungen zur funktionalen Struktur der Kategorie der Aspektualit{\"a}t, zur coverten Modalit{\"a}t und zur Evidentialit{\"a}t in romanischen Sprachen vorgestellt.}, language = {de} } @book{Hassler2016, author = {Haßler, Gerda}, title = {Temporalit{\"a}t, Aspektualit{\"a}t und Modalit{\"a}t in romanischen Sprachen}, publisher = {de Gruyter}, address = {Berlin}, isbn = {978-3-11-031029-0}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {421}, year = {2016}, abstract = {In dem Buch wird der Frage nachgegangen, wie die Kategorien Temporalit{\"a}t, Aspektualit{\"a}t und Modalit{\"a}t in den romanischen Sprachen gestaltet sind. Es werden Verben und ihre grammatischen Merkmale, jedoch auch andere sprachliche Mittel untersucht. Die Beschreibung erfolgt auf der Grundlage einer funktionalen Sicht der Grammatik, die Interaktion zwischen den Kategorien wird betrachtet und neue Forschungsans{\"a}tze werden ber{\"u}cksichtigt.}, language = {de} } @phdthesis{HasslerVolkmann2011, author = {Haßler, Gerda and Volkmann, Gesina}, title = {Temporalidad y deixis m{\´u}ltiple en textos narrativos}, isbn = {978-3-631-62057-1}, year = {2011}, language = {es} } @article{Hassler2008, author = {Haßler, Gerda}, title = {Temas, remas, focos y t{\´o}picos en la oralidad fingida y en su traducci{\´o}n}, isbn = {978-3-8652-7417-5}, year = {2008}, language = {es} } @article{Hassler2008, author = {Haßler, Gerda}, title = {Temas, remas, focos y t{\´o}picos en la oralidad fingida y en su traducci{\´o}n}, isbn = {978-84-8489-397-4}, year = {2008}, language = {es} } @article{Hassler2008, author = {Haßler, Gerda}, title = {Tagungsbericht Internationales Kolloquium Revolutions saussuriennes, Genf 20.-22. Juni 2007}, year = {2008}, language = {de} } @article{Hassler2000, author = {Haßler, Gerda}, title = {Tagungsbericht : II Congreso Internacional de la Sociedad de Historiograf{\´i}a Ling{\"u}{\´i}stica}, year = {2000}, language = {de} } @article{Hassler2005, author = {Haßler, Gerda}, title = {Stereotype und Autonymie in Presseberichten {\"u}ber slavische L{\"a}nder in romanischen Sprachen}, isbn = {3-631-53154-0}, year = {2005}, language = {de} } @article{Hassler2008, author = {Haßler, Gerda}, title = {Sprachwissenschaftliche Konzepte bei Gottsched}, isbn = {978-3-05-006034-7}, year = {2008}, language = {de} } @article{Hassler2008, author = {Haßler, Gerda}, title = {Sprachvergleichende und diachronische Betrachtungen zur Grammatikalisierung aspektueller Periphrasen mit Bewegungsverben in romanischen Sprachen}, isbn = {978-3- 8233-6362-0}, year = {2008}, language = {de} } @article{Hassler1993, author = {Haßler, Gerda}, title = {Sprachursprungsdebatte und anthropologische Horizonte der Aufkl{\"a}rung}, year = {1993}, language = {de} } @article{Hassler1997, author = {Haßler, Gerda}, title = {Sprachtheorie und lexikographische Praxis bei Rafael Bluteau (1638 - 1734)}, year = {1997}, language = {de} } @article{Hassler1999, author = {Haßler, Gerda}, title = {Sprachtheorie der id{\´e}ologues}, year = {1999}, language = {de} } @article{Hassler1997, author = {Haßler, Gerda}, title = {Sprachtheoretische Preisfragen der Berliner Akademie in der 2. H{\"a}lfte des 18. Jahrhunderts : ein Kapitel der Debatte um Universalien und Relativit{\"a}t}, year = {1997}, language = {de} } @article{Hassler2002, author = {Haßler, Gerda}, title = {Sprachkontakt und Sprachbeschreibung : zum Bewusstwerden der Grenzen einer Tradition der Grammatikschreibung}, year = {2002}, language = {de} } @article{Hassler2004, author = {Haßler, Gerda}, title = {Sprachensammlungen - Deskription