@article{BrueningTran2015, author = {Bruening, Benjamin and Tran, Thuan}, title = {The nature of the passive, with an analysis of Vietnamese}, series = {Lingua : international review of general linguistics}, volume = {165}, journal = {Lingua : international review of general linguistics}, publisher = {Elsevier}, address = {Amsterdam}, issn = {0024-3841}, doi = {10.1016/j.lingua.2015.07.008}, pages = {133 -- 172}, year = {2015}, abstract = {We attempt to clarify a great deal of confusion in the literature on what a passive is, and what counts as a passive in different languages. We do this through a detailed investigation of what has been identified as a passive in Vietnamese, sentences with the morphemes bi and duoc. We also compare these to Mandarin Chinese bei. We show that these morphemes are not passive at all: like English auxiliaries, they may occur with either an active complement or a passive one. We clarify this point and what it means to be a passive. Second, sentences with these morphemes and the corresponding sentences without them are truth-conditionally equivalent. We show that the extra meaning they convey is a type of projective, or not-at-issue, meaning that is separate from the at-issue content of the sentence. We provide a detailed syntactic and semantic analysis of Vietnamese, and give arguments for this analysis. We propose that there is no movement in Vietnamese, but there is in Chinese, and this difference accounts for differences between the two languages. We also clarify what agent-oriented adverbs of the 'deliberately' type show, and draw conclusions about English get passives and tough constructions. (C) 2015 Elsevier B.V. All rights reserved.}, language = {en} } @incollection{Jannedy2007, author = {Jannedy, Stefanie}, title = {Prosodic focus in Vietnamese}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-19478}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, year = {2007}, abstract = {This paper reports on pilot work on the expression of Information Structure in Vietnamese and argues that Focus in Vietnamese is exclusively expressed prosodically: there are no specific focus markers, and the language uses phonology to express intonational emphasis in similar ways to languages like English or German. The exploratory data indicates that (i) focus is prosodically expressed while word order remains constant, (ii) listeners show good recoverability of the intended focus structure, and (iii) that there is a trading relationship between several phonetic parameters (duration, f0, amplitude) involved to signal prosodic (acoustic) emphasis.}, language = {en} } @book{BowlerHsiehShenetal.2016, author = {Bowler, Margit and Hsieh, I-Ta Chris and Shen, Zheng and Korat, Omer and Tran, Thuan}, title = {Proceedings of the Semantics of African, Asian and Austronesian Languages (TripleA) 2}, editor = {Grubic, Mira and Mucha, Anne}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus4-91742}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, pages = {64}, year = {2016}, abstract = {TripleA is a workshop series founded by linguists from the University of T{\"u}bingen and the University of Potsdam. Its aim is to provide a forum for semanticists doing fieldwork on understudied languages, and its focus is on languages from Africa, Asia, Australia and Oceania. The second TripleA workshop was held at the University of Potsdam, June 3-5, 2015.}, language = {en} } @article{Ehrentraut2011, author = {Ehrentraut, Stefan}, title = {Perpetually temporary citizenship and ethnic Vietnamese in Cambodia}, series = {Ethnic and racial studies}, volume = {34}, journal = {Ethnic and racial studies}, number = {5}, publisher = {Routledge, Taylor \& Francis Group}, address = {Abingdon}, issn = {0141-9870}, doi = {10.1080/01419870.2010.537359}, pages = {779 -- 798}, year = {2011}, abstract = {There is a clear trend in Western democratic countries towards regularizing the status of long-term ethnic minority residents through the conferral of full and equal citizenship rights. Ethnic minorities who arrived as irregular or temporary migrants in the West are increasingly allowed to follow the immigrant path towards integration into the broader citizenry. This is largely due to recognition that the price of exclusion is not only unjust, but it increases the risk of racial tensions, criminality, and social violence. Investigating the relevance of these Western developments to Cambodia, this article focuses on Cambodia's ethnic Vietnamese minority. Despite residing in Cambodia for generations, ethnic Vietnamese have traditionally been regarded as 'foreign residents' and denied citizenship. Based on extensive field research, this article considers the history and reality of Cambodia's ethnic Vietnamese minority as well as the ethnically-exclusionary policies and practices of the state and Khmer majority towards them.}, language = {en} } @article{Tran2021, author = {Tran, Thuan}, title = {Non-canonical word order and temporal reference in Vietnamese}, series = {Linguistics : an interdisciplinary journal of the language sciences}, volume = {59}, journal = {Linguistics : an interdisciplinary journal of the language sciences}, number = {1}, publisher = {De Gruyter Mouton}, address = {Berlin}, issn = {0024-3949}, doi = {10.1515/ling-2020-0256}, pages = {1 -- 34}, year = {2021}, abstract = {The paper revisits Duffield's (2007) (Duffield, Nigel. 2007. Aspects of Vietnamese clausal structure: Separating tense from assertion. Linguistics 45(4). 