@article{KostaNorberg2004, author = {Kosta, Peter and Norberg, Madlena}, title = {Zu den tschechischen, deutschen und englischen {\"U}bersetzungen : Adaptationen der Gedichte Mato Kosyks ; einige translationslinguistische {\"U}berlegungen}, isbn = {3-7420-1986-4}, year = {2004}, abstract = {Peter Kosta/Madlena Norberg "Czech, German, and English Translations/Adaptations of Mato Kosyk's Poetry - Some Translatological Considerations" The article is devoted to the question of translation/adaptation of Mato Kosyk's poetry into Czech, German, and English. Our point of departure is the hypothesis that translators must decide between a straightforward translation of the Lower Sorbian original and a literary adaptation. If the translator opts for sticking to the original then he must strive to keep the rhythm, the metre, and also the rhyme, line or verse on the formal side of the linguistic sign (signifiant) but also to repeat figurative expressions, symbols, metaphors, and lexical idiosyncrasies that are part of the content side (signifi{\´e}) of the original. The analysis concentrates on two poems by the foremost poet of Lower Sorbian literature, Mato Kosyk, written in his American period, viz. "Sledna roza" ((1893) in the translations by the two Czech poets, K. Sedl{\´a}cek ("Posledn{\´i} ruze" (1926)) and J. Pel{\´i}sek (1935), and "Popajzony spiwarik" (1893) in the German translation by Pets Janas (2003) and in the adaptation by Kito Lorenc (1981), as well as the English translation by Roland Marti (2003).}, language = {de} } @book{KunzeFasskeTeichmannetal.2000, author = {Kunze, Peter and Faßke, Helmut and Teichmann, Doris and Petraško, Ľudov{\´i}t and Kosta, Peter and Norberg, Madlena}, title = {Podstupimske pśinoski k Sorabistice = Potsdamer Beitr{\"a}ge zur Sorabistik [1.2000]}, editor = {Kosta, Peter and Norberg, Madlena}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-51246}, publisher = {Universit{\"a}t Potsdam}, year = {2000}, abstract = {Inhalt: Peter Kunze Die Niederlausitz im 16. und 17. Jahrhundert Helmut Faßke Das Vetschauer Wendisch - verschwundene Merkmale Doris Teichmann Vom orthodoxen Lutheraner zum evangelischen Christen des Ausgleichs L'udovit Petrasko Die Wahlheimat Bocatius im Schatten des Standesaufst{\"a}nde Peter Kosta Zur lateinischen Dichtung des Johannes Bccatius (1569-1621) Madlena Norberg Johannes Bocatius - ein Poet deutscher Zunge}, language = {de} } @article{Norberg2003, author = {Norberg, Madlena}, title = {Bemerkungen zum Verh{\"a}ltnis von gesprochener und geschriebener Sprache im Niedersorbischen}, year = {2003}, abstract = {Der Artikel behandelt Fragen der Entwicklung, Normierung und Kodifikation der sorbischen/wendischen Standardsprache unter besonderer Ber{\"u}cksichtigung von orthograhischen Reformen der Jahre 1903, 1952 und 1994.}, language = {de} } @book{Norberg2003, author = {Norberg, Madlena}, title = {Konzeption zur p{\"a}dagogisch-organisatorischen Struktur und zu schulischen Vermittlungsformen der Arbeitssprache Sorbisch/Wendisch in der Niederlausitz ab der Primarstufe : Spracherwerbskonzept f{\"u}r das Projekt WITAJ}, publisher = {Domowina - Bund Lausitzer Sorben e.V.}, address = {Bautzen}, pages = {98 S.}, year = {2003}, abstract = {Schl{\"u}sselworte: Bilingualer Unterricht - Spracherwerb bei Minderheiten - Schulpolitik des Landes Brandenburg - Sorbisch-wendische Sprachsituation - Sekund{\"a}rer Spracherwerb}, language = {de} } @article{Norberg1998, author = {Norberg, Madlena}, title = {Serbska rec w Dolnej Luzycy - na psiklaze jsy Hochoze}, year = {1998}, language = {mul} } @misc{Norberg2002, author = {Norberg, Madlena}, title = {Godno'senje sociolinguistiskego p'sepytowanja Serbskego instituta w Dolnej Luzycy}, year = {2002}, language = {mul} } @article{Norberg2000, author = {Norberg, Madlena}, title = {Johannes Bocatius : ein Poet deutscher Zunge}, year = {2000}, language = {de} } @book{Norberg1999, author = {Norberg, Madlena}, title = {Die Evangelische Kirche in Brandenburg und die Sorben}, year = {1999}, abstract = {Brandenburgische Kirchengeschichte; sorbische/wendische Kirchengeschichte; F{\"o}rderung von Sprache und Ethnizit{\"a}t durch die Kirche; die Sorben in Brandenburg - ein historischer {\"U}berblick; die Bedeutung der Aufkl{\"a}rung und des Pietismus f{\"u}r die sorbische Sprachentwicklung; vom Wiener Kongreß bis zum Ende des Ersten Weltkrieges (1815-1919); von der Weimarer Republik bis zum Ende des Zweiten Weltkrieges (1919-1945); vom Ende des Zweiten Weltkrieges bis zum Ende der DDR (1945-1989); die Zeit nach 1989}, language = {de} } @article{Norberg2008, author = {Norberg, Madlena}, title = {Wendisches Kirchenleben in Cottbus in Vergangenheit und Gegenwart}, series = {Podstupimske p´sinoski k Sorabistice = Potsdamer Beitr{\"a}ge zur Sorabistik / Universit{\"a}t Potsdam}, volume = {8}, journal = {Podstupimske p´sinoski k Sorabistice = Potsdamer Beitr{\"a}ge zur Sorabistik / Universit{\"a}t Potsdam}, isbn = {978-3-940793-35-5}, issn = {1615-2476}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-21539}, pages = {86 -- 93}, year = {2008}, language = {de} } @article{Norberg2008, author = {Norberg, Madlena}, title = {Sind die sorbische/wendische Sprache und Identit{\"a}t noch zu retten?}, series = {Podstupimske p´sinoski k Sorabistice = Potsdamer Beitr{\"a}ge zur Sorabistik / Universit{\"a}t Potsdam}, volume = {8}, journal = {Podstupimske p´sinoski k Sorabistice = Potsdamer Beitr{\"a}ge zur Sorabistik / Universit{\"a}t Potsdam}, publisher = {Universit{\"a}tsverlag Potsdam}, address = {Potsdam}, isbn = {978-3-940793-35-5}, issn = {1615-2476}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:kobv:517-opus-21474}, pages = {10 -- 23}, year = {2008}, language = {de} }