@article{Krifka2007, author = {Krifka, Manfred}, title = {Basic notions of information structure}, publisher = {Universit{\"a}tsverlag Potsdam}, address = {Potsdam}, isbn = {978-3-939469-88-9}, issn = {1614-4708}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-19603}, pages = {13 -- 55}, year = {2007}, abstract = {This article takes stock of the basic notions of Information Structure (IS). It first provides a general characterization of IS — following Chafe (1976) — within a communicative model of Common Ground(CG), which distinguishes between CG content and CG management. IS is concerned with those features of language that concern the local CG. Second, this paper defines and discusses the notions of Focus (as indicating alternatives) and its various uses, Givenness (as indicating that a denotation is already present in the CG), and Topic (as specifying what a statement is about). It also proposes a new notion, Delimitation, which comprises contrastive topics and frame setters, and indicates that the current conversational move does not entirely satisfy the local communicative needs. It also points out that rhetorical structuring partly belongs to IS.}, language = {en} } @inproceedings{Kimmelmann2013, author = {Kimmelmann, Vadim}, title = {Doubling in RSL and NGT : a pragmatic account0F*}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-66102}, year = {2013}, abstract = {In this paper, doubling in Russian Sign Language and Sign Language of the Netherlands is discussed. In both sign languages different constituents (including verbs, nouns, adjectives, adverbs, and whole clauses) can be doubled. It is shown that doubling in both languages has common functions and exhibits a similar structure, despite some differences. On this basis, a unified pragmatic explanation for many doubling phenomena on both the discourse and the clause-internal levels is provided, namely that the main function of doubling both in RSL and NGT is foregrounding of the doubled information.}, language = {en} } @article{PfeilGenzelKuegler2015, author = {Pfeil, Simone and Genzel, Susanne and K{\"u}gler, Frank}, title = {Empirical investigation of focus and exhaustivity in Akan}, series = {Interdisciplinary studies on information structure : ISIS ; working papers of the SFB 632}, journal = {Interdisciplinary studies on information structure : ISIS ; working papers of the SFB 632}, number = {19}, publisher = {Universit{\"a}tsverlag Potsdam}, address = {Potsdam}, issn = {1614-4708}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus4-83774}, pages = {87 -- 109}, year = {2015}, abstract = {It has been observed for many African languages that focussed subjects have to appear outside of their syntactic base position, as opposed to focussed objects, which can remain in-situ. This is known as subjectobject asymmetry of focus marking, which Fiedler et al. (2010) claim to hold also for Akan. Genzel (2013), on the other hand, argues that Akan does not exhibit a subject-object focus asymmetry. A questionnaire study and a production experiment were carried out to investigate whether focussed subjects may indeed be realized in-situ in Akan. The results suggest that (i) focussed subjects do not have to be obligatorily realized ex-situ, and that (ii) the syntactic preference for the realization of a focussed subject highly depends on exhaustivity.}, language = {en} } @article{AkuokoDuah2015, author = {Akuoko Duah, Reginald}, title = {Exhaustive Focus Marking in Akan}, series = {Interdisciplinary studies on information structure : ISIS ; working papers of the SFB 632}, journal = {Interdisciplinary studies on information structure : ISIS ; working papers of the SFB 632}, number = {19}, publisher = {Universit{\"a}tsverlag Potsdam}, address = {Potsdam}, issn = {1614-4708}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus4-83748}, pages = {1 -- 28}, year = {2015}, abstract = {This paper reopens the discussion on focus marking in Akan (Kwa, Niger-Congo) by examining the semantics of the so-called focus marker in the language. It is shown that the so-called focus marker expresses exhaustivity when it occurs in a sentence with narrow focus. The study employs four standard tests for exhaustivity proposed in the literature to examine the semantics of Akan focus constructions (Szabolsci 1981, 1994; {\´E}. Kiss 1998; Hartmann and Zimmermann 2007). It is shown that although a focused entity with the so-called focus marker nà is interpreted to mean 'only X and nothing/nobody else,' this meaning appears to be pragmatic.}, language = {en} } @article{GenzelKuegler2011, author = {Genzel, Susanne and K{\"u}gler, Frank}, title = {How to elicit semi-spontaneous focus realizations with specific tonal patterns}, series = {Interdisciplinary studies on information structure : ISIS ; working papers of the SFB 632}, journal = {Interdisciplinary studies on information structure : ISIS ; working papers of the SFB 632}, number = {13}, issn = {1614-4708}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-49749}, pages = {77 -- 102}, year = {2011}, abstract = {This article presents a situation description production experiment investigating the interaction between syntax and information structure in Akan, a tone language that belongs to the Kwa branch of the Niger- Congo family spoken in Ghana. Information structure was elicited via context questions that put the object in narrow informational focus or narrow corrective focus while controlling for the tonal structure of the target word. Contrary to the prediction that corrective focus is marked by fronting and morphological marking of the focused constituent the data suggest that the in-situ strategy is the preferred one.}, language = {en} } @inproceedings{Roehr2013, author = {R{\"o}hr, Christine Tanja}, title = {Information status and prosody : production and perception in German0F*}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-66116}, year = {2013}, abstract = {In a production experiment and two follow-up perception experiments on read German we investigated the (de-)coding of discourse-new, inferentially and textually accessible and given discourse referents by prosodic means. Results reveal that a decrease in the referent's level of givenness is reflected by an increase in its prosodic prominence (expressed by differences in the status and type of accent used) providing evidence for the relevance of different intermediate types of information status between the poles given and new. Furthermore, perception data indicate that the degree of prosodic prominence can serve as the decisive cue for decoding a referent's level of givenness.