765-814) analysis of the correlation between the position of a 'when'-phrase and the temporal reference of a bare sentence in Vietnamese. Bare sentences in Vietnamese, based on (Smith, Carlota S. \& Mary S. Erbaugh. 2005. Temporal interpretation in Mandarin Chinese. Linguistics 43(4). 713-756), are argued to obtain their temporal interpretation from their aspectual composition, and the default temporal reference: bounded events are located in the past, unbounded events at present. It is shown that the correlation so observed in when-questions is superficial, and is tied to the syntax and semantics of temporal modification and the requirement that temporal adverbials denoting future time is base generated in sentence-initial position, and past time adverbials in sentence-final position. A 'when'-phrase, being temporally underspecified, obtains its temporal value from its base position. However, the correlation between word order and temporal reference in argument wh-questions and declaratives is factual, depending on whether the predicate-argument configuration allows for a telic interpretation or not. To be specific, it is dependent on whether the application of Generic Modification (Snyder, William. 2012. Parameter theory and motion predicates. In Violeta Demonte \& Louise McNally (eds.), Telicity, change, and state. Acrosscategorial view of event structure, 279-299. Oxford: Oxford University Press) or accomplishment composition is realized. Canonical declaratives, and argument wh-questions, with telicity inducing material, license GM or accomplishment composition, yielding bounded events, hence past; by contrast, their noncanonical counterparts block GM or accomplishment composition, giving rise to unbounded event descriptions, hence non-past.}, language = {en} } @book{Hole2008, author = {Hole, Daniel}, title = {EVEN, ALSO and ONLY in Vietnamese}, editor = {Ishihara, Shinichiro and Petrova, Svetlana and Schwarz, Anne}, issn = {1866-4725}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-22171}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, year = {2008}, abstract = {The article analyzes the system of focus-sensitive particles and, to a lesser extent, clefts in Vietnamese. EVEN/ALSO/ONLY foci are discussed across syntactic categories, and Vietnamese is found to organize its system of focus-sensitive particles along three dimensions of classification: (i) EVEN vs. ALSO vs. ONLY; (ii) particles c-commanding foci vs. particles c-commanding backgrounds; (iii) adverbial focus-sensitive particles vs. particles c-commanding argument foci only. Towards the end of the paper, free-choice constructions and additional sentence-final particles conveying ONLY and ALSO semantics are briefly discussed. The peculiar Vietnamese system reflects core properties of the analogous empirical domain in Chinese, a known source of borrowings into Vietnamese over the millennia.}, language = {de} } @phdthesis{Ehrentraut2013, author = {Ehrentraut, Stefan}, title = {Challenging Khmer citizenship : minorities, the state, and the international community in Cambodia}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-70355}, school = {Universit{\"a}t Potsdam}, year = {2013}, abstract = {The idea of a distinctly 'liberal' form of multiculturalism has emerged in the theory and practice of Western democracies and the international community has become actively engaged in its global dissemination via international norms and organizations. This thesis investigates the internationalization of minority rights, by exploring state-minority relations in Cambodia, in light of Will Kymlicka's theory of multicultural citizenship. Based on extensive empirical research, the analysis explores the situation and aspirations of Cambodia's ethnic Vietnamese, highland peoples, Muslim Cham, ethnic Chinese and Lao and the relationships between these groups and the state. All Cambodian regimes since independence have defined citizenship with reference to the ethnicity of the Khmer majority and have - often violently - enforced this conception through the assimilation of highland peoples and the Cham and the exclusion of ethnic Vietnamese and Chinese. Cambodia's current constitution, too, defines citizenship ethnically. State-sponsored Khmerization systematically privileges members of the majority culture and marginalizes minority members politically, economically and socially. The thesis investigates various international initiatives aimed at promoting application of minority rights norms in Cambodia. It demonstrates that these initiatives have largely failed to accomplish a greater degree of compliance with international norms in practice. This failure can be explained by a number of factors, among them Cambodia's neo-patrimonial political system, the geo-political fears of a 'minoritized' Khmer majority, the absence of effective regional security institutions, the lack of minority access to political decision-making, the significant differences between international and Cambodian conceptions of modern statehood and citizenship and the emergence of China as Cambodia's most important bilateral donor and investor. Based on this analysis, the dissertation develops recommendations for a sequenced approach to minority rights promotion, with pragmatic, less ambitious shorter-term measures that work progressively towards achievement of international norms in the longer-term.}, language = {en} }