@book{OPUS4-28017, title = {Regards sur l'histoire de l'enseignement des langues {\´e}trang{\`e}res : Actes du colloque de la SIHFLES au Romanistentag de Potsdam du 27 au 30 septembre 1993}, series = {Documents pour l'histoire du fran{\c{c}}ais langue {\´e}trang{\`e}re ou seconde}, volume = {14}, journal = {Documents pour l'histoire du fran{\c{c}}ais langue {\´e}trang{\`e}re ou seconde}, editor = {Haßler, Gerda and Christ, Herbert}, publisher = {SIHFLES}, address = {Paris}, pages = {209 S.}, year = {1994}, language = {fr} } @book{OPUS4-26719, title = {Regards sur l'histoire de l'enseignement des langues {\´e}trang{\`e}res : Actes de la Section 8 du Romanistentag de Potsdam du 27 au 30 septembre 1993}, editor = {Haßler, Gerda and Christ, Herbert}, publisher = {Narr}, address = {T{\"u}bingen}, pages = {211 S.}, year = {1995}, language = {fr} } @book{OPUS4-33784, title = {Oralit{\´e}(s) et {\´e}criture(s) : Actes du colloque du coll{\`e}ge doctoral "Syntagmes et locutions dans la phrase et dans le discours"}, series = {Studium Sprachwissenschaft : Beihefte}, volume = {41}, journal = {Studium Sprachwissenschaft : Beihefte}, editor = {Haßler, Gerda and Neis, Cordula}, publisher = {Nodus Publ}, address = {M{\"u}nster}, isbn = {978-3-89323-141-6}, pages = {298 S.}, year = {2012}, language = {fr} } @book{Ette2019, author = {Ette, Ottmar}, title = {O caso Jauss}, editor = {Zilberman, Regina}, publisher = {Caminhos}, address = {Goi{\^a}nia}, isbn = {978-85-68071-15-1}, pages = {133}, year = {2019}, language = {fr} } @book{OPUS4-43817, title = {Nuages romantiques - Des Lumi{\`e}res {\`a} la Modernit{\´e}}, series = {Sanssouci - Forschungen zur Romanistik ; 15}, journal = {Sanssouci - Forschungen zur Romanistik ; 15}, editor = {Klettke, Cornelia and Glaudes, Pierre}, publisher = {Frank \& Timme}, address = {Berlin}, isbn = {978-3-7329-0454-9}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {403}, year = {2018}, language = {fr} } @book{OPUS4-722, title = {Marguerite Duras : l'existence passionn{\´e}e ; actes du colloque de Potsdam 18 - 24 avril 2005}, editor = {Cieslak, Benjamin and Beigel, Yve}, publisher = {Universit{\"a}tsverlag Potsdam}, address = {Potsdam}, isbn = {978-3-937786-82-7}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-8144}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {133}, year = {2006}, abstract = {Der Band fasst die Ergebnisse der Tagung "Marguerite Duras : l'existence passionn{\´e}e" zusammen, die im April 2005 an der Universit{\"a}t Potsdam stattgefunden hat. Zu diesem Kolloquium in franz{\"o}sischer Sprache, welches von Studierenden der Universit{\"a}t Potsdam organisiert wurde, waren Wissenschaftler und Studierende aus Polen, Frankreich und Deutschland eingeladen, um den "Diskurs der Leidenschaft" im filmischen und literarischen Werk von Marguerite Duras zu untersuchen. Der Band erscheint in franz{\"o}sischer Sprache (teilweise {\"u}bersetzt) und beinhaltet den Er{\"o}ffnungsvortrag der Tagung, die anschließende Diskussion und die Vortr{\"a}ge der Referenten. Ebenso enthalten sind die Arbeitsergebnisse der studentischen Teilnehmer, die sich im Vorfeld der Tagung in Arbeitsgruppen mit dem Thema auseinandergesetzt haben.}, language = {fr} } @book{OPUS4-53581, title = {Manuel des modes et modalit{\´e}s}, series = {Manuals of Romance Linguistics ; 29}, journal = {Manuals of Romance Linguistics ; 29}, editor = {Haßler, Gerda}, publisher = {de Gruyter GmbH}, address = {Berlin}, isbn = {978-3-11-054927-0}, pages = {X, 690}, year = {2022}, abstract = {Modality refers to the attitudes a speaker can adopt toward the propositional content of an utterance including, among others, possibility and necessity. After introducing different theoretical perspectives on this concept, this manual presents the markers of modality (moods, modal verbs, adverbs) in Romance languages. It also addresses diachronic questions and the overlaps between modality and other grammatical categories.}, language = {fr} } @book{GrouxHelmchenFlitner2006, author = {Groux, Dominique and Helmchen, J{\"u}rgen and Flitner, Elisabeth}, title = {L{\~O} ecole compar{\´e}e : regards crois{\´e}s franco-allemands}, publisher = {LQQQD5Harmattan}, address = {Paris}, isbn = {978-2-296-01945-4}, pages = {491 S.}, year = {2006}, language = {fr} } @book{OPUS4-10280, title = {Les femmes en mouvement - l'univers sentimental et intellectuel des romanci{\`e}res du d{\´e}but du XIXe si{\`e}cle}, series = {Sanssouci - Forschungen zur Romanistik ; 13}, journal = {Sanssouci - Forschungen zur Romanistik ; 13}, editor = {Bercegol, Fabienne and Klettke, Cornelia}, publisher = {Frank \& Timme}, address = {Berlin}, isbn = {978-3-7329-0322-1}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {400}, year = {2017}, abstract = {Ce volume se consacre tout particuli{\`e}rement {\`a} une s{\´e}rie de romanci{\`e}res de la g{\´e}n{\´e}ration n{\´e}es dans les ann{\´e}es 1760 et 1770, dont certaines, longtemps oubli{\´e}es, se retrouvent aujourd'hui au centre de l'int{\´e}r{\^e}t de la recherche. Selon le syst{\`e}me d'une {\´e}criture du mouvement, on peut distinguer plusieurs types de d{\´e}placements, d'{\´e}changes, de transports int{\´e}rieurs. Si les d{\´e}placements prennent, pour certaines, la forme de trajets diplomatiques et de voyages {\`a} vocation touristique, ils sont pour beaucoup des voyages contraints, provoqu{\´e}s par les violences de l'Histoire qu'il faut fuir en terre d'exil. L'exp{\´e}rience traumatisante de l'{\´e}migration et du d{\´e}racinement qu'elle implique travaille en profondeur les romans du tournant du si{\`e}cle. Le mouvement dans un deuxi{\`e}me sens nous conduit {\`a} mettre au jour l'intense et diverse circulation des id{\´e}es et des oeuvres {\`a} travers.}, language = {fr} } @book{OPUS4-42863, title = {Les droits fondamentaux {\`a} l'{\´e}preuve de la prison}, series = {Giustizia penale europea ; 5}, journal = {Giustizia penale europea ; 5}, editor = {Cavaliere, Antonio and Hellmann, Uwe and Lucarelli, Alberto and Raphaele, Parizot}, publisher = {Kluwer}, address = {Milano}, isbn = {978-88-13-36524-0}, pages = {IX, 245}, year = {2018}, language = {fr} }