von Sprachen - Methodensprung : {\"U}berlegungen zur Konstituierung der historisch-vergleichenden Sprachwissenschaft im fr{\"u}hen 19. Jahrhundert}, isbn = {3-85124-695-0}, year = {2004}, language = {de} } @article{Hassler1997, author = {Haßler, Gerda}, title = {Sprache und r{\´e}{\´e}criture bei Fernando Pessoa}, year = {1997}, language = {de} } @article{Hassler2003, author = {Haßler, Gerda}, title = {Sprache und Evidenz}, isbn = {3-929887-35-5}, year = {2003}, language = {de} } @article{Hassler2013, author = {Haßler, Gerda}, title = {Sprache als Merkmal des Menschen in der Aufkl{\"a}rung}, year = {2013}, language = {de} } @article{Hassler2020, author = {Haßler, Gerda}, title = {Sprache als Epiph{\"a}nomen in der Geschichte der Sprachwissenschaft}, series = {Per la storia della linguistica. Saggi in onore di Giorgio Graffi per il suo 70esimo compleanno = Blityri. Studi di storia delle idee sui segni e le lingue VIII, 1-2 (2019)}, volume = {VIII /2019}, journal = {Per la storia della linguistica. Saggi in onore di Giorgio Graffi per il suo 70esimo compleanno = Blityri. Studi di storia delle idee sui segni e le lingue VIII, 1-2 (2019)}, number = {1-2}, publisher = {Edizioni ETS}, address = {Pisa}, isbn = {88-467-5675-4}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus4-441580}, pages = {191 -- 206}, year = {2020}, abstract = {The notion of 'epiphenomenon' is usually used to exclude certain aspects of a scientific object because they are considered to be deduced from others. In linguistics, restrictions of the research object were made, invoking the notion of 'epiphenomenon', which was partially done with a polemical attitude, and was always responded to polemically. The best-known definition of languages as an epiphenomenon is that proposed by Chomsky, who declared that the specific realisations of language do not warrant scientific attention, but there were early relegations of properties of individual languages to the domain of an epiphenomenon of grammar, to the domain of an art and not a science. These relegations from a certain point of abstraction did advance theories of language, even though they took a point of abstraction that did not correspond to the complexity of language.}, language = {de} } @article{Hassler2003, author = {Haßler, Gerda}, title = {Sprachbewusstsein und Tradition in der spanischen und portugiesischen Aufkl{\"a}rung}, year = {2003}, language = {de} } @article{Hassler2013, author = {Haßler, Gerda}, title = {Solidarit{\´e} lexicale, locutions, collocations : contraintes textuelles sur la distribution}, isbn = {978-973-595-508-3}, year = {2013}, language = {fr} } @article{Hassler2010, author = {Haßler, Gerda}, title = {Soci{\´e}t{\´e} d'Histoire et d'{\´E}pist{\´e}mologie des Sciences du Langage (SHESL) - Jahrestagung 2010 : Tagungsbericht}, year = {2010}, language = {de} } @article{Hassler1993, author = {Haßler, Gerda}, title = {Signe et signification chez Deg{\´e}rando et Thurot}, year = {1993}, language = {fr} } @article{Hassler2010, author = {Haßler, Gerda}, title = {Sicard et l'enseignement de la langue fran{\c{c}}aise}, isbn = {978-84-370-7879-3}, year = {2010}, language = {fr} } @article{Hassler2008, author = {Haßler, Gerda}, title = {Semiotique et r{\´e}volution : critique dune explication s{\´e}miotique de la continuit{\´e} des Lumi{\`e}res}, isbn = {978-3-927884-80-9}, year = {2008}, language = {fr} } @misc{Hassler1997, author = {Haßler, Gerda}, title = {Seguin, J.