@article{BoehmHennemann2018, author = {B{\"o}hm, Ver{\´o}nica Julia and Hennemann, Anja}, title = {The Spanish imperfecto as a construal form for the conceptualization of state of affairs in journalistic texts}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus4-416094}, pages = {18}, year = {2018}, abstract = {This study adopts a cognitive approach to the analysis of the use of the Spanish imperfecto as a construal form for the conceptualization of state of affairs in certain journalistic texts. In doing so, the main focus of the study is to investigate cognitive processes like modalization and subjectivization, which are related to the speaker's standpoint and to his subjective, not grammatically motivated, decision to use the imperfective instead of the perfective form. By the help of the corpus programmes GlossaNet and CREA (corpus of the Real Academia Espa{\~n}ola) we analyze the imperfective use of some Spanish verbs, which are semantically perfective in nature so that the normative use would require a perfective form. In other words, we investigate how the speaker/journalist construes a reality or situation to be expressed by means of the imperfecto and show that this use of the imperfect is typical for journalistic discourse.}, language = {en} } @misc{Bournot2018, author = {Bournot, Estefan{\´i}a}, title = {Imaginar la naci{\´o}n}, series = {Iberoamercana}, volume = {18}, journal = {Iberoamercana}, number = {67}, publisher = {Vervuert}, address = {Frankfurt, Main}, issn = {1577-3388}, doi = {10.18441/ibam.18.2018.67.7-10}, pages = {7 -- 10}, year = {2018}, language = {es} } @article{Soto2018, author = {Soto, Paulina}, title = {Una reeducaci{\´o}n cr{\´i}tica: emergencia de revistas literarias digitales chilenas en el transcurso de la primera d{\´e}cada del siglo XXI}, series = {Estudios Avanzados}, journal = {Estudios Avanzados}, number = {28}, publisher = {Universidad de Santiago de Chile (USACH)}, address = {Santiago}, issn = {0718-5022}, pages = {121 -- 137}, year = {2018}, abstract = {Para inicios del siglo XXI se instalan nuevos medios de cr{\´i}tica literaria a trav{\´e}s de soportes digitales. Estas publicaciones tensionan un campo letrado chileno que enfrenta cuestionamientos. Gestionadas mayoritariamente por creadores precedentes de la generaci{\´o}n del 90, producen reaproximaciones a la cultura letrada. El objetivo es desafiar din{\´a}micas de interacci{\´o}n lectora heredadas vinculadas a las luces patria, desarrollistas, de tipo linear y ciegas a la heterogeneidad cultural vivida en la {\´e}poca. El proceso comprende, de tal modo, una reeducaci{\´o}n cr{\´i}tica centrada en ensayar po{\´e}ticas de productividad anal{\´i}tico-literarias heter{\´o}clitas. Se trata de una interacci{\´o}n lectora diversa, sujeta a ret{\´o}ricas {\´i}ntimas de apreciaci{\´o}n est{\´e}tica, que ponen en cuesti{\´o}n las nociones tradicionales mayoritariamente instructiva de la cultura chilena.}, language = {es} } @misc{MuellerLocaneLoy2018, author = {M{\"u}ller, Gesine and Locane, Jorge Joaquin and Loy, Benjamin}, title = {Introduction}, series = {Re-mapping World Literature: Writing, Book Markets and Epistemologies between Latin America and the Global South / Escrituras, mercados y epistemolog{\´i}as entre Am{\´e}rica Latina y el Sur Global}, journal = {Re-mapping World Literature: Writing, Book Markets and Epistemologies between Latin America and the Global South / Escrituras, mercados y epistemolog{\´i}as entre Am{\´e}rica Latina y el Sur Global}, publisher = {De Gruyter}, address = {Berlin}, isbn = {978-3-11-054957-7}, issn = {2513-0757}, doi = {10.1515/9783110549577-001}, pages = {1 -- 12}, year = {2018}, language = {en} } @misc{Gerstenberg2018, author = {Gerstenberg, Annette}, title = {Women and Grammar. Grammar in the Area of Conflict of Language, Culture and Society}, series = {Zeitschrift f{\"u}r franz{\"o}sische Sprache und Literatur}, volume = {128}, journal = {Zeitschrift f{\"u}r franz{\"o}sische Sprache und Literatur}, number = {1}, publisher = {Steiner}, address = {Stuttgart}, issn = {0044-2747}, pages = {72 -- 74}, year = {2018}, language = {de} } @incollection{Hassler2018, author = {Haßler, Gerda}, title = {I marcatori di modalit{\`a} (magari, forse, mica) nell'italiano parlato e i loro equivalenti nella lingua tedesca}, series = {Lingua parlata. Un confronto fra l'italiano e alcune lingue europee}, booktitle = {Lingua parlata. Un confronto fra l'italiano e alcune lingue europee}, publisher = {Lang}, address = {Berlin, Bern, Bruxelles}, isbn = {978-3-631-66338-7}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {187 -- 297}, year = {2018}, language = {it} } @article{Hennemann2018, author = {Hennemann, Anja}, title = {Evidentiality and (Inter-) Subjectivity as (Non-) Competing Dimensions}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus4-414996}, year = {2018}, abstract = {The present paper discusses the relationship between evidentiality and (inter-) subjectivity and argues that the two semantic-functional categories need not be mutually exclusive. In the use of certain means of expression and in certain contexts, both evidentiality and (inter-) subjectivity may be conveyed simultaneously. I thereby differentiate between two meanings of intersubjectivity, namely 'intersubjectivity1' and 'intersubjectivity2'. Intersubjectivity1 refers to the notion of common or general knowledge: certain means of expression are seen as being intersubjectively used when the speaker shares or assumes sharing knowledge with the interlocutor. Intersubjectivity2 is related to particular discourse functions of certain means of expression in interactional settings, paying attention to the speaker-hearer constellation. In order to substantiate the theoretical part of the paper, I then present a qualitative analysis of Portuguese, Spanish and English examples, which are taken from the Corpus do Portugu{\^e}s, Corpus del Espa{\~n}ol and the Corpus of Contemporary American English.}, language = {en} } @incollection{Hassler2018, author = {Haßler, Gerda}, title = {La explicacion ideologica del uso del preterito perfecto compuesto y la realidad ling{\"u}{\´i}stica}, series = {Aspectos actuales del hispanismo mundial Literatura — Cultura — Lengua ; Vol. 1}, booktitle = {Aspectos actuales del hispanismo mundial Literatura — Cultura — Lengua ; Vol. 1}, publisher = {De Gruyter}, address = {Berlin, Boston}, isbn = {978-3-11-044861-0}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {522 -- 535}, year = {2018}, language = {es} } @article{Hassler2018, author = {Haßler, Gerda}, title = {Linguistic relativity and language as epiphenomenon: two contradictory positions}, series = {Conflu{\^e}ncia. Revista do Instituto de l{\´i}ngua portuguesa}, volume = {2018}, journal = {Conflu{\^e}ncia. Revista do Instituto de l{\´i}ngua portuguesa}, number = {55}, issn = {2317-4153}, doi = {10.18364/rc.v0i55}, pages = {82 -- 98}, year = {2018}, abstract = {The assumption of linguistics relativity and the definition of languages as epiphenomena are certainly known as two contradictory positions from the last century. But I will start my discussion of them in the period of their appearance and then use this as a basis to evaluate the heuristic value of these positions in present day linguistics. I will start with the definition of language as an epiphenomenon and then I will go on with the linguistic relativity. The notion of ʽepiphenomenon' is usually used to exclude certain aspects of a scientific object because they are considered to be deduced from others. In linguistics, restrictions of the research object were made, invoking the notion of ʽepiphenomenonʼ, which was partially done with a polemical attitude, and was always responded to polemically.}, language = {en} } @article{Hassler2018, author = {Haßler, Gerda}, title = {Evidential and epistemic sentence adverbs in Romance languages}, series = {Linguistik online}, volume = {92}, journal = {Linguistik online}, number = {5}, issn = {1615-3014}, doi = {10.13092/lo.92.4506}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus4-421822}, pages = {82 -- 98}, year = {2018}, abstract = {In this paper evidential and modal adverbs will be studied, such as French apparemment, {\´e}videmment, visiblement, Italian apparentemente, evidentemente, ovviamente, and Spanish aparentemente, evidentemente and visiblemente. The development of their signification will be discussed, including German adverbs like offensichtlich. In these means of expression, the functional-semantic categories evidentiality and epistemic modality seem to overlap: on the one hand, they are used if the state of affairs talked about cannot be verified, that is, if there is still a moment of insecurity concerning the transmitted information. Then adverbials with a special structure (preposition + article + nominal form of a verb) will be analysed, and we will examine if they behave in the same way.}, language = {en} }