}, language = {en} } @inproceedings{KarvovskayaKimmelmanRoehretal.2013, author = {Karvovskaya, Lena and Kimmelman, Vadim and R{\"o}hr, Christine Tanja and Stavropoulou, Pepi and Titov, Elena and van Putten, Saskia}, title = {Information structure : empirical perspectives on theory}, editor = {Balbach, Maria and Benz, Lena and Genzel, Susanne and Grubic, Mira and Renans, Agata and Schalowski, S{\"o}ren and Stegenwallner, Maja and Zeldes, Amir}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-64804}, year = {2013}, abstract = {The papers collected in this volume were presented at a Graduate/Postgraduate Student Conference with the title Information Structure: Empirical Perspectives on Theory held on December 2 and 3, 2011 at Potsdam-Griebnitzsee. The main goal of the conference was to connect young researchers working on information structure (IS) related topics and to discuss various IS categories such as givenness, focus, topic, and contrast. The aim of the conference was to find at least partial answers to the following questions: What IS categories are necessary? Are they gradient/continuous? How can one deal with optionality or redundancy? How are IS categories encoded grammatically? How do different empirical methods contribute to distinguishing between the influence of different IS categories on language comprehension and production? To answer these questions, a range of languages (Avatime, Chinese, German, Ishkashimi, Modern Greek, Old Saxon, Russian, Russian Sign Language and Sign Language of the Netherlands) and a range of phenomena from phonology, semantics, and syntax were investigated. The presented theories and data were based on different kinds of linguistic evidence: syntactic and semantic fieldwork, corpus studies, and phonological experiments. The six papers presented in this volume discuss a variety of IS categories, such as emphasis and contrast (Stavropoulous, Titov), association with focus and topics (van Putten, Karvovskaya), and givenness and backgrounding (Kimmelmann, R{\"o}hr).}, language = {en} } @book{WieseFreywaldMayr2009, author = {Wiese, Heike and Freywald, Ulrike and Mayr, Katharina}, title = {Kiezdeutsch as a test case for the interaction between grammar and information structure}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-38376}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, year = {2009}, abstract = {This paper deals with Kiezdeutsch, a way of speaking that emerged among adolescents in multiethnic urban neighbourhoods of Germany. We show that, in Kiezdeutsch, we find evidence for both grammatical reduction and new developments in the domain of information structure, and hypothesise that this points to a systematic interaction between grammar and information structure, between weakened grammatical constraints and a more liberal realisation of information-structural preferences. We show that Kiezdeutsch can serve as an interesting test case for such an interaction, that this youth language is a multiethnolect, that is, a new variety that is spoken by speakers from a multitude of ethnic backgrounds, including German, and forms a dynamic linguistic system of its own, thus allowing for systematic developments on grammatical levels and their interfaces with extragrammatical domains.}, language = {en} } @book{GrubicGenzelKuegler2010, author = {Grubic, Mira and Genzel, Susanne and K{\"u}gler, Frank}, title = {Linguistic Fieldnotes I: Information Structure in different African Languages}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-49684}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, year = {2010}, abstract = {This is the 13th issue of the working paper series Interdisciplinary Studies on Information Structure (ISIS) of the Sonderforschungsbereich (SFB) 632. It is the first part of a series of Linguistic Fieldnote issues which present data collected by members of different projects of the SFB during fieldwork on various languages or dialects spoken worldwide. This part of the Fieldnote Series is dedicated to data from African languages. It contains contributions by Mira Grubic (A5) on Ngizim, and Susanne Genzel \& Frank K{\"u}gler (D5) on Akan. The papers allow insights into various aspects of the elicitation of formal correlates of focus and related phenomena in different African languages investigated by the SFB in the second funding phase, especially in the period between 2007 and 2010.}, language = {en} } @article{FreywaldMayrSchalowskietal.2010, author = {Freywald, Ulrike and Mayr, Katharina and Schalowski, S{\"o}ren and Wiese, Heike}, title = {Linguistic Fieldnotes II: Information structure in different variants of written German}, series = {Interdisciplinary studies on information structure : ISIS ; working papers of the SFB 632}, volume = {14}, journal = {Interdisciplinary studies on information structure : ISIS ; working papers of the SFB 632}, publisher = {Universit{\"a}tsverlag Potsdam}, address = {Potsdam}, issn = {1614-4708}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-36830}, pages = {1 -- 80}, year = {2010}, abstract = {Dieser Band versammelt Originaldaten aus einer Erhebung, die im Rahmen des SFB-Teilprojekts B6 „Kiezdeutsch" im Fr{\"u}hjahr 2010 in Berlin und İzmir, T{\"u}rkei, durchgef{\"u}hrt wurde. S{\"a}mtliche hier dokumentierten Daten wurden schriftlich produziert; sie stammen von drei verschiedenen Sprechergruppen: Jugendliche aus einem multiethnischen Berliner Wohngebiet, die untereinander Kiezdeutsch sprechen, Jugendliche aus einem monoethnischen Berliner Wohngebiet, in dem der traditionelle Berliner Dialekt vorherrscht, und t{\"u}rkische Jugendliche in İzmir, die Deutsch als Fremdsprache gesteuert erworben haben.}, language = {de} }