-P., L'invention de la phrase au XVIIIe si{\`e}cle, contribution {\`a} l'histoire du sentiment linguistique fran{\c{c}}ais; Louvain, Peeters, 1993}, year = {1997}, language = {fr} } @article{Hassler2003, author = {Haßler, Gerda}, title = {Scepticism and semantic theory from Locke to Du Marsais}, isbn = {1-4020-1377-9}, year = {2003}, language = {en} } @misc{Hassler2004, author = {Haßler, Gerda}, title = {Rosenfeld, S., A Revolution in Language: the Problem of Signs in Late Eighteenth-Century France; Stanford, Stanford University Press, 2001}, year = {2004}, language = {en} } @misc{Hassler2016, author = {Haßler, Gerda}, title = {Roelcke, Thorsten, Franz{\"o}sisch in Barock und Aufkl{\"a}rung. Studien zum Sprachdenken im Deutschland des 17. und 18. Jahrhunderts / [rezensiert von] Gerda Haßler}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus4-397811}, pages = {8}, year = {2016}, abstract = {Rezensiertes Werk Roelcke, Thorsten: Franz{\"o}sisch in Barock und Aufkl{\"a}rung. Studien zum Sprachdenken im Deutschland des 17. und 18. Jahrhunderts - Frankfurt am Main, Klostermann, 2014, 258 S. - (Analecta Romanica, 82)}, language = {de} } @misc{Hassler2020, author = {Haßler, Gerda}, title = {Rezension zu: De Palo, Marina: Saussure e gli strutturalismi : il soggetto parlante nel pensiero linguistico del Novecento / Prefazione de Tullio de Mauro. - Roma: Carocci, 2016, 314 S. - (Studi Superiori ; 1044). - ISBN 978-88-430-8205-6}, series = {Beitr{\"a}ge zur Geschichte der Sprachwissenschaft}, volume = {30}, journal = {Beitr{\"a}ge zur Geschichte der Sprachwissenschaft}, number = {2}, pages = {317 -- 327}, year = {2020}, language = {it} } @article{Hassler1998, author = {Haßler, Gerda}, title = {Relations textuelles et discours relat{\´e}}, year = {1998}, language = {fr} } @article{Hassler2018, author = {Haßler, Gerda}, title = {Relations entre l'aspectualit{\´e} et la modalit{\´e} dans les langues romanes {\´e}tudi{\´e}es {\`a} partir de textes journalistiques}, series = {Atti del XXVIII Congresso internazionale di linguistica e filologia romanza (Roma, 18-23 luglio 2016)}, journal = {Atti del XXVIII Congresso internazionale di linguistica e filologia romanza (Roma, 18-23 luglio 2016)}, editor = {Antonelli, Roberto and Glessgen, Martin and Videsott, Paul}, publisher = {{\´E}ditions de linguistique et de philologie}, address = {Strasbourg}, isbn = {979-10-91460-34-7}, pages = {282 -- 292}, year = {2018}, language = {fr} } @article{Hassler2008, author = {Haßler, Gerda}, title = {Recursos evidenciales en las lenguas romances : un estudio funcional y comparativo}, isbn = {978-3-936609-31-8}, year = {2008}, language = {es} } @article{Hassler1994, author = {Haßler, Gerda}, title = {Ram{\´o}n Campos und die sprachtheoretische Diskussion in Spanien am Ende des 18. Jahrhunderts}, year = {1994}, language = {de} } @article{Hassler2015, author = {Haßler, Gerda}, title = {Ram{\´o}n Campos P{\´e}rez: un te{\´o}rico del lenguaje dejado en el olvido}, series = {Censuras, exclusiones y silencios en la historia de la ling{\"u}{\´i}stica hisp{\´a}nica}, volume = {36}, journal = {Censuras, exclusiones y silencios en la historia de la ling{\"u}{\´i}stica hisp{\´a}nica}, editor = {Calero Vaquero, Mar{\´i}a Luisa and Subirats R{\"u}ggeberg, Carlos}, issn = {1139-8736}, pages = {73 -- 94}, year = {2015}, abstract = {Ram{\´o}n Campos was very much influenced by the sensationist views current in French linguistic theory and developed these further, even to the point of drawing radical conclusions. In his opinion, abstraction is solely possible by using words. According to his ideas, articulated spoken language is the essential prerequisite for higher thought processes. Furthermore, the adjectives which name characteristics are derived from nouns. Memory and the formation of general ideas are the result of the "gift of the word" and by no means are actions of the human mind. Sign language, which was accepted in French linguistic theory as a precursor of spoken language, is not enough for carrying out abstractions. The tendency of thought to concretise contributes to the dissemination of abstractions. No dependent or referential word can be understood as the original word. He also developed these ideas in his treatise De la desigualdad personal en la sociedad civil ('On personal inequality in civil society'), where they became the basis of a new ethics of communication. This paper intends to explore the concept of the "gift of the word", which according to Campos is the only instrument of abstraction and analysis. Applying this concept, human thought can be divided into two capacities or powers: imagination and memory.}, language = {es} } @article{Hassler2008, author = {Haßler, Gerda}, title = {Pr{\´o}logo}, isbn = {978-84-936171-2-7}, year = {2008}, language = {es} } @article{DroixheHassler2000, author = {Droixhe, Daniel and Haßler, Gerda}, title = {Pr{\´e}sentation des Travaux de la section "Histoire de la linguistique"}, isbn = {3-484-50371-8}, year = {2000}, language = {fr} } @misc{Hassler2020, author = {Haßler, Gerda}, title = {Pr{\´e}sentation}, series = {Collocations et traditions discursives Actes du Colloque du Coll{\`e}ge Doctoral Franco-allemand (CDFA) tenu {\`a} l'Universit{\´e} de Potsdam le 4 juillet 2018 (Linx : revue des linguistes de l'Universit{\´e} Paris Ouest Nanterre La D{\´e}fense)}, volume = {2020}, journal = {Collocations et traditions discursives Actes du Colloque du Coll{\`e}ge Doctoral Franco-allemand (CDFA) tenu {\`a} l'Universit{\´e} de Potsdam le 4 juillet 2018 (Linx : revue des linguistes de l'Universit{\´e} Paris Ouest Nanterre La D{\´e}fense)}, number = {13}, editor = {Haßler, Gerda}, issn = {2118-9692}, doi = {10.4000/linx.3842}, year = {2020}, language = {en} } @article{Hassler2004, author = {Haßler, Gerda}, title = {Pr{\"a}dikativa als sprachtheoretisches und deskriptives Problem}, year = {2004}, language = {de} } @article{Hassler2001, author = {Haßler, Gerda}, title = {Proyectos y cr{\´i}ticas : nacimiento y funci{\´o}n de nuevos tipos de textos en el siglo XVIII}, year = {2001}, language = {es} } @incollection{Hassler2016, author = {Haßler, Gerda}, title = {Prefacio : Hacia un di{\´a}logo necesario entre el pasado y el presente de la ling{\"u}{\´i}stica}, series = {La historiograf{\´i}a de la ling{\"u}{\´i}stica y la memoria de la ling{\"u}{\´i}stica moderna (Studium Sprachwissenschaft / Beiheft ; 43)}, booktitle = {La historiograf{\´i}a de la ling{\"u}{\´i}stica y la memoria de la ling{\"u}{\´i}stica moderna (Studium Sprachwissenschaft / Beiheft ; 43)}, publisher = {Nodus Publikationen}, address = {M{\"u}nster}, isbn = {978-3-89323-143-0}, issn = {0721-7129}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {7 -- 16}, year = {2016}, language = {es} } @article{HasslerVolkmann2008, author = {Haßler, Gerda and Volkmann, Gesina}, title = {Prefacio}, year = {2008}, language = {es} } @article{Hassler1994, author = {Haßler, Gerda}, title = {Positionswechsel in der Behandlung der Sprachenvielfalt : zu einigen Entwicklungen in der spanischen Sprachdiskussion von Nebrija bis Herv{\´a}s}, year = {1994}, language = {de} } @misc{LohwasserHasslerBehrmannetal.2003, author = {Lohwaßer, Roswitha and Haßler, Gerda and Behrmann, G{\"u}nter C. and Schulz, Burkhard and Mieske, Silvio}, title = {Portal = Knappe Kassen: Was das akademische Jahr bringt}, volume = {2003}, organization = {Universit{\"a}t Potsdam, Referat f{\"u}r Presse- und {\"O}ffentlichkeitsarbeit}, issn = {1618-6893}, doi = {10.25932/publishup-50226}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus4-502262}, pages = {40}, year = {2003}, abstract = {Aus dem Inhalt: - Knappe Kassen: Was das akademische Jahr bringt - Sparkasse finanziert Stiftungsprofessur - Chipkarte ersetzt Studentenausweis aus Papier - Unikonzert im Potsdamer Nikolaisaal}, language = {de} } @article{Hassler2012, author = {Haßler, Gerda}, title = {Polyphonie et deixis dans les textes narratifs}, year = {2012}, abstract = {The focus of this paper is on the modal uses of verb forms and the contribution of shifters (aujourd"hui "today", ici "here") to polyphony. The alternation between indicative and subjunctive and the modal use of the imperfect will be studied from a pragmatic point of view. The imperfect enables the opening of another speaker deixis, without requiring the naming of the other deictic center. Imperfect verb forms can indicate double deixis, allowing the speaker to refer to a source of the communicated information without, however, naming this source.}, language = {fr} } @article{Hassler2013, author = {Haßler, Gerda}, title = {Polifon{\´i}a y deixis en lenguas rom{\´a}nicas}, year = {2013}, language = {es} } @incollection{Hassler2017, author = {Haßler, Gerda}, title = {Philologie und Grammatik bei der Analyse von metasprachlichen Manuskripten des 18. Jahrhunderts}, series = {Philologie und Grammatik}, booktitle = {Philologie und Grammatik}, editor = {Kaiser, Georg, A. and V{\"o}lker, Harald}, publisher = {Walter de Gruyter GmbH}, address = {Berlin, Boston}, isbn = {978-3-11-052776-6}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {59 -- 73}, year = {2017}, language = {de} } @article{Hassler2020, author = {Haßler, Gerda}, title = {Pasigraf{\´i}a y antipasigraf{\´i}a a finales del siglo XVIII y a principios del siglo XIX}, volume = {41}, editor = {Calero Vaquerao, Mar{\´i}a Luisa}, publisher = {Infoling}, address = {Barcelona}, issn = {1139-8736}, pages = {169 -- 192}, year = {2020}, abstract = {In 1797 a rather short work appeared in Paris in two volumes, under the title Pasigraphie in both its French and German versions. The author, Joseph de Maimieux (1753-1820), is said to have coined the term pasigraphie. With the invention of pasigraphy, Maimieux pursued the goal of creating a conceptually based writing system that could be applied to all languages. In this way, a text written in this script could be read in all languages. The pasigraphic system is based on an a priori system of conceptual classification to which written characters are assigned. It is therefore initially an exclusively written language, on which Maimieux two years later also built a spoken language with the Pasilalie. The first arguments against the endeavour represented by the Pasigraphie were brought forward by Maimieux' immediate contemporaries, the ideologues. These objections were re-affirmed in particular by Johann Severin Vater. The decisive difference between Maimieux and his critics lies in the determination of the role of signs in the formation of concepts. While for Maimieux the signs only name the finished concepts, his critics argued that signs have a function in the constitution of the concepts. A universal language is therefore ultimately not possible, since there are no universal concepts and the individual languages lead to different conceptual structures.}, language = {es} } @article{Hassler2001, author = {Haßler, Gerda}, title = {Origine, histoire, {\´e}volution : l' actualit{\´e} d'une histoire notionnelle des sciences du langage}, year = {2001}, language = {fr} } @article{Hassler2010, author = {Haßler, Gerda}, title = {Ordnen und Tradieren in narrativen und begrifflichen Reflexionsformen {\"u}ber Sprache}, year = {2010}, language = {de} } @incollection{HasslerBoehmHennemann2017, author = {Haßler, Gerda and B{\"o}hm, Ver{\´o}nica Julia and Hennemann, Anja}, title = {On the evidential use of English adverbials and their equivalents in Romance languages and Russian}, series = {Evidentiality revisited : Cognitive grammar, functional and discourse-pragmatic perspectives (Pragmatics \& Beyond New Series ; 271)}, volume = {271}, booktitle = {Evidentiality revisited : Cognitive grammar, functional and discourse-pragmatic perspectives (Pragmatics \& Beyond New Series ; 271)}, editor = {Mar{\´i}n Arrese, Juana I. and Haßler, Gerda and Carretero, Marta}, publisher = {John Benjamins}, address = {Amsterdam, Philadelphia}, isbn = {9789027256768}, issn = {0922-842X}, doi = {10.1075/pbns.271.04boh}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {87 -- 104}, year = {2017}, abstract = {The present study investigates the use of equivalents of the English adverbials seemingly and apparently with a specific morphological structure in Romance languages and Russian, i.e. Spanish al parecer, Portuguese ao parecer and ao que parece, French avoir l'air de, Italian all'apparenza and in apparenza as well as Russian по-видимому. The underlying hypothesis is that the function and syntactic behaviour of these adverbial locutions are motivated by their morphological composition. It is to investigate whether the adverbials may be used sentence-initially, parenthetically, as an adverbial with broad or narrow scope or as a component of a modalised predication. The adverbial locutions are treated as means of expression where evidentiality and epistemic modality represent overlapping functional-semantic categories.}, language = {en} } @article{Hassler2005, author = {Haßler, Gerda}, title = {Objektspr{\"a}dikativa und direkte Objekte im Sprachvergleich : ein Beitrag zur Argumentstruktur von Verben}, isbn = {3-86143-163-7}, year = {2005}, language = {de} } @article{Hassler2001, author = {Haßler, Gerda}, title = {O problema da significa{\c{c}}{\~a}o das palavras e as teorias lingu{\´i}sticas dos s{\´e}culos XVII e XVIII}, isbn = {3-925203-87-7}, year = {2001}, language = {de} } @article{Hassler2013, author = {Haßler, Gerda}, title = {O debate acerca da ordem das palavras: continuidade e desenvolvimento de um topos desde as teorias da l{\´i}ngua racionalistas do s{\´e}culo XVII}, year = {2013}, language = {de} } @article{Hassler2007, author = {Haßler, Gerda}, title = {Normierungsdiskurse in der Sprachgeschichte und der Historiographie der Sprachwissenschaft : das Beispiel der Remarqueurs}, isbn = {978-3-8233-6316-3}, year = {2007}, language = {de} } @article{Hassler2001, author = {Haßler, Gerda}, title = {Nihil sine ratione - Mensch, Natur und Technik im Wirken von Gottfried Wilhelm Leibniz : VII. Internationaler Leibnizkongress, Berlin, 10. - 14. September 2001}, year = {2001}, language = {de} } @article{Hassler2003, author = {Haßler, Gerda}, title = {Neuere Diskussionen um ein sprachliches Relativit{\"a}tsprinzip : Innovation und Retrospektionshorizont}, isbn = {3-89323-218-4}, year = {2003}, language = {de} }